Well, now that we're stealthy, do you have any ideas how to find this flask in a haystack? | Теперь, когда нас не видно, как ты собираешься искать фляжку в стоге сена? |
Even if someone calls with something, i-it'll take forever to find them in the haystack. | Даже если кто-то звонит с чем-то важным, потребуется вечность, чтобы найти их в стоге сена. |
After you find your horse, I've lost my needle in a haystack and I could use some help. | Когда найдёшь свою лошадку, мне тоже помоги - я тут иголку в стоге сена обронил. |
It's hard to find a needle in a haystack when you don't even know what the needle looks like. | Трудно найти иголку в стоге сена, когда ты даже не знаешь, как эта иголка выглядит. |
Needle in a haystack. | Иголка в стоге сена. |
Miami is an awfully big haystack. | Майами - ужасно большой стог сена. |
3,400 square feet, a beautiful view of Puget Sound, and if you look out this window, you can watch them build the new Space Haystack around the Space Needle. | 3400 квадратных футов, прекрасный вид на заливы Пьюджет-Саунд, и, если вы выгляните в окно, то сможете увидеть, как строители возводят "Космический стог сена" вокруг "Космической иглы". |
The haystack just got a little smaller. | Теперь стог сена стал поменьше. |
Captain, I'd like to burn the haystack down. | Капитан, я хотел бы сжечь стог сена. |
Right needle, wrong haystack. | Иголочка то что надо, а вот стог сена не тот. |
The haystack shifted five metres to the left. | Стог переместился на пять метров влево. |
It's like I'm looking for a haystack that a needle used to be in. | Будто я ищу стог, в котором когда-то была иголка. |
Needle, haystack, I know. | Иголка, стог сена, я знаю. |
Deb: So, Miami's the haystack, | Слушай, Майами - стог сена,... |
It feels like we're looking for a needle in a haystack, except for, we can't find the haystack. | Ощущение, что мы ищем иголку в стоге стена, если не учитывать, что мы и стог то найти не можем. |
We were messing around in a haystack. | Мы кувыркались с ним в сене. |
We've been saying they have to locate a single human being in a thousand square miles, a needle in a haystack, but that's not true. | Говорили, что им приходится искать единственного человека на тысячи километров, как иголку в сене, но это неправда. |
Maybe it's not in a haystack? | Может не в сене, а еще где? |