Hartford County was one of four original counties in Connecticut established on May 10, 1666, by an act of the Connecticut General Court. | Округ Хартфорд был одним из четырех первых округов в штате Коннектикут, которые были созданы 10 мая 1666 года, актом суда штата Коннектикут. |
Which means he left Hartford... | Что значит, что он бросил Хартфорд... |
By age 13, Hartford was an accomplished old-time fiddler and banjo player, and he soon learned to play guitar and mandolin as well. | В возрасте 13 лет, Хартфорд уже был профессиональным скрипачом и исполнителем игры на банджо, а вскоре научился играть на гитаре и мандолине. |
He played a total of four games in the NHL: one with Hartford, and three with Detroit. | Сыграл в НХЛ в общей сложности 4 игры: одну за «Хартфорд Уэйлерс» и три за «Детройт Ред Уингз». |
Hartford baguette, Hartford bear, a Hartford sunglasses. | Рамочка Хартфорд, Мишка Хартфорд и солнечные очки Хартфорд. |
Which means he left Hartford... | Что значит, что он бросил Хартфорд... |
Hartford is considered a co-founder of the newgrass movement, although he remained deeply attached to traditional music, as well. | Хотя Хартфорд считают одним из представителей блюграсс-движения, музыкант всегда оставался глубоко предан традиционной музыке. |
The Edmonton Oilers, Hartford Whalers (now Carolina Hurricanes), Quebec Nordiques (now Colorado Avalanche), and original Winnipeg Jets (now Arizona Coyotes) all joined the NHL in 1979 as part of the NHL-WHA merger. | Эдмонтон Ойлерз, Хартфорд Уэйлерз (ныне Каролина Харрикейнз), Квебек Нордикс (ныне Колорадо Эвеланш) и оригинальный Виннипег Джетс (ныне Аризона Койотис) вступили в НХЛ в 1979 как часть ВХА после объединения с НХЛ. - отмечены команды, совершившие переезд. |
Orr served briefly as an assistant coach for Chicago, and as a consultant to the NHL and the Hartford Whalers. | Орр некоторое время работал помощником тренера в «Чикаго» и консультантом для НХЛ и клуба «Хартфорд Уэйлерс». |
American traders were largely influenced by an unauthorized report published by John Ledyard in Hartford, Connecticut, in 1783. | Американские промышленники оказались вдохновлены несанкционированным отчётом Джона Ледьярда, который был опубликован в 1783 году в городе Хартфорд, штата Коннектикут. |
The Pratt & Whitney Company was founded in 1860 by Francis A. Pratt and Amos Whitney, with headquarters in Hartford, Connecticut. | Компания «Пратт энд Уитни Компани» была основана в 1860 году Фрэнсисом Праттом и Эмосом Уитни, в Хартфорде, штат Коннектикут. |
The first event in the series brought together business and political leaders from the United States and their counterparts from eight African countries in Hartford, United States, in April 1999 and has culminated in a number of deals between United States and African entrepreneurs. | На первой из предусмотренных встреч, состоявшейся в апреле 1999 года в Хартфорде, Соединенные Штаты, собрались представители делового и политического мира Соединенных Штатов и их коллеги из восьми африканских стран; встреча увенчалась заключением между американскими и африканскими предпринимателями ряда сделок. |
I'll just grab some when I get to Hartford. | Я куплю что-то в Хартфорде. |
The Marietta Canty House, a circa 1897 Queen Anne style house in Hartford, Connecticut, bought by her parents, Mary and Henry Canty in 1930, is named in her honour. | Дом Мариетты Канти, построенный около 1897 года в стиле Королевы Анны в Хартфорде, штат Коннектикут, купленный её родителями в 1930 году, назван в её честь. |
The Treaty of Hartford is a treaty concluded between New Netherland and Connecticut on September 19, 1650 in Hartford, Connecticut. | Хартфордское соглашение - соглашение, заключённое между Новыми Нидерландами и колонией Коннектикут 19 сентября 1650 года в Хартфорде. |
Windham County was constituted from Hartford and New London counties on May 12, 1726, consisting of towns in northeastern Connecticut. | Округ Уиндем был сформирован из округов Хартфорда и Нью-Лондона 12 мая 1726 года, из городов на северо-востоке Коннектикута. |
This is special agent Lincoln Lee from Hartford. | Это спец. агент Линкольн Ли из Хартфорда. |
The airport expansion was part of a larger project to enhance the reputation of the Hartford metropolitan area as a destination for business and vacation travel. | Увеличение пропускной способности аэропорта было частью большего проекта повышения имиджа города Хартфорда как места для деловых путешествий и отдыха. |
Down here from Hartford. | Приехала сюда из Хартфорда. |
Three hours away in Hartford. | От Хартфорда всего три часа на машине. |
The Hartford Courant referred to the case as "possibly the most widely publicized crime in the state's history". | Hartford Courant назвала это дело «возможно самым широко освещаемым преступлением в истории штата». |
Roger Catlin of the Hartford Courant describes Victorious as "harmless but hardly entertaining". | Роджер Кэтлин из Hartford Courant назвал Викторию-победительницу «безвредной, но едва ли интересной». |
In October 2007, a Hartford Advocate reporter attended FurFright 2007 undercover because of media restrictions. | В октябре 2007 года репортёр из газеты «Hartford Advocate» тайно проникла на конвент «FurFright 2007», так как представителей прессы на него не допускали. |
Once in the US, Valtman worked for The Hartford Times from 1951 until his 1975 retirement. | Проживая в США, Валтман с 1951 года работал в газете The Hartford Times вплоть до своего выхода на пенсию в 1975 году. |
Hartford recorded four more albums for RCA from 1968-1970: The Love Album, Housing Project, John Hartford, and Iron Mountain Depot. | В 1968-1970, Хартфорд записал четыре альбома, выпущенных под лейблом «RCA Records»: The Love Album, Housing Project, John Hartford, и Iron Mountain Depot. |