Английский - русский
Перевод слова Hand-to-hand

Перевод hand-to-hand с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рукопашный (примеров 27)
Hogun is an excellent overall battlefield warrior, a superb hand-to-hand combatant and horseman. Хогун - превосходный воин, превосходный рукопашный боец и всадник.
He enjoys hand-to-hand combat, mixing molotov cocktails, and instigating regime change in foreign lands. Хобби: рукопашный бой, составление зажигательных смесей и подстрекательство к переворотам в иностранных государствах.
There, Captain Andrew C. Anderson and his men fought hand-to-hand combat with the North Koreans. Там, капитан Эндрю С. Андерсон и его люди вступили с ними в рукопашный бой.
That's because an Apache triathlon used to be you'd run 50 miles across the desert, engage in hand-to-hand combat, steal a bunch of horses and slap leather for home. Потому что триатлон индейцев-апачей обычно представлял собой бег на дистанцию в 50 миль через пустыню, включая рукопашный бой, а также возможность украсть лошадей и кожу для дома.
"Hand-to-hand combat". «Рукопашный бой».
Больше примеров...
Рукопашного боя (примеров 25)
Skurge had proficiency at hand-to-hand combat, and mastery of most Asgardian weapons. Скурдж обладает навыками рукопашного боя и мастерством большинства асгардского вооружения.
After a period of hand-to-hand fighting, during which one Canadian guard had his skull fractured, 400 prisoners barricaded themselves in a hall. По окончании рукопашного боя, в результате которого одному гвардейцы проломили череп, 400 военнопленных укрепились на территории одного из зданий, расположенных на территории лагеря.
Some monsters can disarm your character. You will begin fighting hand-to-hand which you might notice will increase your unarmed skill. Иногда противник может выбить у вас из рук оружие (вы заметите это по улучшению показателей навыка рукопашного боя у вашего персонажа).
I'm actually for the Navy SEAL hand-to-hand combat class. Я для класса рукопашного боя морпехов.
The Confederates held on tenaciously, but after hand-to-hand combat Baird's men broke through, capturing Govan and 600 of his men. Южане упорно дрались за траншеи, но после ожесточенного рукопашного боя люди Байарда все же ворвались в траншеи, захватив в плен Гована и 600 его бойцов.
Больше примеров...
Врукопашную (примеров 7)
She's doing shot out of my hand, forcing me to take down the last hunter in hand-to-hand combat. У неё отлично получается... выбит из моей руки, я была вынуждена сразиться с последним охотником врукопашную.
(Clicking) Alright, now hand-to-hand. Хорошо, а теперь врукопашную.
I went to the window, opened it and saw an entire battalion of hooded men, armed with rifles, pushing my guards into the street, tying them up and engaging them in hand-to-hand combat. Я встал, все еще в пижаме, подошел к окну, открыл его и увидел целый батальон людей в масках, вооруженных автоматами, которые выталкивали моих охранников на улицу, связывали их и вступили с ними врукопашную.
Fighting across the entire front became hand-to-hand combat and grenade fights at close range. По всему фронту битва перешла на бои врукопашную и броски гранат с близкого расстояния.
Do you prefer the hand-to-hand or do you prefer the gunfight sequences? Вы предпочитаете драться врукопашную, или Вам больше нравятся эпизоды с оружием?
Больше примеров...