| 1934: The anthropologist Gustav Heinrich Ralph von Koenigswald started to examine the area. | В 1934 году антрополог Густав Генрих Ральф фон Кенигсвальд приступил к изучению этой области. |
| Well, Gustav, this academy - was born out of timing and necessity... | Ну, Густав, эта Академия была создана спонтанно и в силу необходимости... |
| King Charles X Gustav of Sweden made this one of his reasons to go to war with Denmark. | Король Швеции Карл Х Густав использовал данный инцидент как одну из причин начала войны с Данией. |
| In 1616, she and Gustav had a son, Gustav Gustavson; Gustav acknowledged her son and granted her an allowance. | В 1616 году у них родился сын Густав Густавсон; Густав признал его и предоставил Маргарете пособие. |
| We're all frightened, Gustav. | Мы все напуганы, Густав. |
| When news of Charles Gustav's departure to Royal Prussia reached Polish commandants, they decided to face the Swedes in an open field. | Когда новость об отбытии Карла Густава в Пруссию достигла польских командиров, они решили атаковать шведов в открытом поле. |
| He has attended conducting master classes with Seiji Ozawa, Roger Norrington, Gustav Meier, and Gunther Herbig. | Он брал мастер-класс у Сэйдзи Одзавы, Роджера Норрингтона, Густава Майера и Гюнтер Хербига. |
| They were invited to Sweden by Marie's brother-in-law King Gustav IV Adolf of Sweden. | Женщины получили приглашение приехать в Швецию от короля Густава IV Адольфа, зятя Марии. |
| It was devastated by the two worst hurricanes of this season - Gustav and Ike. | В нынешнем сезоне она подверглась опустошительному воздействию двух сильнейших ураганов - Густава и Айка. |
| When the Weimar Republic's Freikorps, a right-wing army commanded by Gustav Noske, crushed the rebellion and took possession of Munich, Gustav Landauer was killed and Mühsam arrested and sentenced to fifteen years in jail. | Когда фрайкор и армия под командованием Густава Носке подавили восстание и овладели Мюнхеном, Г. Ландауэр был убит, а Э. Мюзам арестован и приговорен к пятнадцати годам тюрьмы. |
| Aage Spakmo (initially represented by Mr. Gustav Hogtun) | Представлено: Оге Спакмо (первоначально был представлен гном Густавом Хогтуном) |
| Magnetic drum memory was invented in 1932 by Gustav Tauschek in Austria. | Магнитный барабан был изобретён Густавом Таушеком (англ.) в 1932 году в Австрии. |
| Together with his colleague Johann Gustav Stickel (who taught Semitic languages), Brockhaus established oriental philology at the School of Humanities at Jena. | Вместе со своим коллегой Иоганном Густавом Стиккелем, преподавателем семитских языков, Брокгауз заложил основы восточной филологии на гуманитарном факультете Йенского университета. |
| Another of his teachers was the sculptor Hans Baur (1829-1897), who had rented a studio of his own in the academy's new building in the Bismarck Street ("Bismarckstraße") where he taught both Moest and Gustav von Kreß. | Следующим преподавателем Мёста был скульптор Ханс Баур (1829-1897), который арендовал частное ателье в помещении Академии на улице Бисмарка где занимался вместе с Мёстом и Густавом фон Крессом. |
| In mid-February 1656, Swedish army under King Charles X Gustav camped near a village of Golab, located in northern Lesser Poland, near the confluence of the Wieprz and Vistula rivers. | В середине февраля 1656 года шведская армия во главе с королём Карлом Х Густавом встала лагерем возле села Голомб, расположенного в северной части Малой Польши, недалеко от слияния рек Вислы и Вепш. |
| Zao escapes, but the trail leads to British billionaire Gustav Graves. | Цао сбегает, его след ведёт к британскому миллиардеру Густаву Грейвзу. |
| That was thanks to Gustav Kirchhoff and his colleague, the man who made the Bunsen burner. | Это произошло благодаря Густаву Кирхгофу и его коллеге, человеку, который сделал бунзеновскую горелку |
| To evade the Edict of Restitution, Frederick V joined King Gustav II Adolf of Sweden and he renewed his alliance with Sweden and France in 1635 after the Battle of Nördlingen. | Чтобы избежать Реституционного эдикта, Фридрих V присоединился к шведскому королю Густаву II Адольфу и возобновил свой союз со Швецией и Францией в 1635 году после битвы при Нёрдлингене. |
| She tells Rochelle and Gustav that she knows just what to do | Она сказала Рошель и Густаву, что знает, что нужно делать |
| In 1631, Wilhelm lost Baden to the Swedish General Gustav Horn and regained control only after the Peace of Prague (1635) and the Peace of Westphalia on 24 October 1648. | В 1631 году Вильгельм потерял Баден, уступив его шведскому генералу Густаву Горну, и восстановил контроль над ним только после Пражского мира (1635) и Вестфальского мира 24 октября 1648 года. |
| In the same year, Dr. Gustav Wahl was elected as the first director. | В тот же год доктор Густав Валь (Dr. Gustav Wahl) был избран первым её директором. |
| The Institute has been overwhelmed with offers to present papers at this years 6th IIR Gustav Lorentzen Natural Working Fluids Conference, taking place on 29th August to 1st September. | Институт был завален предложениями по презентациям на этой 6-й конференции Gustav Lorentzen естественные рабочие жидкости, которая будет проходить с 29 августа по 1 сентября. |
| The 6th IIR Gustav Lorentzen Conference on Natural Working Fluids took place in Glasgow, Scotland, on August 29-September 1, 2004. | 6-я IIR конференция Gustav Lorentzen по естественным проточным средам была проведена в Глазго, Шотландия с 29 августа по 1 сентября 2004. |
| This family run hotel offers superb views of the dome of Gustav Vasa church from the spacious, bright breakfast room and many bedrooms. | Из большинства номеров частного отеля Gustav Vasa Hotel и зала для завтраков, открывается великолепный вид на церковь Густава Васы. |
| The legal philosopher Gustav Radbruch regarded legal certainty, justice and purposiveness as the three fundamental pillars of law. | Видный теоретик права Густав Радбрух (нем.) (нем. Gustav Radbruch) рассматривал принцип правовой определённости, правосудие и политику как три фундаментальных столпа права. |