Английский - русский
Перевод слова Guadalcanal

Перевод guadalcanal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гуадалканал (примеров 159)
Mikawa's ships continued nocturnal deliveries of men and materiel to Guadalcanal. Корабли Микавы продолжали ночную морскую доставку солдат и снабжения на Гуадалканал.
Whatever development has occurred in Solomon Islands has been concentrated only in some parts of the country, especially on the Island of Guadalcanal. Во всех случаях развитие на Соломоновых Островах было сконцентрировано лишь в некоторых частях страны, особенно на острове Гуадалканал.
As it became clear at the end of 1942 that they could not hold Guadalcanal, the Japanese commanders guessed that the Allies would move toward the Japanese base at Rabaul on New Britain, and that the central Solomon Islands were logical steps on the way. В конце 1942 года стало ясно, что японцы не смогут удержать Гуадалканал и следующей целью будет наступление союзников к японской базе в Рабауле в Новой Британии, поэтому центральные Соломоновы Острова являются логическим шагом на этом пути.
SIG also provides funding for three faith based hospitals: Helena Goldie (in the Western Province), Atoifi (Malaita Province) and the Good Samaritan (Guadalcanal Province). ПСО обеспечивает также финансирование трех религиозных больниц: "Хелена Голди" (Западная провинция), "Атоифи" (провинция Малаита) и "Добрый самаритянин" (провинция Гуадалканал).
The action consisted of combined air and sea engagements over four days, most near Guadalcanal and all related to a Japanese effort to reinforce land forces on the island. Битва длилась четыре дня и состояла из серии воздушных и морских боев происходивших, в основном, около острова Гуадалканал и была непосредственно связана с попыткой Японии усилить присутствие своих сухопутных сил на острове.
Больше примеров...
Гуадалканале (примеров 106)
At Espiritu Santo, the unit continued to be affected by the lingering tropical diseases many had contracted during the Guadalcanal patrol. В Эспириту-Санто солдаты подразделения продолжили лечение от тропических болезней, большинство из которых было приобретено во время патруля на Гуадалканале.
Not only did the Battle of Guadalcanal in the Second World War inflict damage on our natural environment, leaving behind untold numbers of dangerous armaments, but it caused adverse effects on human and economic development as well. Битва при Гуадалканале во время второй мировой войны не только нанесла урон нашей окружающей среде, оставив после себя огромное количество опасных вооружений, но также негативно сказалась на человеческом и экономическом развитии.
What happened on Guadalcanal? Что произошло на Гуадалканале?
Although a tactical victory for the U.S., Cape Esperance had little immediate strategic effect on the situation on Guadalcanal. Несмотря на тактическую победу США, бой у мыса Эсперанс имел довольно небольшое стратегическое влияние на ситуацию на Гуадалканале.
This number represents the actual number directly involved in the battle, not the total number of Allied troops on Guadalcanal, which numbered almost 25,000. Это примерное количество солдат, принимавших участие в бою, в то время как общая численность сил Союзников на Гуадалканале насчитывала свыше 25000.
Больше примеров...
Гуадалканала (примеров 90)
At 22:40, Tanaka's ships passed south of Savo about 3 miles (5 km) offshore from Guadalcanal and slowed to 12 knots (14 mph; 22 km/h) as they approached the unloading area. В 22:40 корабли Танаки прошли южнее Саво в 3 милях (5,5 км) от Гуадалканала и снизили скорость до 12 узлов (22,2 км/ч), так как они уже подходили к зоне разгрузки.
Equipped with special fragmentation shells, they were to bombard Henderson Field on the night of 12-13 November and destroy it and the aircraft stationed there in order to allow the slow, heavy transports to reach Guadalcanal and unload safely the next day. Они получили осколочные снаряды для бомбардировки аэродрома Хендерсон-Филд в ночь с 12 по 13 ноября с задачей уничтожить авиацию Союзников и дать возможность большим медленным транспортам достичь Гуадалканала и безопасно выгрузиться на следующий день.
