Английский - русский
Перевод слова Headache

Перевод headache с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Головная боль (примеров 282)
I have a violent headache but, obviously, it hit you harder. У меня жуткая головная боль, но, очевидно, по тебе это ударило сильнее.
It says here you had a severe headache, and a crying spell. Здесь говорится, у тебя была сильная головная боль и приступ рыдания.
That's police force's headache. Это головная боль полиции.
It should give them quite a headache. У них будет головная боль.
So, you've had this headache for a month with no relief? Ваша головная боль длится уже месяц?
Больше примеров...
Болит голова (примеров 192)
Miss, I got a headache. Барышня, у меня болит голова.
The commissioner has a headache. У префекта жутко болит голова.
I've got a rotten headache. У меня жутко болит голова.
I've a headache. У меня болит голова.
He said he was suffering from a bad headache. Он сказал, что у него сильно болит голова.
Больше примеров...
Голова болит (примеров 104)
She's got a headache, fever, she's completely exhausted. У неё голова болит, жар, полное истощение.
Just a headache, you know? Просто голова болит, сам же знаешь.
Well, it gives you a blinding headache and it makes you angry. От него злишься, и голова болит так, что глаза режет.
You can't feel at ease with a headache. Трудно расслабиться, когда голова болит.
You know, thinking of handing over all of this cash is giving me a headache. Знаешь, у меня даже голова болит, как подумаю, что надо отдать столько шмали.
Больше примеров...
Мигрень (примеров 23)
A thunderclap headache, because the onset is sudden and severe. Громовая мигрень, потому что наступает неожиданно и глубоко.
Jamie, I got a terrible headache. Джейми, у меня такая мигрень.
I'm getting a cluster headache. У меня начинается кластерная мигрень.
My headache kept me from accompanying Randolph to Crabb-Robinson's for a dinner honoring the poetess, Christabel LaMotte. Мигрень помешала мне поехать с Рэндольфом к Крабб-Робинсону На ужин в честь поэтессы, Кристабель Ламотт.
I get this terrible headache. У тебя была мигрень?
Больше примеров...
Голова раскалывается (примеров 25)
I've got a splitting headache already. А у меня уже голова раскалывается.
Well, then, could you go then, honey? 'Cause I have this headache. Тогда прошу тебя уйти, а то голова раскалывается.
I have a splitting headache. У меня голова раскалывается.
I got a splitting headache today. У меня сегодня голова раскалывается.
I got a hell of a headache, but other than that, I'm good. Голова раскалывается, но в остальном, всё в порядке.
Больше примеров...
Разболелась голова (примеров 35)
I told him you'd gone to your room with a headache. Я сказала ему, что у вас разболелась голова и вы ушли к себе.
! James, I've got a headache! Джеймс, у меня разболелась голова!
I have a splitting headache. У меня разболелась голова.
I just got hit with a searing headache. У меня внезапно разболелась голова.
I've got a bit of a headache. У меня немного разболелась голова.
Больше примеров...
Болела голова (примеров 35)
I would go except for my headache. Я бы пошёл, если бы не болела голова.
Champagne always gives me a headache. От шампанского у меня всегда болела голова.
When I was a boy, I often headache after training. Когда я был мальчиком, у меня часто болела голова после тренировок.
He had a headache. У него болела голова.
It was a headache. У меня болела голова.
Больше примеров...