| Hector means something to these people. | Гектор что-то значит для этих людей. |
| Stay with us, Hector. | Оставайся с нами, Гектор. |
| Look at me, Hector. | Посмотри на меня, Гектор. |
| Hector Trujo and Missy Osborne. | Гектор Трухо и Мисси Осборн. |
| Tedward, Hector feeds me. | Тедвард, Гектор меня кормит. |
| Jay, I need you to look into Hector Griego. | Джей, мне нужно, чтобы ты разузнал всё про Гектора Гриего. |
| So long as you stay sober and keep away from Hector, his company will provide you with a stipend of $25,000 a month. | Пока ты будешь оставаться трезвой и держаться подальше от Гектора, его компания предоставит тебе жалование в 25 штук на месяц. |
| Last time I went to find Hector, I went looking for him out at that wall. | В последний раз, когда я искал Гектора, я пошёл прямо к стене. |
| The words of Hector never forgotten. | Слова Гектора не были забыты. |
| Where are they keeping Hector? | Где они держат Гектора? |
| I saw you and Hector at the barbecue. | Я видел вас с Гектором на барбекю. |
| I think we should talk to Hector again. | Думаю, надо ещё раз поговорить с Гектором. |
| The one between Jorge "El Oso" Zamacona and his brother, Hector. | А которое между Хорхе "Эль Осо" Замакона и его братом, Гектором. |
| You'd... you'd often... spoken with Hector, isn't that right? | Вы часто разговаривали с Гектором, не так ли? |
| That's how you know Hector. | Так ты познакомился с Гектором. |
| I'd like to help your son Hector. | Я хотел бы помочь вашему сыну, Гектору. |
| It's not a lie, and what I did would have helped Hector Suarez. | Это не ложь, и мои наработки помогли бы Гектору Суаресу. |
| WE NEED TO KNOW WHO GAVE THESE TO HECTOR STOKES. | Надо узнать, кто дал это Гектору Стоуксу. |
| Okay, so, thematic similarities aside, why would Hector need Zane to take down El Oso? | Ладно, если забыть про схожесть, почему Гектору нужно, чтобы Зейн убрал Эль Осо? |
| I miss my Hector. | Я скучаю по своему Гектору. |
| Lola, I'm standing outside the Gotham Vista Hotel where Congressman Hector Alejandro Noches has climbed out onto a 40th-story ledge and is demanding a full nuclear strike against Corto Maltese. | Лола, я стою возле гостиницы "Готэм Виста", где конгрессмен Эктор Алехандро Ночес вышел на уступ 40-го этажа и требует нанести ядерный удар по Корто Мальтиз. |
| Your roof has it, my roof has it, Hector makes it. | В твоей крыше они есть, и в моей есть, а Эктор их производит. |
| Mr. Hector D. Soliman | Г-н Эктор Д. Солиман |
| Near the end of the Belle Époque, Hector Guimard changed his style radically from what it had been when he built Castel Béranger in 1899. | Почти под конец прекрасной эпохи, Эктор Гимар кардинально изменил свой стиль, построив в 1899 году Кастель тур. |
| In 2009, Hector Jimenez-Bravo received an offer from the international hotel chain InterContinental Hotels Group to open restaurants at the five-star hotel InterContinental Kyiv in Ukraine, where he created and implemented the concepts of all the restaurants. | На следующий год Эктор Хименес-Браво получает предложение от международной сети отелей InterContinental Hotel Group открыть рестораны пятизвездочного отеля InterContinental Kiev, для которого он разработал и внедрил концепции всех ресторанов. |
| Hector will probably be in a mood. | Хектор, наверное, не в духе. |
| As a 16-year-old, Hector Hodler learned Esperanto with his classmate Edmond Privat, and founded soon afterward a club and the journal Juna Esperantisto ("The Young Esperantist"). | В возрасте 16 лет Хектор Ходлер вместе со своим одноклассником Эдмоном Прива выучили эсперанто и вскоре основали клуб и журнал Молодой эсперантист (эспер. Juna Esperantisto). |
