| Yang the Healer says to do it like this, in the Golden Lotus, and I shall finally bear you an heir. | Ян Целитель говорит сделать это здесь, в Золотом Лотосе, и я, наконец, рожу тебе наследника. |
| He needs a healer at once! | Ему срочно нужен целитель. |
| He also powerful healer. | А еще он могущественный целитель. |
| He is not only the Revered healer. | Он не только преподобный целитель. |
| My healer had to cancel. | Мой целитель отменил встречу. |
| "The healer" may be one of his Doctors. | Возможно, что целительница - это кто-то из его врачей. |
| And over various lifetimes and incarnations... I have served her as priestess, sorceress, and healer. | И в разные времена, и в разных воплощениях... я служила ей, как жрица, волшебница и целительница. |
| What will happen, healer? | Что случится, целительница? |
| Would you call yourself... a faith healer? | Вы что, целительница? |
| The healer in the Far Caverns. | Целительница сейчас в пещерах. |
| Although she is young, but she is a gifted healer. | Ќесмотр€ на молодость, она талантливый лекарь. |
| I am Hussein-Husliya, wiseman, healer and astrologer from Baghdad! | Я Гуссейн-Гуслия. Мудрец, лекарь и звездочет из Багдада! |
| Nearest healer is in Pariah. | Ближайший лекарь в Парии. |
| I am the healer, after all. | Я лекарь, как никак. |
| She is way better than any other healer. | а лучший лекарь в округе. |
| I'm okay with "faith healer", Dr. House. | Можно и "знахарь", доктор Хаус. |
| Healer said she be gone by sundown. | Знахарь сказал, она испустит дух к закату. |
| We have a faith healer. | У нас есть знахарь. |
| Entrepreneur, spiritualist, healer. | Энтрепренер, медиум, знахарь. |
| So, you're a faith healer? | Значит, ты у нас "знахарь"? |
| He's your doctor, your healer, and fellow townsman. | Он ваш доктор, ваш исцелитель, ваш земляк. |
| This is Mrs. Bell, the Healer. | Это Миссис Бэлл. Исцелитель. |
| Mrs. Bell is not the Healer. | Миссис Бэлл - не Исцелитель. |
| Last one's a Healer... | Последний - это Исцелитель... |
| I'm a very fast healer. | На мне все очень быстро заживает. |
| I've always been a quick healer. | На мне все быстро заживает. |
| I'm a fast healer. | На мне быстро заживает. |
| I'm a quick healer. | На мне все быстро заживает. |
| I'm a slow healer. | У меня так медленно все заживает. |