Make us look like a bunch of amateurs looking for a needle in a haystack. | Пусть мы будем выглядеть как кучка любителей, ищущих иголку в стоге сена. |
After you find your horse, I've lost my needle in a haystack and I could use some help. | Когда найдёшь свою лошадку, мне тоже помоги - я тут иголку в стоге сена обронил. |
He knew if he wired money just to himself, then we'd track it, but now he's a needle in a haystack of wire transfers. | Он знал, что если отправит деньги только себе, мы отследим его, а теперь он всего лишь иголка в стоге сена среди всех переводов. |
We start testing now, it's like looking for a needle in a haystack. | Полное обследование будет похоже на поиск иголки в стоге сена. |
This really was a needle in a haystack sort of search, so she asked everything she could think of. Had the children eaten boiled sweets? Had they consumed colored drinks? | Это был как раз случай поиска иголки в стоге сена, так что она спрашивала обо всём, что взбредёт в голову. |
Well, that haystack just got bigger. | Ну, этот стог сена стал крупнее. |
Needle, haystack, I know. | Иголка, стог сена, я знаю. |
So Miami's the haystack, and the ice truck's the needle. | Значит, Майами - это вроде как стог сена, а рефрижератор - иголка в нем. |
Sir, there is a haystack burning down there! | Мсье Риберолль, там стог сена горит! |
needle, meet haystack. | Иголка, вот твой стог сена. |
We need the whole haystack. | Нам нужен весь стог. |
Well, that haystack just got bigger. | Ну, этот стог сена стал крупнее. |
Sir, there is a haystack burning down there! | Мсье Риберолль, там стог сена горит! |
3,400 square feet, a beautiful view of Puget Sound, and if you look out this window, you can watch them build the new Space Haystack around the Space Needle. | 3400 квадратных футов, прекрасный вид на заливы Пьюджет-Саунд, и, если вы выгляните в окно, то сможете увидеть, как строители возводят "Космический стог сена" вокруг "Космической иглы". |
The haystack just got a little smaller. | Теперь стог сена стал поменьше. |
We were messing around in a haystack. | Мы кувыркались с ним в сене. |
We've been saying they have to locate a single human being in a thousand square miles, a needle in a haystack, but that's not true. | Говорили, что им приходится искать единственного человека на тысячи километров, как иголку в сене, но это неправда. |
Maybe it's not in a haystack? | Может не в сене, а еще где? |