| It's because they're too pleased with the groom. | Это потому, что им очень нравится жених. |
| Now the rings are free, but the groom is imprisoned forever. | Теперь кольца свободны, Но жених заключен в тюрьму навсегда. |
| I mean, the groom stabbed the bride like 17 times with a cake knife. | Жених ударил невесту около 17 раз ножом для торта. |
| Listen, and I have told to the officer that you are my groom, is that fine? | Олушай, а я сказала в милиции, что ты мой жених, это ничего? |
| Here's the groom! | А вот и жених! |
| Can a good thing come from a bad thing, Paolo the groom? | Может ли хорошее вытекать из плохого, конюх Паоло? |
| No, no, I'm a groom. | Нет, я же конюх. |
| There is a groom. Paolo. | Есть один конюх - Паоло. |
| Groom: my beauty. | Конюх: Прелесть моя. |
| My groom only got here an hour or two ago, my mount's as jumpy as a deb at her first ball. | Мой конюх доплелся сюда только полтора часа назад, моя лошадь дергается, как дебютантка на первом бале. |
| Classified studies were done at military installations S4, Groom Lake, | Засекреченные исследования ведутся на армейский базах, С4, Грум Лэйк, |
| Junior Technician Roman Groom. | Младший техник Роман Грум. |
| Stacy Groom. 27 years old. | Стейси Грум, 27 лет. |
| In 1955, at the request of the Central Intelligence Agency, Johnson initiated construction of the airbase at Groom Lake, Nevada, later known as Area 51. | В 1955 году, по заданию ЦРУ, Джонсон руководил строительством испытательного комплекса на озере Грум, известного как «Зона 51». |
| Lead and silver were discovered in the southern part of the Groom Range in 1864, and the English Groome Lead Mines Limited company financed the Conception Mines in the 1870s, giving the district its name (nearby mines included Maria, Willow and White Lake). | В 1864 году на юге района Грум были обнаружены месторождения свинца и серебра, и английская компания «Groome Lead Mines Limited», финансировавшая рудники в 1870-х годах, дала собственное название району. |
| The Mizinke, a dance for the parents of the bride or groom when their last child is wed. | «Мицинке», танец для родителей жениха или невесты, когда сочетается браком их последний ребёнок. |
| I am the ex-boyfriend of the bride, and a weirdly close friend of the groom. | Бывший парень невесты и, как ни странно, близкий друг жениха. |
| Now, the way we normally do this, we have the bride's side, and then we have the groom's side. | Обычно мы делаем вот так: это сторона невесты, а это сторона жениха. |
| Now the groom walks around the bride! | Теперь жених ходит вокруг невесты! |
| Traditionally the groom moves to the bride's family home (matrilocality), but newlyweds may decide to live with either family depending on which household is most in need of labour. | Традиционно жених переезжает в дом семьи невесты, однако новобрачные могут жить с любой из семей в зависимости от того, чьё хозяйство более нуждается в работниках. |
| I thought it was bad luck for the groom to see the bride in her wedding dress. | Я думала, что жениху увидеть невесту в свадебном платье - плохая примета. |
| Bride price is a traditional form of dowry given by the groom and his family and relatives, to his bride's family and relatives. | Выкуп за невесту - это традиционная форма выкупа, которую жених, его семья и родственники отдают семье и родственникам невесты. |
| Lao society did not consider that the bride price represented the value or price of a bride; it was rather a gift to the parents for the bride's upbringing and to encourage them to accept the groom in the bride's family. | В лаосском обществе не принято считать, что приданое за невесту представляет собой ценность или цену невесты; скорее, приданое представляет собой подарок родителям за воспитание невесты, который стимулирует их принять жениха в семью невесты. |
| Tell her that your groom's an old-fashioned guy and he doesn't want to see anybody on that altar but his bride. | Конечно. Скажи ей, что твой жених старомоден, и хочет видеть у алтаря только свою невесту. |
| The culture of the groom or his family giving bride price to a woman's family in exchange for her hand in marriage has often been used to justify violence against the women and their poor treatment in general at the hands of their husbands and in-laws. | Традиции уплаты женихом или его семьей выкупа за невесту часто служат оправданием насилия в отношении женщины и жестокого обращения с ней в целом со стороны супруга и его родни. |
| You can't become a groom or get groomed without a bride. | Если ухаживать, то с прицелом на невесту. |
| Or you can just stay home and groom those sideburns. | Или ты можешь остаться дома и ухаживать за бачками. |
| You guys are asking me to groom a backwater congressman. | Вы, ребята, просите меня ухаживать за заводью конгрессмена. |
| We didn't ask you to groom Russell for a presidential run. | Мы не просим тебя ухаживать за Расселом для выборов в президенты. |
| The committee's first guidelines recommended that animals require the freedoms to "stand up, lie down, turn around, groom themselves and stretch their limbs." | Первоначально правила, переработанные позже в концепцию пяти свобод, представляли собой рекомендацию и звучали следующим образом: животным необходимы свобода поворачиваться, ухаживать за собой, вставать, ложиться, вытягивать свои конечности. |