Английский - русский
Перевод слова Groomed

Перевод groomed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ухоженный (примеров 3)
A perfectly groomed aristocratic boy who could play the part but didn't quite understand the language. Прекрасно ухоженный аристократический мальчик, который мог сыграть роль, но не совсем понимал язык.
A large guy was with her, well groomed and well dressed. С ней был высокий парень, ухоженный и хорошо одетый.
Well groomed, as always. Ухоженный, как всегда.
Больше примеров...
Готовил (примеров 8)
Whoever groomed the Irish Setter might want to think about blowing his brains out. Кто бы ни готовил Ирландского красного сеттера, стоит подумать о том, чтобы вышибить мозги себе.
And after I had groomed him to take over the empire. После того, как я готовил его к перенятию империи.
What if he created his partner and groomed him? Что если он создал своего партнера и готовил его?
For example, Kim Il Sung groomed his son Kim Jong-il as his successor for about two decades before the younger Kim took power in 1994. Например, Ким Ир Сен готовил своего сына Кима Чен Ира в качестве своего преемника в течение около двух десятилетий прежде, чем Ким младший пришел к власти в 1994 году.
(Even President Aliyev groomed his son for power by installing him as vice-president of SOCAR, the vastly lucrative state oil monopoly.) (Даже президент Алиев готовил своего сына к приходу к власти, учредив для него пост вице-президента SOCAR, получающей сверхприбыли государственной нефтяной компании Азербайджана).
Больше примеров...
Растил (примеров 3)
He groomed us, the three of us, to hate the thought of having a job and to love the fact of creating companies that we could employ other people. Он растил в нас ненависть к получению работы и любовь к созданию компаний, чтобы мы могли сами нанимать людей.
He groomed me to take over someday, but now Sammy's got the houses, the cars, the money, the juice. Он растил из меня преемника, но теперь Сэмми получил дома, машины, деньги, власть.
He groomed us, the three of us, to hate the thought of having a job and to love the fact of creating companies that we could employ other people. Он растил в нас ненависть к получению работы и любовь к созданию компаний, чтобы мы могли сами нанимать людей.
Больше примеров...
Ухаживал (примеров 2)
Even though you've been close to this animal, you've groomed it and maybe slept with it for weeks it has to go to market. Даже если ты был близок к животному, ухаживал за ним, и, может быть, спал с ним вместе в течение многих недель, оно должно отправиться на рынок.
Gordo groomed the neighbor's poodle. Гордо ухаживал за соседским пуделем.
Больше примеров...
Готовили (примеров 6)
Your whole life, you were groomed for a... a lucrative job. Всю твою жизнь тебя готовили... к прибыльной работе.
All my life that's what I've been groomed to do. Всю мою жизнь меня готовили к этому.
You were never groomed to be king. Тебя никогда не готовили для того, чтобы стать королем.
(and this is really why Obama was groomed and prepared over a period of almost 30 years now) that Obama is there to frustrate and to deceive all of those hopes. (и вот, действительно, почему Обаму холили и готовили в течение почти 30 лет) что Обама там для того, чтобы разбить и обмануть все эти надежды.
When you've groomed someone the way we groomed Andy, nurturing him and lavishing special treatment on him, it's quite an investment. Готовя кого-нибудь так, как мы готовили Энди, лёлёя ёго и ставя в особыё условия, вы инвёстируётё в чёловёка.
Больше примеров...
Воспитали (примеров 2)
I was groomed as an entrepreneur. Меня воспитали как предпринимателя.
I was groomed as an entrepreneur. Меня воспитали как предпринимателя.
Больше примеров...
Хотел зачесать (примеров 2)
He might have groomed them to death. Может, он хотел зачесать их досмерти.
He mighta groomed 'em to death. Может, он хотел зачесать их досмерти.
Больше примеров...