This is in a way my sort of answer to grunge. |
Это в некотором смысле мой ответ гранжу. |
Gallagher stated that his early songs, especially "Live Forever", were written to refute grunge's pessimism. |
Ноэл заявил, что его ранние песни, особенно Live Forever, были написаны, чтобы побороть свойственный гранжу пессимизм. |
I was to happy ever to grunge again. |
Я был слишком счастлив, чтобы возвращаться к гранжу. |
A backlash against grunge began to develop in Seattle; in late 1992, Jonathan Poneman said that in the city, "All things grunge are treated with the utmost cynicism and amusement Because the whole thing is a fabricated movement and always has been." |
Вскоре в Сиэтле начала развиваться устойчивая антипатия к гранжу; в конце 1992 года Джонатан Поунмэн сказал, что в городе «Всё то к чему имеет отношение гранж воспринимают с предельным цинизмом и несерьезностью Потому что всё это изначально представляло собой сфабрикованное движение». |
Grunge made it possible for genres thought to be of a niche audience, no matter how radical, to prove their marketability and be co-opted by the mainstream, cementing the formation of an individualist, fragmented culture. |
Благодаря гранжу жанры, считающиеся маргинальными, независимо от того, насколько они были радикальными, получили возможность доказать свою конкурентоспособность и стать частью мейнстрима, укрепив формирование индивидуалистической, фрагментированной культуры. |