Английский - русский
Перевод слова Guido

Перевод guido с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гвидо (примеров 275)
I've also asked Guido and Fernando here. Гвидо и Фернандо я тоже сюда пригласила.
JKCHR delegation had useful meeting with UNMOGIP chief Major General Guido Palmieri at his summer headquarters in Srinagar, Kashmir on 28th October 2004. 28 октября 2004 года делегация Совета имела весьма полезную встречу с главой ГВНООНИП генерал-майором Гвидо Пальмьери в его летнем штабе в Сринагаре, Кашмир.
I didn't know what to do out there, if it hadn't been for Guido... Не представляю, как бы я выбралась, если бы не подоспел Гвидо.
During that year he worked with Guido Mancini, a former rider and mechanic who, in the past, had worked with Valentino Rossi and Loris Capirossi. В этот период он работал с Гвидо Манчини, бывшим мотоциклистом и механиком, который в прошлом работал с Валентино Росси и Лорис Капиросси.
You'll have to get used to it, Guido. Когда-нибудь ты поймёшь, Гвидо.
Больше примеров...
Гидо (примеров 37)
General Guido Guevara, President of the Supreme Council of Military Justice (CSJM), said that it is a fallacy that treason cannot be committed by foreigners. Председатель Верховного совета военной юстиции (КСХМ) генерал Гидо Гевара заявил, что ошибочно считать, что государственная измена не может быть совершена иностранцами.
Several Heads of State and Ministers representing many United Nations Member States followed the invitation of President Ali Bongo Ondimba of Gabon and Federal Foreign Minister Guido Westerwelle of Germany to participate. Ряд глав государств и министров, представляющих многие государства - члены Организации Объединенных Наций, приняли приглашение президента Габона Али Бонго Ондимбы и федерального министра иностранных дел Германии Гидо Вестервелле принять участие в этом мероприятии.
In speeches, television journalist Ann Curry and German Federal Foreign Minister Guido Westerwelle, as well as human rights activists Carolyn Gomes from Jamaica and Angelina Atyam from Uganda, emphasized the importance of a universal symbol in the worldwide struggle for human rights. Тележурналистка Энн Кэрри, федеральный министр иностранных дел Германии Гидо Вестервелле и активисты правозащитного движения Кэролайн Гомес из Ямайки и Анжелина Ахенг Атьям из Уганды подчеркнули в своих выступлениях важное значение этого универсального символа в борьбе за права человека во всем мире.
We had plans, and Ritchie - he wasn't just some Guido, okay? У нас были планы, и Ричи - не был просто каким-то там Гидо, понятно?
Guido, I gave you a word of a man. Тьфу. - Гидо, ты лживый шакал, ты дал мне слово мужчины.
Больше примеров...
Guido (примеров 19)
Guido is shocked about the disasters that happend just recently in Asia. Guido потрясен стихийным бедствием произошедшим недавно в Азии.
Guido really likes gentoo because it gives him more control over the installation process. Guido по-настоящему нравиться gentoo так как дает ему больше контроля над процессом установки.
Guido Schmidt (15 January 1901 - 5 December 1957) was an Austrian diplomat and politician, who served as Foreign Minister from 1936 to 1938. Гвидо Шмидт (нем. Guido Schmidt; 15 января 1901 - 5 декабря 1957) - австрийский дипломат и политик, министр иностранных дел Австрии с 1936 по 1938 год.
Lupo Alberto ("Alberto the Wolf") is a famous Italian comic book series created by Guido Silvestri (Silver) in 1974. «Волк Альберто» (итал. Lupo Alberto) - серия комиксов, созданная итальянским автором Гвидо Сильвестри (итал. Guido Silvestri) (псевдоним - «Silver») в 1974 году.
His resident winemaker Guido De Santi is an old fiend of the great Giacomo Tachis (author of renown wines Tinianello and Solaia). Его главный винодел Гвидо Де Санти (Guido De Santi) - давний приятель великого Джакомо Такиса (Giacomo Tachis, автор знаменитых вин Тиньянелло и Солайа).
Больше примеров...
Итальяшка (примеров 2)
The guido who rooms with us? Это итальяшка, которая живет с нами?
The guido who rooms with us? Эта итальяшка из нашей комнаты?
Больше примеров...