| Like phlegm or something when it flies out of a handkerchief. | Например, сопли или что-то типа того. когда они вытекают из платка. |
| I'd cry, but I haven't a handkerchief. | Я бы заплакала, да платка нет. |
| With his string and my handkerchief, I made a sort of sack. | С помощью веревки, которую мне передал Тьерри и из моего платка, я смастерил что-то вроде мешочка. |
| Nothing was left... not a handkerchief nor a sheet. | Не осталось ничего... ни носового платка, ни полотенца. |
| Coco would scamper into the audience and he would solicit items like a monogrammed handkerchief or a dollar bill, something with initials or numbers. | Коко бегал среди публики и выпрашивал предметы вроде платка с монограммой, или долларовой бумажки - что-нибудь с буквами или цифрами. |
| Our friend Mr. Banks has just showed up, and I do not have a handkerchief to cover my face... | Наш друг мистер Бенкс только что появился, а у меня нет платка, чтобы прикрыть лицо... |
| Can't you do it without a handkerchief? | Что же ты, не можешь высморкаться без платка? |
| Upon seeing the dust and dirt collected on the underside of the handkerchief, he realized the idea could work. | Обнаружив, что пыль собралась на нижней части платка, он понял, что его идея работоспособна. |
| If there's no yellow handkerchief, we'll keep on driving to Sapporo | Если платка нет, мы поедем в Саппоро. |
| I don't have a handkerchief. | У меня нет платка. |
| I don't have a handkerchief. | У меня нет носового платка. |
| I've no handkerchief! | У меня платка нет. |
| I haven't got a handkerchief! | У меня нет платка! |
| You don't happen to have a handkerchief? | У вас платка не найдется? |
| whenitfliesout of a handkerchief. | когда они вытекают из платка. |
| One day, I took a dime-store toy soldier, made a parachute for it out of an old handkerchief, and watched it float down. | Однажды я взял солдатика, купленного в магазине всякой мелочевки, приделал к нему парашют из старого платка и стал смотреть как он медленно опускается на дно. |
| The Jatravartids, who lived in fear of the time they called the Coming of the Great White Handkerchief, were small blue creatures with more than 50 arms each. | Жатравартиды жили в страхе прибытия Великого Белого Носового Платка. Они были маленькими голубыми существами с более, чем 50 рук на каждого. |
| Never, in any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief. | Сколько я вас знаю, у вас никогда не было платка. |
| Well, on the inside of the handkerchief of the bride instructions for the first night are written... | Так вот, на внутренней стороне носового платка невесты написаны инструкции для первой ночи... |
| I've got a match on the saliva found on the handkerchief. | У меня есть совпадение по слюне с носового платка. |
| Using a handkerchief, she hangs up the phone and wipes her fingerprints from the gun, which she puts in Craig's hand. | С помощью платка Майра кладёт телефонную трубку на место и стирает отпечатки своих пальцев с оружия, которое вкладывает в руку Крейга. |
| Combatants, you will fire Upon the dropping of the handkerchief. | Дуэлянты, стреляйте после падения носового платка |
| And this time... no handkerchief! | Но на этот раз без носового платка. |
| With The Matching Tie And Handkerchief, what could we do that would be different, that nobody's done before? | В отношении "Галстук против носового платка", что мы могли бы такого сделать, что бы отличалось, что никто прежде не делал? |
| I didn't see a handkerchief. | Я не видел никакого платка. |