| First of all, it means that Hanukkah is over. | Во-первых, это означает, что Ханука закончилась. |
| Hanukkah can be spelled so many ways. | Слово "ханука" можно писать по-разному. |
| SYLVIE: Hanukkah is a time for old friends to show up when you need them the most. | Ханука это время когда приходят старые друзья, когда ты в них больше всего нуждаешься. |
| Is not just a gesture, Hanukkah is a major holiday | Это не просто жест, Ханука это важный праздник. |
| Really? It's Hanukkah, which makes it particularly special. | Завтра он будет особенным благодаря празднику Ханука. |
| Well, I'll stay... but only because I want to hear about Hanukkah. | Хорошо, я останусь но только потому, что хочу послушать про Хануку. |
| Otherwise, you might not get anything for Hanukkah. | Иначе, ты ничего не получишь на Хануку. |
| I blanked at my Bar Mitzvah, and I ended up singing a Hanukkah song, okay? | Я опробовал ее на своей Бармицве И закончил тем, что пел песню на Хануку. |
| Hanukkah is all about family. | Хануку отмечают всей семьей. |
| Let's do Hanukkah together. | Давай проведем Хануку вместе. |
| I think it is very important that we are reminded of the meaning of Hanukkah. | Я думаю, это очень важно напоминать о значении Хануки. |
| My first Hanukkah with Sheldon, he yelled at me for eight nights. | После первой Хануки с Шелдоном он вопил на меня восемь вечеров. |
| Okay, Ben, it's time to light... the Hanukkah candles! | Хорошо, Бен, пришло время зажечь свечи для Хануки! |
| Merry Hanukkah, dude. | Счастливой Хануки, чувак. |
| This doesn't have anything to do with the hanukkah party you went to at the Goldbergs' last night, does it? | Ты ведь так говоришь не потому, что вчера ходила к Голдбергам на вечеринку в честь ХанукИ? |
| Thought I'd get one for Frederick for Hanukkah. | Решил прикупить для Фредерика к Хануке. |
| No, but I will by Hanukkah. | Нет, но к Хануке будет. |
| I'm beginning to think that Sylvie knows as much about Hanukkah as I do. | Что-то мне кажется, что Сильви знает о Хануке столько, сколько и я. |
| I know Susan does every year. I want to take this year to teach him about Hanukkah. | Я знаю, что Сьюзан так делает каждый год но в этом году я постараюсь рассказать сыну о Хануке. |
| They'll make great Hanukkah gifts for my friends who don't hate their arms. | Сгодятся на подарки к хануке всем моим подругам, которых не бесят собственные руки. |
| Merry Christmas, blessed Kwanzaa, happy Hanukkah! | С Рождеством, Кванзой и Ханукой! |
| Because... I'm finally getting him excited about Hanukkah... and you're wrecking it. | Потому что мне наконец-то удалось заинтересовать его Ханукой а ты все портишь! |
| Happy Hanukkah, Marv! | С Ханукой, Марв. |
| Happy Hanukkah to you too | И тебя с Ханукой. |
| And a happy Hanukkah! | И с еврейской Ханукой впридачу! |