Miss Anne Lister of Shibden Hall, Halifax. | Мисс Эн Листер из Шибден Холл, Галифакс. |
It turns out Halifax Travel Insurance in 2009 confirmed with a study that Germans are the most likely to reserve sun loungers with towels. | Оказывается, компания страхования путешествий Галифакс в 2009 подтверждает исследование, что немцы скорее всего занимают шезлонги полотенцами. |
The three cities were; Glasgow (Scotland), Abuja (Nigeria) and Halifax (Canada). | В нём приняли участие три города: Глазго (Шотландия), Абуджа (Нигерия) и Галифакс (Канада). |
Well, Halifax is so vulgar and stifling. | Галифакс пошлый и душный. |
I said I couldn't - the stuff I took off him had gone straight into the store at Halifax nick. | Я сказала, что не могу, что вещдок нужно отправить к экспертам в Галифакс. |
'A woman who also lives at the address remains under police 'protection at a hospital in Halifax. | Женщина, которая также проживает по этому адресу, остаётся под охраной полиции в больнице в Галифаксе. |
The first of these being for violence at Halifax in 1923? | Первая из которых - За насилие в 1923 в Галифаксе. |
Noting events organized for the promotion of inclusive financial sectors, including the convening of the Global Microcredit Summit in Halifax, Canada, from 12 to 15 November 2006, | отмечая мероприятия, организованные в целях содействия формированию инклюзивных финансовых секторов, включая созыв 12 - 15 ноября 2006 года в Галифаксе, Канада, Глобальной встречи на высшем уровне по вопросам микрокредитования, |
Significant deviations include: The addition of a major subplot featuring German spies in Halifax (the Germans conducted little significant espionage anywhere in North America and none in Halifax during the war). | Существенные отклонения: Добавление в сюжет заговора, показывающего немецких шпионов в Галифаксе (немцы не занимались шпионажем в Галифаксе). |
Owing to the absence of a radiologist, teleradiology had been performed on a large scale for approximately two years, with the X-ray images being digitized and sent to a hospital in Halifax, Canada, until a resident radiologist had been found. | Телерадиология применялась широко на протяжении двух лет по причине отсутствия штатного радиолога, и рентгеновские снимки оцифровывались и отсылались в больницу в Галифаксе, Канада, до тех пор, пока не был найден местный радиолог. |
A portion of this initiative was completed in August 1995 with Cape Breton Regional Municipality and April 1996 with the Halifax Regional Municipality and the Regional Municipality of Queens. | Часть этой программы была реализована в августе 1995 года в отношении регионального муниципалитета Кейп-Бретона, а в апреле 1996 года - регионального муниципалитета Галифакса и регионального муниципалитета Квинса. |
They were forced to rely more and more on support from the Whigs, and particularly from the Whig Junto-Lords Somers, Halifax, Orford, Wharton and Sunderland-whom Anne disliked. | Им приходилось всё больше полагаться на поддержку вигов и, в частности, «хунты вигов» - лордов Сомерса, Галифакса, Орфорда, Уортона и Сандерленда, которых Анна не любила. |
(c) Providing seed funding to the Greater Halifax Partnership for Ujiima (oo-ga-ma), a community development project to support long-term employment, sustainability, and positive change; | с) предоставление начального финансирования для Партнерства большого Галифакса по проекту "Уджийма" ("у-га-ма") - проекту общинного развития в поддержку долгосрочной занятости, устойчивости и позитивных преобразований; |
In 1937 she arranged for Lord Halifax to travel to Germany and meet Göring. | В 1937 году она устроила визит лорда Галифакса в Германию и его встречу с Герингом. |
Options on Halifax just started trading up. | Опционы Галифакса растут в цене. |
You realise the alternative is you and me forever flitting between Harrogate and Halifax. | Ты понимаешь, что в противном случае мы с тобой вечно будем носиться между Харрогейтом и Галифаксом. |
In both cases, messengers were sent by Lord Halifax to seize allegedly libelous papers. | В обоих случаях посланцы были отправлены Лордом Галифаксом, чтобы перехватить, якобы, клеветнические документы. |
Battleford escorted trade convoys between Halifax Harbour and the Western Approaches through the Battle of the Atlantic. | «Баттлфорд» сопровождал торговые конвои между Галифаксом и Западными подходами. |
For the next eighteen months Bellerophon took part in cruises in the Jamaica Passage and escorted merchant convoys between Jamaica and Halifax. | В течение следующих восемнадцати месяцев «Беллерофон» был занят крейсерством в проливе Ямайка и сопровождением торговых конвоев между Ямайкой и Галифаксом. |
On the night of 22-23 April, U-boat Command dissolved Gruppe Seewolf and directed the three surviving boats to take up stations between New York and Halifax. | В ночь на 23 апреля немецкое командование отменило предыдущий приказ и направило три выживших подводных лодки на новые позиции между Нью-Йорком и Галифаксом. |
From late May to mid June 2005, From First to Last participated in the "Dead by Dawn" tour with bands Emanuel, Halifax and He Is Legend. | В 2005 году, с конца мая, по середину июня, From First to Last отправились в «Dead by Dawn» тур, с такими командами, как Emanuel, Halifax и He is Legend. |
They moved into a house on South Terrace Drive, Pasadena, while Parsons gained employment for the explosives manufacturer Halifax Powder Company at their facility in Saugus. | Они поселились в Пасадене в доме на Саут-Террасе-драйв, а Парсонс получил работу в отделении в Саугус (англ.)русск. компании Halifax Powder Company производящей взрывчатые вещества. |
Rootes built in a "shadow factory" by the airport Bristol Blenheims and 1,070 Handley Page Halifax bombers. | На аэродроме находилась секретные фабрики компании Rootes, которая строила бомбардировщики Bristol Blenheim и компании Handley Page, которая построила 1070 Halifax. |
Moore had additional orders to retrieve what he could from the wreck of the HMS Halifax. | Мур также имел приказ спасти что можно от крушения Halifax, которую ему предстояло проходить по пути. |
Halifax was the name given to Alvah and Diana Simon's ship's cat who was found in the port of Halifax, on their way to winter at Tay Bay in 1994, on Roger Henry. | Галифа́ксом (англ. Halifax) прозвали кота, который был найден в порту Галифакса Элва и Дайаной Саймон в 1994 году: они шли на судне «Роджер Генри» в Тэй-Бэй. |