| First of all, it means that Hanukkah is over. | Во-первых, это означает, что Ханука закончилась. |
| But the point is that Hanukkah is a magical time. | Но суть в том, что Ханука - это время волшебства. |
| Hanukkah is right around the corner. | Ведь на носу Ханука. |
| (gallery gasping) I was listening to Neil Sedaka's Hanukkah album. | Я слушал альбом "Ханука" в исполнении Нила Седаки. |
| Really? It's Hanukkah, which makes it particularly special. | Завтра он будет особенным благодаря празднику Ханука. |
| How about this year, instead of Santa... we have fun celebrating Hanukkah? | А давай в этом году вместо Санты мы весело отметим Хануку? |
| They are closed for Hanukkah. | Я бы отвезла тебя туда, но они закрыты на Хануку. |
| I might argue a Hanukkah miracle, but I'll take it. | Скорее уж чудо на Хануку, но ладно, и так сойдёт. |
| I know what I want for Hanukkah. | Хочу такой же на Хануку. |
| We're planning our menu for Hanukkah dinner, which is going to be great. | Мы решали, что приготовить для ужина на Хануку, который будет просто великолепным. |
| I have a Hanukkah, too. | У меня есть и для Хануки. |
| Wishing you a happy Hanukkah | Желаю тебе счастливой Хануки. |
| This doesn't have anything to do with the hanukkah party you went to at the Goldbergs' last night, does it? | Ты ведь так говоришь не потому, что вчера ходила к Голдбергам на вечеринку в честь ХанукИ? |
| Enjoy the Hanukkah cookie, man. | Счастливой Хануки, друг. |
| Zombies Hanukkah catch up? | Попадешь в лапы зомби "Хануки"? |
| Thought I'd get one for Frederick for Hanukkah. | Решил прикупить для Фредерика к Хануке. |
| No, but I will by Hanukkah. | Нет, но к Хануке будет. |
| I'm beginning to think that Sylvie knows as much about Hanukkah as I do. | Что-то мне кажется, что Сильви знает о Хануке столько, сколько и я. |
| I know Susan does every year. I want to take this year to teach him about Hanukkah. | Я знаю, что Сьюзан так делает каждый год но в этом году я постараюсь рассказать сыну о Хануке. |
| They'll make great Hanukkah gifts for my friends who don't hate their arms. | Сгодятся на подарки к хануке всем моим подругам, которых не бесят собственные руки. |
| I'm just saying you really have a spiritual connection to Hanukkah. | Я хочу сказать, что у тебя настоящая связь с Ханукой. |
| Happy Hanukkah, Marv! | С Ханукой, Марв. |
| Happy Hanukkah to you too | И тебя с Ханукой. |
| Are you for Hanukkah too? | Так ты и с Ханукой связан? |
| And a happy Hanukkah! | И с еврейской Ханукой впридачу! |