| Hector, do you think it's time we gave Ricky his present? | Хектор, как думаешь, пришло время дарить Рикки его подарок? |
| We're not going Hector. | Мы не поедем, Хектор. |
| Hector, is that you? | Хектор, это ты? |
| If we want people to talk about Hector, we need to offer a reward. | Если мы хотим, чтобы люди сообщали о Гекторе, нам нужно предложить вознаграждение. |
| Let me know if you see or hear from Hector. | Дай мне знать если увидишь, или услышишь что-нибудь о Гекторе. |
| And worse, I thought about Hector. | И хуже того, я подумала о Гекторе. |
| Focus on the flame and concentrate on Hector. | Сфокусируйтесь на пламени и сконцентрируйтесь на Гекторе. |
| If you hear any Hector rumors, let me know and I'll cut you in. | Услышишь что-то о Гекторе, дай знать и я возьму тебя в долю. |
| To Lieutenant Hector Ilario, proof that the Academy produces the finest pilots in the galaxy. | За лейтенанта Хектора Иларио, живое доказательство того, что академия выпускает лучших пилотов во всей галактике. |
| Let me defend Hector. | Хотя бы могу я защитить Хектора? |
| You talking about Hector? | Это ты про Хектора? |
| No, Hector was outgoing. | Нет, исходящая была у Хектора. |
| On our way to the old fishing hole, before stopping for malteds at Feeney's drug store, I was wondering if you could help me sledgehammer Hector's car. | По дороге на рыбалку, прежде чем купить по молочному коктейлю, может поможешь мне изуродовать машину Хектора? |
| When I saw you and Hector, I was so conflicted. | Когда я видела тебя с Хектором, я была не согласна. |
| I was stuck changing dirty diapers while Hector took my wife out for our anniversary. | Я подгузники менял, пока жена с Хектором праздновали нашу с ней годовщину. |
| No way she'll stay with Hector. | Она больше не останется с этим Хектором. |
| In 1908, a group of young Esperanto speakers around Hector Hodler founded an international association based on individual, direct membership: Universala Esperanto-Asocio, seated in Geneva. | В 1908 году группа молодых людей, говорящих на эсперанто, во главе с Хектором Ходлером основала международную ассоциацию, которая основывалась на индивидуальном, прямом членстве - Universala Esperanto-Asocio, расположенная в Женеве. |
| Wimme has also appeared on the albums of other bands or musicians, for instance Hedningarna, Nits or Hector Zazou. | Вимме также принимал участие в записи альбомов других групп и музыкантов - Hector Zazou, Hedningarna, Nits, RinneRadio. |
| On their southward course they encountered the Grand Caymans, where the Morning Star ran aground and, as the survivors were being rescued by the Good Fortune, the pirates were sighted and pursued by HMS Hector and HMS Adventure. | Отправившись на юг, они встретили Большой Кайман, где «Утренняя звезда» села на мель и, когда выжившие были подобраны «Удачей», на кораблях HMS Hector и HMS Adventure заметили пиратов и начали преследование. |
| Tornado OS/ nuMachine Multiprocessor was the second generation and Hurricane OS/ Hector Multiprocessor was the first generation. | Вторым поколением была Tornado OS/ NuMachine (англ.), а первым Hurricane OS и Hector Multiprocessor. |
| Eleven ships of the British Royal Navy have borne the name HMS Hector, named after the Trojan hero Hector in the Iliad. | Одиннадцать кораблей Королевского флота носили название HMS Hector, в честь троянского героя Гектора. |
| On 15 February 1793 she and HMS Hector left on a cruise during which at some point they pursued two French frigates. | 15 февраля 1793 года Hannibal и Hector были отправлены в круиз, во время которого они встретили два французских фрегата, однако те смогли уйти от преследования. |