The plan directed the 38th Division, which was currently defending against an American offensive on ridges and hills in the interior of the island, to disengage and withdraw towards Cape Esperance on the western end of Guadalcanal beginning on the 20th. План был направлен 38-й дивизии, который в тот момент вёл оборонительные бои против наступающих американцев на горных хребтах и холмах внутренней части острова, чтобы отойти к мысу Эсперанс в западной оконечности Гуадалканала начиная с 20 января.
On 11 October, the remaining three cruisers of CruDiv6 approached Guadalcanal at night to bombard the Allied airbase at Henderson Field as well as to support a large "Tokyo Express" run occurring the same evening. Оставшиеся три крейсера достигли Гуадалканала 11 октября, чтобы атаковать авиабазу Хендерсон, а также для поддержки «Токийского экспресса».
Women mobilised themselves into groups, in particular, the Women for Peace Group, the Guadalcanal Women for Peace and the Westside Women for Peace. В частности, были созданы такие объединения, как "Группа женщин за мир", "Женщины Гуадалканала за мир" и "Женщины Вестсайда за мир".
Больше примеров...
Гуадалканалу (примеров 31)
Gotō departed the Shortland Islands for Guadalcanal at 14:00 the same day. Гото отправился с Шортлендских островов к Гуадалканалу в 14:00 в тот же самый день.
Gotō's force passed through several rain squalls as they approached Guadalcanal at 30 kn (35 mph; 56 km/h). Эскадра Гото прошла несколько дождевых шквалов, пока не подошла к Гуадалканалу на скорости 30 узлов (56 км/ч).
In response to the sighting of Jojima's force, at 16:07 Scott turned toward Guadalcanal for an interception. Получив сообщение о кораблях Дзёдзимы, в 16:07 Скотт развернулся к Гуадалканалу для их перехвата.
The convoy of slower transport ships and 12 escorting destroyers, under the command of Raizō Tanaka, began its run down "The Slot" (New Georgia Sound) from the Shortlands with an estimated arrival time at Guadalcanal during the night of 13 November. Конвой более медленных транспортных судов и 12 эскадренных миноносцев эскорта под командованием Райдзо Танаки начал своё движение на юго-восток по проливу Слот (Нью-Джорджия) от Шортлендских островов с расчетным временем прибытия к Гуадалканалу ночью 13 ноября.
During their approach to Guadalcanal, the Japanese force passed through a large and intense rain squall which, along with a complex formation plus some confusing orders from Abe, split the formation into several groups. Во время движения к Гуадалканалу японская эскадра прошла через мощный дождевой шквал, который, наряду со сложным походным порядком и противоречивыми приказами от Абэ, привел к тому, что корабли разбились на несколько групп.
Больше примеров...
Гуадалканалом (примеров 10)
The Japanese decided to withdraw and concede Guadalcanal to Allied forces for several reasons. Японское командование приняло решение о выводе войск и уступке Союзникам контроля над Гуадалканалом по нескольким причинам.
Eleven U.S. PT boats awaited Hashimoto's destroyers between Guadalcanal and Savo Island. Одиннадцать американских торпедных катеров поджидали эсминцы Хасимото между Гуадалканалом и островом Саво.
The U.S. force, under the command of Willis A. Lee aboard the Washington, reached Guadalcanal and Savo Island just before midnight on 14 November, shortly before Kondo's bombardment force arrived. Американское соединение под командованием адмирала Уиллиса Ли на Вашингтоне подошло к проливу между Гуадалканалом и Саво незадолго до полуночи 14 ноября, прямо перед прибытием бомбардировочной эскадры Кондо.
A lull occurred in the air war over Guadalcanal, with no Japanese air raids occurring between 14 and 27 September due to bad weather, during which both sides reinforced their respective air units. Настало временное затишье в воздушных боях над Гуадалканалом, японцы прекратили авианалёты в связи с плохой погодой с 14 по 27 сентября, в этот период обе стороны укрепляли свои авиационные подразделения.
Taking into consideration the fuel you need to come back, Fighting in the skies of Guadalcanal is probably a mere 10 mins. чтобы не упустить врага. сражение в небе над Гуадалканалом должно занять не более 10 минут.
Больше примеров...