| You only understand hay and barley. | Или ты понимаешь только сено и ячмень. |
| I dreamt that I was asleep in the hay. | Мне приснилось, что я прилёг на сено и уснул. |
| We all eat hay and oats Why be at each other's throat? | Мы все едим сено и овес Зачем же быть друг другу поперек горла? |
| And you'd have to cut the hay across to take away a section to put on the wagon... and that you have to go like this. | И тебе нужно будет обрезать сено от края до края, чтобы взять часть и положить ее на повозку... и для этого вам нужно делать вот так. |
| The scarcity of animal fodder forced price increases for straw and hay from $5.20 to $42.40 per hectare and from $10.60 to $53 per ton, respectively. | Нехватка кормов привела к росту цен на солому и сено с 5,2 долл. США до 42,4 долл. США за гектар и с 10,6 долл. США до 53 долл. США за тонну, соответственно. |
| A36 in pursuit in an alley off Concord and Hay. | А36 ведем преследование в переулке между Хэй Стрит и Конкорд. |
| In 1901, Secretary of State John Hay pressed the Nicaraguan Government for approval of a canal. | В 1901 году государственный секретарь США Джон Хэй оказал давление на правительство Никарагуа для одобрения проекта одноименного канала. |
| Hay released his 10th album, "American Sunshine", on 18 August 2009 on Compass Records. | Хэй выпустил свой десятый альбом «American Sunshine» 18 августа 2009 года на студии «Compass Records». |
| The streets were closed to traffic on 11 January 1982 and the Mall was opened by the former Mayor, Sir Hamish Hay, on 7 August 1982. | Улицы были закрыты для автомобильного движения 11 января 1982 года, а 7 августа 1982 года бывший мэр города, сэр Хэмиш Хэй официально открыл пешеходную аллею. |
| The study, which was conducted by the Hay Group and commissioned by CPEM with the backing of UNDP, obtained information from 50 national and multinational businesses and surveyed a total of 19,411 individuals, 58 per cent of whom were men and 42 per cent women. | В рамках исследования, которое было проведено фирмой «Хэй груп» по заказу КПЕМ и при поддержке ПРООН, была получена информация от 50 национальных и многонациональных предприятий и опрошено в общей сложности 19411 человек, из которых 58 процентов составляют мужчины и 42 процента - женщины. |
| After returning footage, Hay was invited to New York for an audition and was given the part an hour later. | После возвращения отснятого материала Хей была приглашена в Нью-Йорк на прослушивание, и через час получила роль. |
| The Executive Director can be contacted through Ms. Elena Rigacci Hay (telephone:; fax:; e-mail:). | С Исполнительным директором можно связаться через г-жу Елену Ригаччи Хей (тел.:; факс:; адрес электронной почты:). |
| Furthermore, the Chairman stated that Mr. D. Hay, expert from the United Kingdom, would leave his actual function, and that Mr. T. Ikari from Japan would return back to his country. | Кроме того, Председатель сообщил, что эксперт от Соединенного Королевства г-н Г. Хей намеревается покинуть свой нынешний пост, а г-н Т. Икари из Японии собирается вернуться в свою страну. |
| Marjorie Allen Seiffert, writing as Elijah Hay, was also part of the "movement". | Марджори Аллен Сейферт (англ. Marjorie Allen Seiffert), писавшая под псевдонимом Элайджа Хей (англ. Elijah Hay), также якобы была частью «движения имажистов». |
| We've had word from Nipper at Hay Mills, and he says the police are letting them through. | Ниппер из Хей Милз сообщил нам что полиция пропустила их. |
| In an inn in Hay Square a concertina will play. | На сенной площади из кабачка будут доноситься звуки гармоники. |
| The first buildings of the Institute (modern buildings No. 1 and No. 2) were built in 1948 on the site of the destroyed Troitskaya Verkhneposadskaya Church on the Old Hay (Staraya) Square (1844). | Первые здания института (современные корпуса Nº 1 и Nº 2) построены в 1948 году на месте разрушенной Троицкой Верхнепосадской церкви на Старой Сенной (Старосенной) площади (1844). |
| This is Dr. Hay's office confirming your 8 a.m. Appointment Monday. | Это офис доктора Хэя, вы записаны на 8 часов утра в понедельник. |
