Английский - русский
Перевод слова Hagen

Перевод hagen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хаген (примеров 128)
All right, Hagen sat right here all day. Хаген весь день просидел за этим столиком.
If all Hagen wants is the chapter, then it's not about the value of the book. Если Хаген хочет всего одну главу, тогда дело не в книге.
Instead, he now adopted Hagen's philosophy: It was such an epiphany that someone would want to give me her favorite thing. Теперь же он разделял философию Хаген: «Это было откровением - кто-то захотел отдать мне свою любимую вещь.
Hagen may have his bases covered when it comes to the phone, but we'll see how good he really is in a minute. Хаген, может, и хорошо подготовился, когда это касалось телефона, но через минуту мы увидим, насколько он действительно хорошо.
We're here about a purchase that was made at Hagen and Graham's. Мы по поводу покупки с аукциона Хаген и Грэхем.
Больше примеров...
Хаген (примеров 128)
So Dunning and Hagen built an exact replica of this office someplace else. Значит Даннинг и Хаген построили точную копию этого офиса где-то еще.
Martin Hagen, our military liaison. Мартин Хаген, наш военный посредник.
How're you getting on with the folder that Dr Blake and Mr Hagen were arguing over? Как идут дела с папкой, из-за которой спорили доктор Блейк и мистер Хаген?
Mr Hagen and Dr Blake have revolutionised our understanding "Мистер Хаген и доктор Блейк коренным образом изменили наш взгляд на коралловые рифы Карибского моря".
At its 4th meeting, on 4 October 2006, the Committee heard the following petitioners: Charles Wilson, U.S.-Western Sahara Foundation; Aymeric Chauprade, University of Paris; Nancy Huff, Teach the Children International; Erik Hagen, Norwegian Support Committee for Western Sahara. На 4м заседании 4 октября 2006 года в Комитете выступили: Чарльз Уильсон, Фонд «США-Западная Сахара»; Аймерик Чопрад, Парижский университет; Нани Хафф, Международный фонд для обучения детей; Эрик Хаген, Норвежский комитет поддержки Западной Сахары.
Больше примеров...
Хагена (примеров 57)
In order for Hagen's plan to work, he had to give us access to the chapter first. Чтобы сработал план Хагена, ему пришлось позволить нам получить главу.
Understand that, Florence, and you understand who killed Dan Hagen. Поняв её, Флоренс, вы поймёте, кто убил Дэна Хагена.
Where were you when you last saw Mr Hagen? Где вы видели мистера Хагена в последний раз?
In 2003, after the Pulitzer Board began a renewed inquiry, the Times hired Mark von Hagen, professor of Russian history at Columbia University, to review Duranty's work. В 2003 году, после заседания совета Пулицеровской премии, расследование возобновилось, «Нью-Йорк таймс» нанял Марка фон Хагена, профессора русской истории в Колумбийском университете, чтобы он пересмотрел работы Дюранти.
Janszoon sailed from the Netherlands for the East Indies for the third time on 18 December 1603, as captain of the Duyfken (or Duijfken, meaning "Little Dove"), one of twelve ships of the great fleet of Steven van der Hagen. Янсзон отправился в своё третье плавание из Нидерландов к Ост-Индии 18 декабря 1603 года в качестве капитана Duyfken, одного из двенадцати судов большого флота Стивена ван дер Хагена (англ.)русск...
Больше примеров...
Хэген (примеров 24)
This is Tom Hagen calling for Vito Corleone... at his request. Это Том Хэген от Вито Корлеоне... по его просьбе.
It was a new match, and no one knew it better than Jones and Hagen. Это был новый матч и лучше всех это понимали Джонс и Хэген.
By the 18th tee, at the close of the morning round Jones and Hagen were neck and neck. К 18-му ти, к концу утреннего раунда, Джонс и Хэген шли рядом.
My godson Andrew Hagen. Мой крестник Эндрю Хэген.
I'm pleased to announce that Mr. Bobby Jones and Mr. Walter Hagen... have accepted my golfing' invitation, with enthusiasm. Я рада сообщить, что Джонс и Хэген приняли предложение, с энтузиазмом.
Больше примеров...
Хагеном (примеров 15)
I have to know how he connected hagen to the warehouse. Я хочу знать как он связался с Хагеном в хранилище.
He was with Hagen all afternoon. Он был с Хагеном весь день.
And, as far as I can tell, he got the job partly because of a famous scientific paper he and Mr Hagen published last year. И, насколько я могу судить, он получил работу отчасти благодаря нашумевшей научной работе, которую они с мистером Хагеном опубликовали в прошлом году.
Since December 2007 Abellio Rail NRW has operated 9 three-car and 8 two-car FLIRT trains for regional routes between Essen, Hagen, Iserlohn and Siegen. С декабря 2007 года Abellio Rail NRW эксплуатирует 9 трёхвагонных и 8 двухвагонных поездов FLIRT для региональных маршрутов между Эссеном, Хагеном, Изерлоном и Зигеном.
