It's like men see wedding rings as tiny handcuffs, and they all got to be Houdini. | Обручальные кольца - это наручники для мужчин, и они сразу превращаются в Гудини. |
Where would we hang our handcuffs? | Куда ж мы тогда будем засовывать наручники? |
You want to put me in handcuffs! | Ты хочешь заковать меня в наручники! |
So, I had to add handcuffs, while holding my breath, to escape from. | И мне пришлось надеть наручники, от которых я должен был, всё ещё задерживая дыхание, освободиться. |
Handcuffs are usually used instead. | Чаще всего применяются наручники. |
So I was able to recover the serial number from the handcuffs used to restrain Alisa. | То, что я смог восстановить серийный номер с наручников которыми сковали Алису. |
That's why the keys for the handcuffs are here. | Вот почему здесь ключи от наручников. |
You mean apart from these snazzy handcuffs you got pinching my wrists? | Вы имеете ввиду что-то помимо этих милых наручников, которые сжимают мои запястья? |
No. He can escape handcuffs. | Нет, из наручников он выберется. |
Now I'm free to be me - no handcuffs, no shackles, no masks. | Теперь я свободна быть собой - без наручников, без оков, без масок. |
The guy that Buckley dragged in here in handcuffs. | Тот парень, которого Бакли притащил сюда в наручниках. |
If you had evidence, I'd already be in handcuffs. | Будь у тебя доказательства, я была бы уже в наручниках. |
Have you seen many guys with nothing to say after two days in handcuffs? | Вы часто видели, чтобы после 48 часов в наручниках... людям нечего было вам рассказать? |
Why is she in handcuffs? | Почему она в наручниках? |
He lost consciousness and awoke unclothed and in handcuffs and leg fetters at Danna Khaelli police station. | Он потерял сознание и проснулся обнаженным в наручниках и ножных кандалах в полицейском участке в Данна Хаелли. |
A recurring one with Brad Pitt, a waterbed, and handcuffs. | Один из последних с Брэдом Питтом, водяной постелью и наручниками. |
You use handcuffs and stuff too? | Ты пользовалась наручниками и всё такое? |
The first thing they do is to handcuff the prisoner with what they call plastic handcuffs. | Они начинают с того, что надевают задержанному наручники, которые они называют пластиковыми наручниками. |
These costumes come with handcuffs, and you have a single. | Этот костюм был с наручниками, и ты, дай сигнал |
Not just with handcuffs either! | Не только с наручниками, к тому же! |
That is how we go from bad publicity to handcuffs. | Мы так перейдем от плохой рекламы к наручникам. |
I'll take the leeches in here over the handcuffs back there. | Я предпочту пиявок здесь наручникам - там. |
Senora Pucci, I think we could find some good use for these handcuffs. | Синьора Пуччи, думаю, мы с вами могли бы придумать лучшее применение этим наручникам. |
I was forgetting you were an expert on handcuffs and their associated abrasions. | А я и забыла, что ты эксперт по наручникам и следам, которые они оставляют. |
Our keys don't open those handcuffs? | Наши ключи не подходят к этим наручникам? |
I mean, I usually like a woman that wants to put me in handcuffs, but... not that one. | В смысле, обычно мне нравятся женщины, которые хотят меня заковать, но... не эта. |
Why aren't you marching this man out of the building in handcuffs? | Почему бы вам не вывести этого человека - из здания и не заковать в наручники? |
If you wanted me in handcuffs, you could have just asked. | Если хотел заковать меня в наручники, Мог бы просто попросить |
You want to put me in handcuffs! | Ты хочешь заковать меня в наручники! |
Well, I suggest you get me in handcuffs before you start yammering on about putting me in a gas chamber! | Ну, я полагаю, тебе сначала надо меня заковать в наручники, прежде чем болтать о том, что запихнешь меня в газовую камеру. |