Turns out, he had a rather self-satisfied grin... | Оказывается, у него была достаточно самодовольная ухмылка... |
What's the grin for, Bud? | Что за ухмылка, Бад? |
He's got the grin. | А у него ухмылка. |
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it? | У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается? |
We'll put you on Death Row, you'll lose that grin real quick. | Услышишь смертный приговор, ухмылка сойдёт быстро. |
That insipid boyish grin, the smug self-regard. | Это безвкусная мальчишеская улыбка, вылощенное самолюбие. |
He just had a perma grin on his face the whole way here. | У него улыбка с лица не сходит всю дорогу. |
I want to make a difference that lasts longer than a grin, you know? | Я хочу заниматься чем-то, что длится дольше, чем улыбка, понимаешь? |
You got a boyish grin. | У тебя детская улыбка. |
You sit there grinning your cold little grin. | Снова эта холодная улыбка. |
[grin] A faith in me more, Than you think. | [усмешка] А веры во мне больше, чем ты думаешь. |
[grin] But you know what it is not this way. | [усмешка] Но вы же знаете, что это не так. |
Well, there's that boyish grin! | Ну, вот тебе и твоя мальчишеская усмешка. |
Seem like, when he swung it, he stood there with this grin on his face. | По-моему, когда он замахивался, на его лице была усмешка. |
On the first one, I have, like, a big joker grin, and on the second one, I'm like this. | На первых у меня широкая усмешка, как у Джокера. А на вторых я вот такой. |
That foolish grin, and dreams of a life beyond these walls. | Глупо ухмыляться, и мечтать о жизни вне этих стен. |
I'm warning you: lose the grin, or I will lose it for you. | Я предупреждаю, хватит ухмыляться, либо я сам уберу эту ухмылку. |
So instead, I'm just going to grin and bear it, like I do when I go to the ballet, because I know that, just like that, this will eventually end. | Так что вместо этого я просто буду ухмыляться и выносить все, я также на балет хожу, потому что я знаю, что все это когда-нибудь закончится. |
And please take that filthy grin off your face. | И, пожалуйста, перестань ухмыляться. |
Okay, wipe that grin off your face before James Bond back there catches on. | Хватит ухмыляться, пока Джеймс Бонд не допер. |
OK, normally you'd have a really annoying smug grin on your face right now. | Так, обычно на этом месте твое лицо озаряла ужасно раздражающая самодовольная улыбочка. |
It was the grin, right? | Это была его улыбочка, так? |
It's still here and it's still making me grin. | Он всё ещё здесь, и он всё ещё заставляет меня улыбаться. |
But it's safe to grin at a chimpanzee. | Но можно улыбаться шимпанзе. |
Try cracking a grin next time. | В следующий раз не скалься так. |
Lose the grin, Jacob. | Не скалься, Джейкоб... |
He could get away with anything just by flashing that grin. | Он может сойти с рук что-либо просто проблесковом что оскал. |
Whatever that grin is for, she's staring at me and walking by everywhere we are, | Что бы не означал этот оскал Она пялится на меня и ходит за нами |
I mean, grin. | Я имею ввиду, этот... этот оскал. |
In 2009, Grin closed its offices in Barcelona and Gothenburg, citing financial difficulties. | В 2009 году GRIN закрыла свои офисы в Барселоне и Гётеборге, ссылаясь на финансовые трудности. |
Chelsea Grin finished writing and recording their second full-length album in June 2011, where the title for it was revealed as being My Damnation. | Chelsea Grin закончили работу над своим вторым полноформатным альбомом в июне 2011 года, который получил название My Damnation. |
"Woolfe - The Red Hood Diaries by GRIN Gamestudio". | Woolfe - The Red Hood Diaries - игра от бельгийской студии разработчиков GRIN. |
Chelsea Grin performed at the Soundwave Festival in Australia in February 2013, as well as two sidewave shows with Of Mice & Men and While She Sleeps. | Chelsea Grin выступили на Soundwave Festival в январе 2013 года, а также с ними выступили Of Mice & Men и While She Sleeps. |
Chelsea Grin toured in-support of the album with Emmure and Attila before being included on the All Stars Tour, which featured those same bands and many others such as After the Burial, Born of Osiris and Motionless in White. | Chelsea Grin отправились в тур в поддержку альбома с группами Emmure и Attila, до того как были внесены в All Stars Tour, в котором также участвовали After the Burial, Born of Osiris и Motionless in White. |