Английский - русский
Перевод слова Groom

Перевод groom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жених (примеров 243)
I know it's usually the groom who says a few words. Я знаю, что обычно жених говорит пару слов.
In Cheyenne culture, the most prized dowry a groom can offer his new bride's father is a rifle. В культуре Шайенов, самым ценным приданым, что жених может предложить отцу его невесты - ружьё.
Amazingly, though, when Captain Cheerful eventually arrived, the groom was more bothered about my trousers. Удивительно, но когда Капитан Веселье прибыл, жених был больше обеспокоен моими брюками.
Now, the groom, Bongsoo Kim... Теперь жених, Бонгсу Ким...
The arrival of the groom is accompanied with beating of drums and playing of musical instruments. Если же жених был довольно состоятелен, барин мог предложить за невесту выкуп.
Больше примеров...
Конюх (примеров 12)
Don Aquiles, my old groom, wants to retire. Дон Акилес, мой старый конюх, хочет подать в отставку.
No, no, I'm a groom. Нет, я же конюх.
There is a groom. Paolo. Есть один конюх - Паоло.
The King's groom, Brereton... Конюх короля, Бреретон...
Groom: my beauty. Конюх: Прелесть моя.
Больше примеров...
Грум (примеров 14)
It'll pass, Mr. Groom, it'll pass. Это пройдет, мистер Грум, пройдет.
Mr. Groom, speaking as the youth representative of Australia, said that climate change was one of the greatest concerns of young people throughout the world. Г-н Грум, выступая в качестве представителя молодежи Австралии, говорит, что изменение климата является одним из самых волнующих вопросов для молодых людей во всем мире.
Are you denying that Ms. Groom's abortion involved a breech? Вы возражаете, что при аборте мисс Грум был поворот?
Junior Technician Roman Groom. Младший техник Роман Грум.
Stacy Groom. 27 years old. Стейси Грум, 27 лет.
Больше примеров...
Невесты (примеров 72)
The practice whereby brides follow their husbands explains why the groom pays dowry to the bride's parents. Практика, когда невеста переезжает к мужу, объясняет, почему жених платит выкуп родителям невесты.
Well, I don't see no problem with... the groom's side sharing the bride's side. Я не возражаю, если места невесты займут близкие жениха.
The average age at the first marriage is rising each year and now stands at 28.0 years for bride and 29.8 years for groom. Средний возраст вступления в первый брак из года в год увеличивается и в настоящее время составляет 28 лет для невесты и 29,8 - для жениха.
Groom's on the right. Bride's on the left. Гости со стороны жениха - справа, гости невесты - слева!
The groom's family demonstrates their appreciation of the bride's family giving away their daughter by offering gifts. Семья жениха благодарит семью невесты за то, что они отдают свою дочь замуж, поднося подарки.
Больше примеров...
Невесту (примеров 35)
You can't become a groom or get groomed without a bride. Если ухаживать, то с прицелом на невесту.
Another thing: the groom mustn't look at the bride until both are at the altar. Да, и жених не должен смотреть на невесту у алтаря!
The culture of the groom or his family giving bride price to a woman's family in exchange for her hand in marriage has often been used to justify violence against the women and their poor treatment in general at the hands of their husbands and in-laws. Традиции уплаты женихом или его семьей выкупа за невесту часто служат оправданием насилия в отношении женщины и жестокого обращения с ней в целом со стороны супруга и его родни.
Bride. Groom. Reverend. Невесту, жениха, свидетеля, жену свидетеля.
"The groom really wanted me to kidnap the bride as a prank" Он хотел, чтобы я выкрал невесту в условленный час.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
Or you can just stay home and groom those sideburns. Или ты можешь остаться дома и ухаживать за бачками.
You guys are asking me to groom a backwater congressman. Вы, ребята, просите меня ухаживать за заводью конгрессмена.
We didn't ask you to groom Russell for a presidential run. Мы не просим тебя ухаживать за Расселом для выборов в президенты.
Julian manipulates Ana, coercing her to dress and groom herself like Elena does. При этом Хулиан манипулирует Аной, принуждая её одеваться и ухаживать за собой так, чтобы она стала похожей на Елену.
The committee's first guidelines recommended that animals require the freedoms to "stand up, lie down, turn around, groom themselves and stretch their limbs." Первоначально правила, переработанные позже в концепцию пяти свобод, представляли собой рекомендацию и звучали следующим образом: животным необходимы свобода поворачиваться, ухаживать за собой, вставать, ложиться, вытягивать свои конечности.
Больше примеров...