We found a receipt for a lock-up in Dan Hagen's name, so they've gone to check it out. Мы нашли квитанцию от арендованного Хагеном контейнера, и они пошли разобраться.
Больше примеров...
Хейген (примеров 11)
Mr. Hagen (United States of America) requested a recorded vote on the draft resolution, which called for an inappropriate use of limited United Nations resources. Г-н Хейген (Соединенные Штаты Америки) просит провести по данному проекту резолюции заносимое в отчет о заседании голосование, поскольку в нем содержится призыв к неприемлемому использованию ограниченных ресурсов Организации Объединенных Наций.
Mr. Hagen (United States of America) said that his delegation would join the consensus on the draft resolution, following the successful efforts of the sponsors to make improvements on the earlier drafts. Г-н Хейген (Соединенные Штаты Америки) говорит, что его делегация, признавая успешные усилия авторов по совершенствованию предыдущих вариантов, готова присоединиться к консенсусу по проекту резолюции.
Mr. Hagen (United States of America) said his delegation was of the view that the report should be considered only by the Third Committee, as the body to which human-rights issues had been allocated. Г-н Хейген (Соединенные Штаты Америки) говорит, что, по мнению его делегации, доклад должен быть рассмотрен только Третьим комитетом как органом, которому поручено рассматривать вопросы прав человека.
Mr. Hagen (United States of America): We are particularly pleased that resolution 62/274 takes note of the role of voluntary initiatives, such as the Extractive Industries Transparency Initiative, in strengthening transparency and accountability in industries. Г-н Хейген (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Мы особо удовлетворены тем, что в резолюции 62/274 отмечается роль таких добровольных инициатив, как Инициатива по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности, в расширении транспарентности и укреплении отчетности в различных отраслях промышленности.
Agent... Agent Hagen? Агент... агент Хейген?
Больше примеров...
Хагене (примеров 7)
Peter Rademacher was born on the 22.3.1953 in Hagen. Петер Радемахер родился от 22.3.1953 в Хагене.
What if I said something about Hagen? Что, если я сказал что-то о Хагене?
I want everything that you can dig up on Hagen since his release: Мне нужно всё, что можно накопать о Хагене с момента освобождения:
nothing about you, and very little about Hagen. ни слова о тебе, и почти ничего о Хагене.
Projects for women-orientated city/district development (for instance in Hagen and Bergkamen) (North Rhine-Westphalia) Проекты развития городов/округов, отвечающего интересам женщин (например в Хагене и Бергкамене) (Северный Рейн-Вестфалия)
Больше примеров...
Хеген (примеров 4)
Spoke to the hospital, and, Troy Hagen is stable, but his EKG does show signs of new changes. Я звонила в больницу, Трой Хеген стабилен, но его ЭКГ показывает признаки новых изменений.
Hagen did ask to speak to you. Хеген просил поговорить с тобой.
Troy Hagen's refusing treatment. Трой Хеген отказывается от лечения.
He made a decision, and it's been eating away at him ever since, and seeing Troy Hagen, it just brought it all back for him. Он принял решение, и оно мучило его все эти годы, а Трой Хеген... только подлил масла в огонь.
Больше примеров...
Хэгена (примеров 9)
I haven't seen hagen since parole. Я не видел Хэгена после освобождения.
I'd love to see him play, especially against Jones and Hagen. Хочу увидеть снова, особенно против Джонса и Хэгена.
Bagger acted like nothing much had happened and made remarks about how much Hagen's socks must have cost and how long to dry tobacco leaves before they make a good smoke. Баггер вел себя обычно, Он болтал о том, сколько стоят носки Хэгена и о том, сколько нужно высушивать табак, прежде чем его можно курить.
RannuIph Junuh of Savannah, Georgia, has tied Mr. Jones and Mr. Hagen... inthegreatestgolf match the world has ever seen! Раннульф Джуну из Саванны победил Бобби Джонса и Уолтера Хэгена в величайшем матче по гольфу в мире.
You're simply destroying' any chance... Jones and Hagen have of playin' well. Твоя игра не дает шансов на хорошую игру Джонса и Хэгена.
Больше примеров...
Хагену (примеров 9)
It's the first fingerprints on the drugs that doesn't belong to Dan Hagen. Это первый из отпечатков на наркотиках, не принадлежащий Дэну Хагену.
I'm not letting Hagen get away with another technicality. Я не позволю Хагену уйти благодаря очередной формальности.
Tom Hagen's no longer consigliere. Тому Хагену я больше ничего не поручаю.
If I plant it on Hagen, he could lead us to Rebecca. Если я подброшу его Хагену, он приведёт нас к Ребекке.
Lance Armstrong lost even more time, finishing 43 seconds behind second place man Edvald Boasson Hagen. Лэнс Армстронг потерял ещё больше времени, проиграв занявшему второе место Эдвальду Боассону Хагену 43 секунды.
Больше примеров...