Английский - русский
Перевод слова Groom

Перевод groom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жених (примеров 243)
Because we have a right groom for her. Потому что у нас есть подходящий жених для нее.
Dear groom, what colour are your mother-in-law's eyes? Дорогой жених, какого цвета глаза вашей тещи?
I'm the groom, and I'm not supposed to say anything, but - Make a speech. Знаю, что я просто жених и от меня не ждут никаких речей.
Although the wedding ceremony is closed to the public, the groom and the bride will come out and say a few words to their fans before the ceremony starts. И хотя мероприятие будет закрытым, перед его началом жених и невеста выйдут на публику и скажут несколько слов.
Bride, groom, vicar... Невеста, жених, викарий...
Больше примеров...
Конюх (примеров 12)
And we only have one groom and a stable boy. На конюшне остался всего один конюх и один подручный.
Can a good thing come from a bad thing, Paolo the groom? Может ли хорошее вытекать из плохого, конюх Паоло?
Who's a groom named Claudelle. ќн конюх по имени лодель.
Groom: my beauty. Конюх: Прелесть моя.
My groom only got here an hour or two ago, my mount's as jumpy as a deb at her first ball. Мой конюх доплелся сюда только полтора часа назад, моя лошадь дергается, как дебютантка на первом бале.
Больше примеров...
Грум (примеров 14)
Ms. Groom is a private citizen who believes she has been defrauded and is now reporting it. Мисс Грум является частным лицом и считает, что её обманули, и она сейчас сообщает об этом.
Are you denying that Ms. Groom's abortion involved a breech? Вы возражаете, что при аборте мисс Грум был поворот?
Ms. Groom, these symptoms you discuss, have you reported them to a doctor? Мисс Грум, сообщали ли вы о симптомах, которые вы обсуждали, врачу?
In 1955, at the request of the Central Intelligence Agency, Johnson initiated construction of the airbase at Groom Lake, Nevada, later known as Area 51. В 1955 году, по заданию ЦРУ, Джонсон руководил строительством испытательного комплекса на озере Грум, известного как «Зона 51».
Ms. Groom, did the 8th Street Clinic - perform an abortion on you? - Objection. Мисс Грум, делали ли вы аборт в "Клинике на 8-й улице"?
Больше примеров...
Невесты (примеров 72)
Bride price is a traditional form of dowry given by the groom and his family and relatives, to his bride's family and relatives. Выкуп за невесту - это традиционная форма выкупа, которую жених, его семья и родственники отдают семье и родственникам невесты.
Grouping around the bride to the groom. Группируемся вокруг невесты с женихом.
Traditionally the groom moves to the bride's family home (matrilocality), but newlyweds may decide to live with either family depending on which household is most in need of labour. Традиционно жених переезжает в дом семьи невесты, однако новобрачные могут жить с любой из семей в зависимости от того, чьё хозяйство более нуждается в работниках.
The groom's family demonstrates their appreciation of the bride's family giving away their daughter by offering gifts. Семья жениха благодарит семью невесты за то, что они отдают свою дочь замуж, поднося подарки.
More rarely, the bride's own family may conspire in the abduction in order to keep her from marrying a man they do not approve of or to receive a bride price from the groom's parents. Иногда в похищении могут принимать участие и члены семьи невесты, с тем чтобы помешать ей выйти замуж за другого или с целью получения выкупа от родителей жениха.
Больше примеров...
Невесту (примеров 35)
The groom helps the bride to get off the car. Вот, шофер открывает дверцу и выводит невесту из машины.
Another thing: the groom mustn't look at the bride until both are at the altar. Да, и жених не должен смотреть на невесту у алтаря!
To the bride and the groom! За невесту и жениха!
The arrival of the groom is accompanied with beating of drums and playing of musical instruments. Если же жених был довольно состоятелен, барин мог предложить за невесту выкуп.
The bride's clothes on the wedding day are also provided by the groom's family. On the wedding day, a procession of friends and relatives follow the groom who rides on a horse or a car. Как и в Шотландии, где право первой брачной ночи принадлежало английскому суверену, у нас право на первую брачную ночь принадлежало барину (дворянину, пану), иногда (довольно часто) женихи противились этому обычаю и барские холопы просто воровали невесту прямо в разгар гуляния.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
You can't become a groom or get groomed without a bride. Если ухаживать, то с прицелом на невесту.
Or you can just stay home and groom those sideburns. Или ты можешь остаться дома и ухаживать за бачками.
We didn't ask you to groom Russell for a presidential run. Мы не просим тебя ухаживать за Расселом для выборов в президенты.
Julian manipulates Ana, coercing her to dress and groom herself like Elena does. При этом Хулиан манипулирует Аной, принуждая её одеваться и ухаживать за собой так, чтобы она стала похожей на Елену.
The committee's first guidelines recommended that animals require the freedoms to "stand up, lie down, turn around, groom themselves and stretch their limbs." Первоначально правила, переработанные позже в концепцию пяти свобод, представляли собой рекомендацию и звучали следующим образом: животным необходимы свобода поворачиваться, ухаживать за собой, вставать, ложиться, вытягивать свои конечности.
Больше примеров...