| The detailed facts of the incident (especially the fact that Perdicaris was not an American) remained secret until 1933, when historian Tyler Dennett mentioned it in his biography of John Hay. | Подробные факты инцидента (особенно тот факт, что Пердикарис не был американцем) оставались в секрете вплоть до 1933 года, когда историк Тайлер Деннетт упомянул об этом в опубликованной им биографии Джона Хэя. |
| After appearing briefly in the late night Hollyoaks: In the City, Richardson was offered the role of Ste Hay in the early evening Hollyoaks where he appeared for 19 episodes. | После короткого появление в конце сериала «Холлиокс: В городе», Ричардсону была предложена постоянная роль Сти Хэя в сериале «Холлиокс», где он снимался на протяжении девятнадцати сезонов. |
| Alexander Gordon married first, c. 8 January 1426 Egidia Hay, daughter and heir of John Hay of Tullibody. | Александр Гордон женился в первый раз 8 января 1426 года на Эгидии Хэй, дочери и наследнице Джона Хэя из Таллибоди. |
| Charles I advanced Sir George Hay to the peerage on 4 May 1627 under the titles of Baron Hay, of Kinfauns and Viscount Dupplin. | Король Англии Карл I Стюарт пожаловал сэру Джорджу Хэю 4 мая 1627 года титулы барона Хэя из Кинфаунса и виконта Дапплина. |
| The album contains one of Zappa's most famous guitar "signature pieces", "Watermelon in Easter Hay". | Альбом содержит одну из самых известных гитарных пьес Заппы под названием Watermelon in Easter Hay. |
| Two other songs, "Te Busqué" and "No Hay Igual", were released as singles in other regions of the world. | Две другие песни: «Тё Busqué» и «No Hay Igual» были выпущены в качестве синглов в других регионах. |
| The first five of them each have one of the five girls as the main character in the order of the first letters in their names (Will, Irma, Taranee, Cornelia, and Hay Lin). | Каждая книга рассказывает об одной из девушек как о главном персонаже в порядке букв W.I.T.C.H. (Will, Irma, Taranee, Cornelia, and Hay Lin). |
| November 24, 2014: a new exhibition of Galyna Moskvitina paintings "The Heart of the Matter" opened at the Hay Hill Gallery in London, UK, presenting a collection of the artist's meditative works. | 24 ноября 2014 года в лондонской галерее "Hay Hill" открылась выставка Галины Москвитиной "The Heart of the Matter", представившая коллекцию её медитативных работ. |
| In 1965, he scored a hit with "Tengo Máquina y Voy a 60" (Going like 60) and in 1967 with "Hay Que Estar En Algo/Either You Have It or You Don't". | В 1965 году Чарли Палмьери выпустил новый хит - альбом «Tengo máquina y voy a 60», а в 1967 - «Hay que estar en algo/Either you have it or you don't». |
| I think I'll just hit the hay, Sheila. | Пойду-ка я на боковую, Шейла. |
| Well, guess I'll hit the hay. | Ну что ж, пора мне на боковую. |
| All right, guys, let's hit the hay. | Ладно, парни, пошли на боковую. |
| Well, this is about the time I hit the hay, so... | Пришло время мне отправиться на боковую, так что... |
| Hit the hay, I think. | Думаю, пора на боковую. |
| a piece of hay in a haystack. | Это больше похоже на кусок соломы в стогу сена. |
| Jailed for stealing hay. | В тюрьму за кражу соломы. |
| 281 The transport by sea of hay, straw or bhusa, wet, damp or contaminated with oil should be prohibited. | 281 Перевозка по морю сена, полова или соломы, влажных, мокрых или загрязненных маслом, запрещается. |
| Hay stacking, hay throwing... | Сбор соломы, кидание соломой. |
| Kiwi performs the following: picking up hay rolls after grain combines, double hay chopping and scattering chopped hay around the field. | Kiwi осуществляет подбор валков соломы после зерновых комбайнов, двойное измельчение соломы, разбрасывание её по полю. |
| A couple rolls in the hay and he tells Holly that you were stealing cattle. | Пара встреч на сеновале, и он говорит Холли, что вы воровали скот. |
| My friend, Mary, says he's amazing in the hay. | Моя подружка Мэри сказала, что он великолепен на сеновале. |
| But our rolls in the hay were so passionate. | Но мы так страстно валялись на сеновале. |
| Lady Chatterley, goes in the barn with the gardener, in the hay, some things happen, then she has a "crisis". | Леди Чаттерлей идет в сарай с садовником, на сеновале кое-что происходит, потом у нее случается "это". |
| This roll in the hay, have you got something that'll keep us working for a morning? | Насчет этих твоих игр на сеновале: ты узнал что-то полезное, что можно сегодня разработать? |