I'm a prosecutor, not a healer. | Я прокурор, а не целитель. |
Our Debs could use a natural healer like yourself, especially since her sister dropped her like a cluster bomb. | Нашей Дебс не помешает целитель от природы вроде тебя, особенно с тех пор, как ее сестра выкинула ее как кассетную бомбу. |
My healer had to cancel. | Мой целитель отменил встречу. |
Groups of musicians perform Kantu, playing drums and pan flutes during the ritual ceremonies to establish contact with the spirit world before the healer visits patients. | Группы музыкантов калавайя исполняют канту, играя на барабанах и флейтах во время ритуальных церемоний, чтобы установить контакт с миром духов, прежде чем целитель отправится к пациенту. |
To a healer, every one of those inches is precious. | Настоящий целитель дорожит каждой из них. |
This is where my healer does all her magic. | Место, в котором моя целительница творит свою магию. |
And over various lifetimes and incarnations... I have served her as priestess, sorceress, and healer. | И в разные времена, и в разных воплощениях... я служила ей, как жрица, волшебница и целительница. |
My healer, Audra, gave me a whole list of things that I need to do in order to get pregnant. | Моя целительница, Одра, дала мне целый список вещей, которые нужно делать, чтобы забеременеть. |
Our healer is in the Far Caverns. | Целительница сейчас в пещерах. |
Said she was a healer. | Говорят, что она целительница. |
My healer Audra sent me to Mao, the acupuncturist to the stars. | Мой лекарь Одра отправила меня к Мао, акупунктурщику для звезд. |
He's an herbalist, a healer, George. | Он травник, лекарь, Джордж. |
If you wish to be any use as a healer, you might start by learning your left from your right! | Если хочешь быть полезен как лекарь, мог бы сначала научиться отличать левое от правого! |
Time is the great healer. | Время - лучший лекарь. |
She is way better than any other healer. | а лучший лекарь в округе. |
I'm okay with "faith healer", Dr. House. | Можно и "знахарь", доктор Хаус. |
Healer said she be gone by sundown. | Знахарь сказал, она испустит дух к закату. |
This is Wag Too, he's a healer. | Это Ваг Ту, знахарь. |
We have a faith healer. | У нас есть знахарь. |
Entrepreneur, spiritualist, healer. | Энтрепренер, медиум, знахарь. |
He's your doctor, your healer, and fellow townsman. | Он ваш доктор, ваш исцелитель, ваш земляк. |
This is Mrs. Bell, the Healer. | Это Миссис Бэлл. Исцелитель. |
Mrs. Bell is not the Healer. | Миссис Бэлл - не Исцелитель. |
Last one's a Healer... | Последний - это Исцелитель... |
I'm a very fast healer. | На мне все очень быстро заживает. |
I've always been a quick healer. | На мне все быстро заживает. |
I'm a fast healer. | На мне быстро заживает. |
I'm a quick healer. | На мне все быстро заживает. |
I'm a slow healer. | У меня так медленно все заживает. |