Английский - русский
Перевод слова Hawking

Перевод hawking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хокинг (примеров 98)
Hawking discussed Jones' portrayal of her in the film on BBC Radio 4's Woman's Hour in January 2015. Хокинг обсудила актёрскую игру Джонс в фильме на радио ВВС 4 Woman's Hour в январе 2015 года.
It might well fundamentally change our view of our universe, and shed light on the big questions that Hawking has always sought answers to. Это может коренным образом изменить наше представление о вселенной и пролить свет на самые большие вопросы, ответы на которые всегда искал Хокинг.
A glass of H20, if you please, Mr Hawking. Стакан Н2О, мистер Хокинг.
Professor Hawking has made a move. Профессор Хокинг сделал ход.
Hawking was excited and mystified. Хокинг был воодушевлен и заинтригован.
Больше примеров...
Хокинга (примеров 50)
Professor Bernard Carr was a graduate student of Hawking's, and became his close colleague. Профессор Бернард Карр был аспирантом Хокинга и стал его близким коллегой.
A precisely similar calculation by Hawking and Gary Gibbons showed that if you have dark energy in empty space, then the whole universe radiates. В точности похожие вычисления Хокинга и Гари Гиббонса показали, что если в пустом пространстве есть тёмная энергия, то вся вселенная испускает излучение.
Unraveling this singularity, this tiny point of creation, became Hawking's life's work. (MOUTHS) Разобраться с этой сингулярностью, с этой крошечной точкой творения, стало для Хокинга делом жизни...
Hawking's "no boundary condition" is his most radical suggestion to date. На сегодня идея Хокинга "никаких пограничных условий" - это самое его радикальное предположение.
And even if Hawking's theories are correct, all they prove is where the universe came from, why everything exists and what its ultimate end will be. Даже если теории Хокинга окажутся верными, они лишь прольют свет на происхождение вселенной, на то, почему все существует и чем все кончится.
Больше примеров...
Хокингу (примеров 21)
I'll give your paper to Professor Hawking. Я отдам твои записи профессору Хокингу.
But with characteristic stubbornness, Hawking pulled through. Но с присущим Хокингу упрямством, он сумел выкарабкаться.
Now will you please present my paper to Professor Hawking? А сейчас, пожалуйста, ты дашь мои бумаги профессору Хокингу?
Now will you give my paper to Hawking? Итак, ты дашь мои записи Хокингу?
Hawking was diagnosed with motor neurone disease in 1963, when he was a PhD student. В 1963 году Хокингу поставили диагноз - заболевание двигательных нервов; в то время он был студеном, и собирался защищать степень доктора наук.
Больше примеров...
Хокингом (примеров 7)
And it's this discrepancy that's stopping Hawking achieving his dream. И именно это несоответствие стоит между Хокингом и его мечтой.
And I met Professor Hawking, and he said his dream was to travel into space. И я встретился с профессором Хокингом, и он сказал, что его мечта - путешествовать в космосе.
Please, please, please let me meet Hawking. Прошу, прошу, прошу дай мне встретиться с Хокингом.
I've worked with Hawking. Я работал с Хокингом.
Read me bedtime stories by Hawking, Читал мне сказки на ночь, написанные Хокингом,
Больше примеров...
Хоукинг (примеров 10)
Eloise Hawking says, It's not just about being on this plane. Элоиза Хоукинг говорит: Недостаточно просто находиться на этом самолете.
Eloise Hawking has said that you have to replicate the circumstances of 815 exactly. Элоиза Хоукинг сказала, что Вам придется в точности воссоздать атмосферу рейса 815.
And we meet this character Eloise Hawking down there, and she can use the resources of the station to determine where exactly the island is located at any given point in time. И мы встречаем эту героиню, Элоизу Хоукинг, которая может использовать возможности этой станции, чтобы определять точное местоположение острова в данный момент времени.
Quite amusing, Dr Hawking. Забавно, доктор Хоукинг.
This character Eloise Hawking... Эта героиня, Элоиза Хоукинг...
Больше примеров...
Уличной торговле (примеров 3)
These encouraged communities to release girls who are typically engaged in household chores and street hawking, to attend these less conventional schools. Благодаря этому общины стали отпускать девочек, обычно занятых по хозяйству и в уличной торговле, на занятия в этих менее стандартизированных школах.
However most of the commonly committed offences are poverty related e.g. loitering, brewing, selling and/or consumption of the local brews or hawking wares on the streets without licenses from local authorities. Однако причиной большинства наиболее распространенных правонарушений является бедность; это, например, относится к праздношатанию, пивоварению, продаже и/или потреблению местного пива и аналогичных напитков или уличной торговле без соответствующей лицензии местных органов власти.
Children perform many kinds of work, mainly for private-sector employers: farm labour, herding livestock, carrying water and firewood, mining, construction, hawking, cleaning, and selling newspapers and magazines. Дети заняты преимущественно в земледелии, животноводстве, снабжении водой и дровами, в горных промыслах, на строительстве, уличной торговле, уборке помещений, продаже газет и журналов, а также на работах, которые могут быть весьма опасны.
Больше примеров...
Торгуя (примеров 2)
In fact, I watched her walk through the streets hawking. Я даже наблюдала как она расхаживает по улицам торгуя.
And she does really good business. In fact, I watched her walk through the streets hawking. And before you knew it, there was a crowd of women around her, buying these dresses. И у нее по-настоящему идут дела. Я даже наблюдала как она расхаживает по улицам торгуя. И не успела я оглянуться как целая толпа женщин окружила ее, покупая эти палтья.
Больше примеров...
Торгуешь (примеров 2)
You are hawking chips for a third-rate ad agency. Ты торгуешь чипсами в третьесортной компании.
Why are you hawking this FCC story? Почему ты торгуешь этой историей ФКС?
Больше примеров...
Вразнос (примеров 2)
You would sooner return to your... in-growing toenails and hawking snake oil? Ты бы предпочёл вернуться к своим... вросшим ногтям и торговле зельем вразнос?
Hawking you wares around Luxor? Торговать вразнос в Луксоре?
Больше примеров...