| Guido, everybody knows about me. Why? | Гвидо, обо мне все знают. |
| You know Fred, if Guido hadn't been there to save me... you weren't worried enough to look for me. | Знаешь, Фредди, если бы Гвидо не спас меня... А вы не очень меня и искали. |
| Professor Guido de Marco was President of Malta from 1999 to 2004, following appointments as Minister of the Interior and Justice, Minister for Foreign Affairs and Deputy Prime Minister. | Профессор Гвидо де Марко был президентом Мальты с 1999 года по 2004 год; перед этим он занимал должности министра юстиции и внутренних дел, министра иностранных дел и заместителя премьер-министра. |
| Big man, Guido! | А ты - громила, а, Гвидо? |
| Monsignor, this is Guido Anselmi. | Монсиньор, это Гвидо Ансельми. |
| And you'll be delighted to hear in 2011, today, that Guido Westerwelle, the German foreign minister, assures us that we are in the "decisive year." | И вы были бы в восторге услышать в 2011 году, сегодня, что Гидо Вестервелле, министр иностранных дел Германии, уверяет нас, что мы находимся "в году решительности". |
| Mr. Guido Haesen spoke of some of the EC experiences in dealing with sustainable innovation processes in a holistic manner. | Г-н Гидо Хэесен рассказал о некоторых примерах накопленного ЕК опыта целостного осуществления устойчивых инновационных процессов. |
| Angela Merkel was re-elected as chancellor, and Guido Westerwelle served as the foreign minister and vice chancellor of Germany. | Ангела Меркель заняла пост канцлера, а Гидо Вестервелле стал заместителем канцлера. |
| As recently stated during the Commemorative Meeting for the fiftieth anniversary of the United Nations by my Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, Mr. Guido de Marco, | Как недавно заявил на Специальном торжественном заседании Генеральной Ассамблеи по случаю пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций заместитель премьер-министра моей страны и министр иностранных дел г-н Гидо де Марко, |
| Guido, I gave you a word of a man. | Тьфу. - Гидо, ты лживый шакал, ты дал мне слово мужчины. |
| Guido is shocked about the disasters that happend just recently in Asia. | Guido потрясен стихийным бедствием произошедшим недавно в Азии. |
| The DOS version is based on code by Guido Schulz. | Версия под DOS базируется на коде Guido Schulz. |
| On October 2, 2012, the NIST announced its winner, choosing Keccak, created by Guido Bertoni, Joan Daemen, and Gilles Van Assche of STMicroelectronics and Michaël Peeters of NXP. | И только 2 октября 2012 года NIST объявил победителя - Keccak, его создатели: Guido Bertoni, Joan Daemen, Gilles Van Assche из STMicroelectronics и Michaël Peeters из NXP. |
| Afterward, he contributed the track "Character Select" for the score to the multi-composer game Tobal No. 1; the track was featured in the game's arranged album, Tobal No. 1 Remixes Electrical Indian, arranged by the team, GUIDO. | Позже написал одну звуковую дорожку, «Character Select», для файтинга Tobal No. 1, видоизменённая она позже была включена в альбом ремиксов Tobal No. 1 Remixes Electrical Indian, составленный командой GUIDO. |
| Guido Gratton (23 September 1932 Monfalcone, Italy - 26 November 1996 Bagno a Ripoli, Italy) was an Italian footballer who played as a midfielder. | Гвидо Граттон (итал. Guido Gratton, 23 сентября 1932, Монфальконе, Италия - 26 ноября 1996, Баньо-а-Риполи, Италия) - итальянский футболист, игравший на позиции полузащитника. |
| The guido who rooms with us? | Это итальяшка, которая живет с нами? |
| The guido who rooms with us? | Эта итальяшка из нашей комнаты? |