Английский - русский
Перевод слова Groom

Перевод groom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жених (примеров 243)
But the groom... he said something, it stuck with me. Но жених... он сказал что-то вроде... оно просто прилипло.
He really doesn't like the groom. На самом деле жених ему не нравится.
Tell him that long ago, before marrying the royal daughter, the groom had to pass the test. Скажи ему, что издавна, перед тем, как обвенчаться с царской дочкой, жених должен пройти испытание.
This regulation also accommodates the interest of person with disability, as stated in article 17 (3): To the bride or groom with hearing and speaking disability, their agreement can be in the form of an understandable writing or sign language. В этом указе также учитываются интересы инвалидов: в пункте (З) статьи 17 указывается, что в случае если невеста или жених страдает нарушениями слуха или речи, их согласие может быть выражено в понятной письменной форме или на языке жестов.
A groom has to dance at his own wedding! Жених должен танцевать на свадьбе!
Больше примеров...
Конюх (примеров 12)
Don Aquiles, my old groom, wants to retire. Дон Акилес, мой старый конюх, хочет подать в отставку.
And we only have one groom and a stable boy. На конюшне остался всего один конюх и один подручный.
Can a good thing come from a bad thing, Paolo the groom? Может ли хорошее вытекать из плохого, конюх Паоло?
Groom: my beauty. Конюх: Прелесть моя.
My groom only got here an hour or two ago, my mount's as jumpy as a deb at her first ball. Мой конюх доплелся сюда только полтора часа назад, моя лошадь дергается, как дебютантка на первом бале.
Больше примеров...
Грум (примеров 14)
Ms. Groom is a private citizen who believes she has been defrauded and is now reporting it. Мисс Грум является частным лицом и считает, что её обманули, и она сейчас сообщает об этом.
Mr. Groom, speaking as the youth representative of Australia, said that climate change was one of the greatest concerns of young people throughout the world. Г-н Грум, выступая в качестве представителя молодежи Австралии, говорит, что изменение климата является одним из самых волнующих вопросов для молодых людей во всем мире.
Brian Groom of the Financial Times wrote that "it is ludicrous to think of any nation gladly waving goodbye to its capital", calling the idea of secession a "fantasy". Брайан Грум из Financial Times писал, что «смешно думать о какой-либо нации, которая с радостью машет "до свидания" своей столице», назвав идею об отделении «фантазией».
Ms. Groom, these symptoms you discuss, have you reported them to a doctor? Мисс Грум, сообщали ли вы о симптомах, которые вы обсуждали, врачу?
Ms. Groom, did the 8th Street Clinic - perform an abortion on you? - Objection. Мисс Грум, делали ли вы аборт в "Клинике на 8-й улице"?
Больше примеров...
Невесты (примеров 72)
The wedding tradition of Brazil portrays that a bride must be late by 10 minutes and should not reach before the groom. Та девушка, которая поймала венок, считалась претенденткой на роль следу-ющей невесты.
So do you know the bride or the groom? Так вы со стороны невесты или жениха?
If the legal guardian refuses consent without good reason, the court may replace the consent of the guardian on application of the bride or groom. Если законный опекун не дает своего согласия без указания разумной причины, суд может по заявлению невесты или жениха заменить согласие опекуна своим решением.
Bride price is a traditional form of dowry given by the groom and his family and relatives, to his bride's family and relatives. Выкуп за невесту - это традиционная форма выкупа, которую жених, его семья и родственники отдают семье и родственникам невесты.
The bride and the groom are offered a traditional drink called café con leche using coconut cups. Утром, в день венчания, или за несколько дней до него, из дома невесты отправлялась процессия с приданым.
Больше примеров...
Невесту (примеров 35)
I thought it was bad luck for the groom to see the bride in her wedding dress. Я думала, что жениху увидеть невесту в свадебном платье - плохая примета.
During this period, the groom typically does not see the bride until she has agreed to marry or at least has agreed to stay. В течение всего времени жених в основном не видит невесту до тех пор, пока она не согласится выйти замуж или, по крайней мере, не согласится остаться.
And the groom to kiss her. Жених может поцеловать невесту.
Bride. Groom. Reverend. Невесту, жениха, свидетеля, жену свидетеля.
The arrival of the groom is accompanied with beating of drums and playing of musical instruments. Если же жених был довольно состоятелен, барин мог предложить за невесту выкуп.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
You can't become a groom or get groomed without a bride. Если ухаживать, то с прицелом на невесту.
Or you can just stay home and groom those sideburns. Или ты можешь остаться дома и ухаживать за бачками.
We didn't ask you to groom Russell for a presidential run. Мы не просим тебя ухаживать за Расселом для выборов в президенты.
Julian manipulates Ana, coercing her to dress and groom herself like Elena does. При этом Хулиан манипулирует Аной, принуждая её одеваться и ухаживать за собой так, чтобы она стала похожей на Елену.
The committee's first guidelines recommended that animals require the freedoms to "stand up, lie down, turn around, groom themselves and stretch their limbs." Первоначально правила, переработанные позже в концепцию пяти свобод, представляли собой рекомендацию и звучали следующим образом: животным необходимы свобода поворачиваться, ухаживать за собой, вставать, ложиться, вытягивать свои конечности.
Больше примеров...