Английский - русский
Перевод слова Groom

Перевод groom с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жених (примеров 243)
We just need an in-person proxy groom to read the vows. Нужен кто-то, чтобы наш дистанционный жених зачитал свою клятву.
The festivities were prolonged by a further two months when the young groom was finally knighted at the cathedral of Notre-Dame in Paris. Празднества были продлены на два месяца, когда молодой жених был наконец посвящён в рыцари в соборе Нотр-Дам в Париже.
The minister just told me that it's tradition for the bestisch mensch to be older than the groom. Священник только что сказал мне, что по традиции лучшен друген должен быть старше, чем жених.
Because I'm not the groom. Потому что я не жених.
A groom has to dance at his own wedding! Жених должен танцевать на свадьбе!
Больше примеров...
Конюх (примеров 12)
And we only have one groom and a stable boy. На конюшне остался всего один конюх и один подручный.
Who's a groom named Claudelle. ќн конюх по имени лодель.
There is a groom. Paolo. Есть один конюх - Паоло.
Groom: my beauty. Конюх: Прелесть моя.
My groom only got here an hour or two ago, my mount's as jumpy as a deb at her first ball. Мой конюх доплелся сюда только полтора часа назад, моя лошадь дергается, как дебютантка на первом бале.
Больше примеров...
Грум (примеров 14)
Ms. Groom is a private citizen who believes she has been defrauded and is now reporting it. Мисс Грум является частным лицом и считает, что её обманули, и она сейчас сообщает об этом.
It'll pass, Mr. Groom, it'll pass. Это пройдет, мистер Грум, пройдет.
Mr. Groom, speaking as the youth representative of Australia, said that climate change was one of the greatest concerns of young people throughout the world. Г-н Грум, выступая в качестве представителя молодежи Австралии, говорит, что изменение климата является одним из самых волнующих вопросов для молодых людей во всем мире.
Ms. Groom, these symptoms you discuss, have you reported them to a doctor? Мисс Грум, сообщали ли вы о симптомах, которые вы обсуждали, врачу?
Ms. Groom, did the 8th Street Clinic - perform an abortion on you? - Objection. Мисс Грум, делали ли вы аборт в "Клинике на 8-й улице"?
Больше примеров...
Невесты (примеров 72)
You don't get what's like for a bride to see her groom's ex at their wedding. Ты не понимаешь, что значит для невесты видеть бывшую её жениха на их свадьбе.
The practice whereby brides follow their husbands explains why the groom pays dowry to the bride's parents. Практика, когда невеста переезжает к мужу, объясняет, почему жених платит выкуп родителям невесты.
Why don't we see the bride and the groom, and the bridesmaids. Давайте сделаем фото жениха, невесты и подружек невесты.
Now the groom walks around the bride! Теперь жених ходит вокруг невесты!
Early in the morning the groom's father was sending tasty food to the bride's house including sweets, alcohol, BBQ, and was inviting his own relatives to his house. Ранним утром отец жениха отправлял в дом невесты всякие яства: сладости, выпивку, шашлык, и т.д. Тем временем, к себе домой он приглашал родных.
Больше примеров...
Невесту (примеров 35)
Don't congratulate the bride, congratulate the groom. Лучше поздравляй жениха, а не невесту.
The groom and his friends come to take the bride away. Жених с друзьями приезжает, чтобы забрать невесту.
All right, I think it's time to get the bride and the groom to sleep in separate beds like boy cousins. Спасибо этому дому... пора укладывать спать жениха и невесту как двоюродных братьев.
The prospective groom and his male relatives or friends or both abduct the girl (in the old nomadic days, on horseback; now often by car) and take her to the family home. Будущий жених и его родственники-парни или друзья, или все вместе, похищают невесту (в старые кочевые времена на лошади, сейчас зачастую - на машине) и уводят её в родной дом жениха.
And the groom to kiss her. Жених может поцеловать невесту.
Больше примеров...
Ухаживать (примеров 6)
Or you can just stay home and groom those sideburns. Или ты можешь остаться дома и ухаживать за бачками.
You guys are asking me to groom a backwater congressman. Вы, ребята, просите меня ухаживать за заводью конгрессмена.
We didn't ask you to groom Russell for a presidential run. Мы не просим тебя ухаживать за Расселом для выборов в президенты.
Julian manipulates Ana, coercing her to dress and groom herself like Elena does. При этом Хулиан манипулирует Аной, принуждая её одеваться и ухаживать за собой так, чтобы она стала похожей на Елену.
The committee's first guidelines recommended that animals require the freedoms to "stand up, lie down, turn around, groom themselves and stretch their limbs." Первоначально правила, переработанные позже в концепцию пяти свобод, представляли собой рекомендацию и звучали следующим образом: животным необходимы свобода поворачиваться, ухаживать за собой, вставать, ложиться, вытягивать свои конечности.
Больше примеров...