| We'll only use two uniforms, Guillaume. | Нам понадобятся только два мундира, Гийом. |
| I saw how Duke Guillaume looked at Countess Stephanie. | Я видела, как герцог Гийом смотрел на Графиню Стефани. |
| In favour: President Sir Robert Jennings; Vice-President Oda; Judges Ago, Schwebel, Bedjaoui, Ni, Evensen, Guillaume, Shahabuddeen, Aguilar Mawdsley, Weeramantry, Ranjeva, Ajibola. | Голосовали за: Председатель сэр Роберт Дженнингс; вице-председатель Ода; судьи Аго, Швебель, Беджауи, Ни, Эвенсен, Гийом, Шахабуддин, Агилар Модсли, Вирамантри, Ранджива, Аджибола; |
| European Union of Women Ms. Angela Guillaume | Европейский союз женщин Г-жа Анжела Гийом |
| And actually, Guillaume Vauban is a sinner. | Гийом Вобан - обманщик. |
| French explorers who followed in the wake of Marquette later modified the name to "Ouisconsin", and so it appears on Guillaume de L'Isle's map (Paris, 1718). | Французские исследователи, последовавшие за Маркеттом, изменили название на Ouisconsin, именно так река называлась на карте Гийома Делиля (Париж, 1718). |
| First of all, I would like to thank Judge Gilbert Guillaume, President of the International Court of Justice, for his clear statement on the work of the Court for the period from August 2000 through July 2001. | Прежде всего я хотел бы поблагодарить судью Жильбера Гийома, Председателя Международного Суда, за его четкий доклад о работе Суда за период с августа 2000 года по июль 2001 года. |
| The President: The General Assembly will proceed to the election of a member of the International Court of Justice for the unexpired term of office of Judge and former President Gilbert Guillaume, whose resignation took effect on 11 February 2005. | Председатель: Генеральная Ассамблея приступит сейчас к избранию одного члена Международного Суда взамен судьи и бывшего Председателя Суда Жильбера Гийома, срок полномочий которого еще не истек, но который подал в отставку, вступающую в силу 11 февраля 2005 года. |
| Cochise will have died during the release to Guillaume. | Кошиз погибнет при освобождении Гийома. |
| When Abd al-Malik became Sultan, he asked Henry III of France that Guillaume Bérard be appointed Consul of France. | Когда Абд аль-Малик стал султаном Марокко, он попросил короля Франции Генриха III прислать Гийома Берара в Марокко, где тот стал консулом от Франции. |
| He wants us to get him with Guillaume. | Он хочет, чтобы его вытащили вместе с Гийомом. |
| This matter was raised by President Schwebel eight long years ago, and was the subject of a specific request made six long years ago by President Guillaume. | Этот вопрос поднимался Председателем Швебелем восемь лет назад и стал поводом для специального запроса, который был направлен целых шесть лет назад Председателем Гийомом. |
| Philippe, count de Lannoy (1922-2019); married to Alix della Faille de Leverghem (1941-2012) Stephanie, Countess de Lannoy (born 1984), Married to Guillaume, Hereditary Grand Duke of Luxembourg. | Филипп, граф де Ланнуа (род. 1922); женат на Аликс делла Фай де Левергем (1941-2012) Стефания, графиня де Ланнуа (род. 1984), Замужем за Гийомом, наследным великим герцогом Люксембургским. |
| They agreed to put in place a consensual structure, the "inclusive framework for political dialogue", incorporating all shades of political opinion in the country and steered by a panel of facilitators appointed by mutual agreement and chaired by Albert David Guillaume Gomez. | Они договорились создать общеприемлемую структуру под названием «Рамки всеохватного политического диалога», позволяющую обсудить все острые политические проблемы страны, действующую под руководством группы координаторов, назначенных на основе общего согласия, и возглавляемую Альбером Давидом Гийомом Гомезом. |
| This fact has also been reflected in the annual report of the Court, which is before the Assembly, and was reiterated by the President of the Court, Judge Guillaume, in his introduction of the report this morning. | Этот факт также нашел свое отражение в ежегодном докладе Суда, представленном на рассмотрение Ассамблеи, и был подтвержден Председателем Суда судьей Жильбером Гийомом в ходе представления доклада сегодня утром. |
| The boys love it and Guillaume needs fish. | Мальчики её любят, а Гийому полезна рыба. |
| And you're probably alive thanks to Guillaume. | И вы живы, возможно, благодаря Гийому. |
| Call Guillaume. Find out how it went. | Позвоните Гийому, узнайте, как прошло. |
| I also take this opportunity to extend our congratulations not only to President Gilbert Guillaume, but also to all the members of the Court. | Я также хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы передать наши поздравления не только Председателю Жильберу Гийому, но и всем членам Суда. |
