This headache had been going on for a number of years, and this particular episode was very, very troubling. | Её головная боль продолжалась уже много лет, и этот случай вызвал очень большую тревогу. |
It's your railroad, and it's your headache... but I still don't like it. | Это ваша железная дорога, ваша головная боль, но мне всё равно это не нравится. |
You go to a doctor with a bleeding ear and he tells you you got a headache... | Ты приходишь к нему с кровотечением из уха,... а он говорит, что всему виной головная боль. |
The majority of workers in the manufacturing sector topped the list of workers exposed to biologic, ergonomic, chemical and physical hazards; The top 10 diseases/illnesses reported by industry include the following: colds, tension headache, diarrhea, tonsillopharyngitis, gastritis and influenza. | В число сообщенных предприятиями 10 наиболее распространенных заболеваний/болезней входят следующие: простуда, головная боль в связи с повышением или понижением давления, диарея, тонзиллит, фарингит и грипп. |
How often have we had to leave a movie theater because I got a headache from drinking the Icee too fast? | Как часто мы уходили из кинотеатра, потому что у меня начиналась головная боль от того, что я быстро пил холодную газировку? |
Call the Bellman: I've got a headache. | Позови человека-колокольчика, у меня болит голова. |
I told the librarian that I had a bad headache, but she didn't believe me. | Я сказал библиотекарю, что у меня болит голова, но он не Поверил. |
The poor Captain has a splitting headache. | У капитана ужасно болит голова. |
You're giving me a headache! | У меня болит голова. |
"Not tonight, darling, I've got a headache." "Don't worry about that." | У меня болит голова." "Ничего страшного!" |
A bit of a headache, but I'm still here. | Немного голова болит, но я в порядке. |
Yes, and Whitehall's got the headache. | Да, но голова болит у Уайтхолла. |
Hiria says you have a headache. | Хирия говорила, у тебя голова болит... |
I'll lie down for a while, I have a splitting headache. | Пойду прилягу, у меня что-то сильно голова болит. |
You have a headache, don't you? | Голова болит, да? |
I'm going to have an awful headache if I stay any longer. | У меня будет страшная мигрень, если останусь дольше. |
I know, but the course of his dizzyness, headache from the fall,... | Знаю, но головокружение, мигрень перед падением... |
Headache he had this morning was probably the initial leak. | Вероятно, мигрень этим утром была первым признаком. |
I'm getting a cluster headache. | У меня начинается кластерная мигрень. |
I'd say that you and an ice cream headache are probably neck and neck. | Ты и холодовая мигрень очень похоже друг друга. |
I have an awf ul headache. | Я в постели, у меня голова раскалывается. |
You guys, you're giving me a headache. | У меня уже голова раскалывается. |
I've got a huge headache. | У меня голова раскалывается. |
I got a splitting headache today. | У меня сегодня голова раскалывается. |
That bird's giving me a headache. | От этой птицы у меня голова раскалывается. |
! James, I've got a headache! | Джеймс, у меня разболелась голова! |
First she had a headache, and then - | Сначала у нее разболелась голова... |
I really have the most dreadful headache. | У меня страшно разболелась голова. |
I feel headache about you. | Чувствую из-за тебя разболелась голова. |
You know, I'm getting a headache! | У меня разболелась голова. |
He had a headache, he was in the room. | У него болела голова, он был в комнате. |
When I was young, Once when I was little, I came home early from school with a bad headache. | Однажды, когда я была маленькой, я пришла домой пораньше, из-за того, что у меня болела голова. |
I mean, I had headache and it was necessary for you to go on walk? | У меня болела голова, а тебе обязательно надо было погулять? |
I had a terrible headache. | У меня страшно болела голова. |
Have you ever experienced that instant headache... when you eat ice too quickly? | У Вас когда-нибудь болела голова сразу же после того, как Вы быстро съели мороженое? |