Английский - русский
Перевод слова Hangover

Перевод hangover с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Похмелье (примеров 149)
I think someone's flu just became a hangover. Похоже, чей-то грипп - всего лишь похмелье.
Why, Ethel, you look like your hangover is as wicked as mine. Что такое, Этель, похоже, у тебя похмелье не легче моего.
But there is also evidence that Havel is right to argue that the re-emergence of these patterns represents a mere "hangover" from 15 years of sustained - and often traumatic - reform. Но есть также доказательства, что Хавел прав в своих утверждениях о том, что возрождение этих моделей представляет собой всего лишь "похмелье" после 15 лет продолжительных - и часто травмирующих - реформ.
The only fix for this kind of hangover is hair of the dog. Есть единственный способ убить похмелье - еще одна капелька алкоголя.
A bit hangover, but fine. Небольшое похмелье, справлюсь.
Больше примеров...
Пережиток (примеров 4)
They're a curio, a hangover from the old days. Это раритеты, пережиток старого времени.
Belgium has never masked its commitment to such an expansion, because it considers the current membership an outdated hangover from the past. Бельгия никогда не скрывала свою приверженность такому расширению, ибо нынешний членский состав она расценивает как пережиток прошлого.
Article 51 of the aforesaid 1994 Law on Civil Servants was particularly disturbing in that it was not a hangover from a former regime, but a new provision. Статья 51 вышеупомянутого Закона 1994 года о гражданских служащих особенно тревожит, так как она не представляет собой пережиток старого режима, а является новым положением.
It was a hangover from when they used slaves. Пережиток тех времен, когда у них были рабы.
Больше примеров...
Похмельный синдром (примеров 2)
Either there's something wrong, or we got the world's worst hangover. Да. Что-то тут не так, или у нас жутчайший похмельный синдром.
A hangover can inhibit appetite for up to 36 hours. Похмельный синдром подавляет аппетит на промежуток до 36 часов.
Больше примеров...
Hangover (примеров 7)
Within 24 hours of release, the music video for "Hangover" racked up over 10 million views. За 24 часа после выхода клип «Hangover» набрал 10 миллионов просмотров.
Her second EP, Strange, was released by Polydor Records in September 2014, and its track "Hangover" was playlisted on BBC Radio 1. Её второй мини-альбом Strange был выпущен на лейбле Polydor Records в сентябре 2014 года, трек «Hangover» с этого релиза попал в плей-лист BBC Radio 1.
In 2012, Frederator Studios developed Bravest Warriors and turned it into a web series for the relaunch of Cartoon Hangover, however Ward has little involvement in the series. В 2012 году Frederator Studios разработала Bravest Warriors и превратила его в веб-серию для перезапуска Cartoon Hangover, однако Уорд мало вовлечен в серию.
The series premiered during the fall of 2012 through Cartoon Hangover's YouTube channel alongside a comic book series of the same name by Boom! Премьера сериала состоялась осенью 2012 года на YouTube-канале Cartoon Hangover вместе с одноименной серией комиксов от Boom!
Super Science Friends is an animated series created by Brett Jubinville and broadcast worldwide on YouTube and on Cartoon Hangover's VRV Channel in the United States. Друзья Супер-Учёные (англ. Super Science Friends) - комедийный мультсериал, созданный Бреттом Юбинвиллем и транслировавшийся по всему миру на YouTube и на VRV-канале Cartoon Hangover в США.
Больше примеров...
Мальчишнику (примеров 1)
Больше примеров...
Мальчишника в вегасе" (примеров 1)
Больше примеров...
От похмелья (примеров 62)
In December 2010, Grdina was named CEO of NOHO, a hangover prevention beverage. В декабре 2010 года Грдина был назначен СЕО NOHO, напитка от похмелья.
It's the best hangover cure in town. Это лучшее лекарство от похмелья в город.
I finally gave her a banana bag for her hangover and sent her home to sleep. Пока я не сделала ей капельницу от похмелья и не отправила домой спать.
Time for Hutch's hangover cure. Время для средства от похмелья!
Sir, what do you have that's good in there for a hangover? Сэр, а что вы посоветуете, чтоб избавиться от похмелья?
Больше примеров...