Английский - русский
Перевод слова Groom

Перевод groom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жених (примеров 243)
This marriage is doubly special for me... because not only is the groom my best friend... but the bride is my little sister. Этот брак вдвойне важен для меня потому что не только жених - мой лучший друг но также невеста - моя младшая сестра.
In 1816, at the time of the marriage of Princess Charlotte of Wales (daughter of the Prince Regent) to Prince Leopold of Saxe-Coburg, it was announced that the groom was to be created Duke of Kendal. В 1816 году, во время бракосочетания принцессы Шарлотты Уэльской (дочери принца-регента) с принцем Леопольдом Саксен-Кобургским, было объявлено, что жених должен будет получить титул герцога Кендала, но этого не произошло.
Maybe when we label people: "Bride," "groom," "husband," "wife," "married," "single" we forget to look past the label to the person. Может, когда мы приклеиваем лейбл человеку "невеста", "жених", "муж", "жена" мы забываем заглянуть за саму этикетку.
I am not a rented groom. Я не жених напрокат.
If we don't make a big fuss when the groom doesn't show up for the wedding, maybe it isn't such a big deal after all. Если жених не появился на свадьбе, это совсем не проблема, пока мы не считаем ее таковой.
Больше примеров...
Конюх (примеров 12)
You can hand me neatly folded squares of paper... like you're the groom of the stool and I'm Henry the Eighth. Давай, сможешь подавать мне аккуратно сложенную туалетную бумагу, будто ты конюх, а я Генри Восьмой.
Who's a groom named Claudelle. ќн конюх по имени лодель.
There is a groom. Paolo. Есть один конюх - Паоло.
The King's groom, Brereton... Конюх короля, Бреретон...
Groom: my beauty. Конюх: Прелесть моя.
Больше примеров...
Грум (примеров 14)
Mr. Groom, are you all right? Мистер Грум, вы в порядке?
It'll pass, Mr. Groom, it'll pass. Это пройдет, мистер Грум, пройдет.
Classified studies were done at military installations S4, Groom Lake, Засекреченные исследования ведутся на армейский базах, С4, Грум Лэйк,
Junior Technician Roman Groom. Младший техник Роман Грум.
In 1955, at the request of the Central Intelligence Agency, Johnson initiated construction of the airbase at Groom Lake, Nevada, later known as Area 51. В 1955 году, по заданию ЦРУ, Джонсон руководил строительством испытательного комплекса на озере Грум, известного как «Зона 51».
Больше примеров...
Невесты (примеров 72)
Do I sit on the bride's side or the groom's? Меня посадят со стороны невесты или жениха?
Now, the way we normally do this, we have the bride's side, and then we have the groom's side. Обычно мы делаем вот так: это сторона невесты, а это сторона жениха.
The bride and the groom are offered a traditional drink called café con leche using coconut cups. Утром, в день венчания, или за несколько дней до него, из дома невесты отправлялась процессия с приданым.
In the Lao Theung group, one can find mostly bilineal and, to some extent, patrilineal family structures and the young couple can either stay in the village of the bride or move to the village of the groom. Внутри группы лаотенг семейные структуры в большинстве своем являются билинейными и, в некоторой степени, тяготеют в сторону патрилинейных, и молодые семьи могут или остаться в селе невесты, или переехать в село жениха.
The bride and the groom will now dance alone. А теперь танец жениха и невесты.
Больше примеров...
Невесту (примеров 35)
Don't congratulate the bride, congratulate the groom. Лучше поздравляй жениха, а не невесту.
I thought it was bad luck for the groom to see the bride in her wedding dress. Я думала, что жениху увидеть невесту в свадебном платье - плохая примета.
The prospective groom and his male relatives or friends or both abduct the girl (in the old nomadic days, on horseback; now often by car) and take her to the family home. Будущий жених и его родственники-парни или друзья, или все вместе, похищают невесту (в старые кочевые времена на лошади, сейчас зачастую - на машине) и уводят её в родной дом жениха.
Another thing: the groom mustn't look at the bride until both are at the altar. Да, и жених не должен смотреть на невесту у алтаря!
To the bride and the groom! За невесту и жениха!
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
You can't become a groom or get groomed without a bride. Если ухаживать, то с прицелом на невесту.
Or you can just stay home and groom those sideburns. Или ты можешь остаться дома и ухаживать за бачками.
You guys are asking me to groom a backwater congressman. Вы, ребята, просите меня ухаживать за заводью конгрессмена.
We didn't ask you to groom Russell for a presidential run. Мы не просим тебя ухаживать за Расселом для выборов в президенты.
Julian manipulates Ana, coercing her to dress and groom herself like Elena does. При этом Хулиан манипулирует Аной, принуждая её одеваться и ухаживать за собой так, чтобы она стала похожей на Елену.
Больше примеров...