| The Facilitator thanked His Excellency Mr. Laurent Gbagbo, President of the Republic, and Mr. Guillaume Kigbafori Soro, Prime Minister, for their sustained commitment to implementation of the Ouadagougou Political Agreement despite the technical and financial problems encountered throughout the process. | Посредник также выразил свою благодарность президенту Республики Его Превосходительству Лорану Гбагбо и премьер-министру Гийому Соро за оказанную ими поддержку в ходе осуществления Уагадугского политического соглашения, несмотря на технические и финансовые трудности, возникавшие в течение всей работы. |
| A charter dated 1180 records that Count Guillaume, with Alice's consent, donated property to Pontigny Abbey. | В хартии, датированной 1180 годом, Гильом с согласия Алисы передал собственность аббатству Понтиньи. |
| Yes, okay, I'm Jacques Guillaume, and you are Henri Renault. | И так, Я Жак Гильом, а ты Анри Рено. |
| Guillaume Apollinaire read one of his deeply philosophical poems... about the human essence, | Гильом Аполлинер прочел одно из своих глубоко философских стихотворений... о натуре человека |
| The girl must've been no more than 1 2 or 1 3 when, under the patronage of the Duchess of Guillaume, she enchanted Cardinal Richelieu | Девочке, должно быть, было не больше 12 или 13 лет, когда под патронажем герцогини Гильом она очаровала кардинала Ришелье |
| Collectivist anarchist James Guillaume argued that such a society would guarantee the mutual use of the tools of production which are the property of each of these groups and which will by a reciprocal contract become the collective property of the whole federation. | Джеймс Гильом, товарищ Бакунина по Первому Интернационалу, писал, что анархо-коллективистское общество «обеспечит совместное использование орудий труда, которые являются собственностью каждой из этих групп и которые, путём двустороннего соглашения, будут становится коллективной собственностью всей... федерации». |
| Permit me at the outset to express our thanks and appreciation to the President of the Court, Judge Gilbert Guillaume, for his introduction of the report and for his pertinent comments. | Позвольте мне прежде всего выразить признательность и благодарность Председателю Суда судье Жильберу Гийоме за представление этого доклада и за его уместные замечания. |
| Mr. Ranjeva (International Court of Justice) (spoke in French): I make this statement on behalf of Gilbert Guillaume, who was obliged to remain at The Hague, and on behalf of the International Court of Justice. | Г-н Ранджева (Международный Суд) (говорит по-французски): Я выступаю с заявлением от имени Жильбера Гийоме, который вынужден сейчас находиться в Гааге, и от имени Международного Суда. |
| In June 2010, the Anchorage Daily News published an article about Guillaume Leduey, a French college student with an unexpected connection to the Eyak language. | В июне 2010 года в газете Anchorage Daily News появилась статья о Гийоме Ледюэ (фр. Guillaume Leduey), французском студенте, который выучил эякский язык. |
| Guillaume Vauban, right? | О Гийоме Вобане, да? |
| The badly damaged Guillaume Tell was taken in tow by Penelope, the only ship in any condition to remain at sea and arrived at Syracuse on 3 April. | Сильно повреждённый Guillaume Tell был принят на буксир Penelope, который пострадал не так сильно как остальные британские корабли, и прибыл в Сиракузы 3 апреля. |
| Guillaume Rufin (French pronunciation:; born 26 May 1990) is a professional French tennis player. | Гийом Рюфен (фр. Guillaume Rufin; 26 мая 1990, Франция) - профессиональный французский теннисист. |
| In June 2010, the Anchorage Daily News published an article about Guillaume Leduey, a French college student with an unexpected connection to the Eyak language. | В июне 2010 года в газете Anchorage Daily News появилась статья о Гийоме Ледюэ (фр. Guillaume Leduey), французском студенте, который выучил эякский язык. |
| Guillaume Laurent "Guy" Moll (28 May 1910 - 15 August 1934) was a French racing driver. | Гийом Лоран «Ги» Молл (англ. Guillaume Laurent "Guy" Moll; 28 мая 1910, Алжир - 15 августа 1934, Пескара) - французский автомобильный гонщик. |
| In December 2004, French entrepreneurs and producers Benjamin Pommeraud and Guillaume Colboc, launched a public Internet donation campaign to fund their short science fiction film, Demain la Veille (Waiting for Yesterday). | А через два года, в августе 2004-го, французский предприниматель и продюсер Бенджамен Поммеро и Гийом Колбок из компании Guillaume Colboc начали кампанию по сбору пожертвований через Интернет, чтобы доснять свой фильм Demain la Veille («Ожидание вчера»). |