Английский - русский
Перевод слова Grin

Перевод grin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ухмылка (примеров 8)
I hope that grin means you had a good day at the office. Я надеюсь, что эта ухмылка значит, что день в офисе прошел хорошо.
Well, that doesn't look like the twisted grin of a girl who just squashed her first enemies. Что ж, это не выглядит как ухмылка девушки, которая только что раздавила своих первых врагов.
Turns out, he had a rather self-satisfied grin... Оказывается, у него была достаточно самодовольная ухмылка...
What's the grin for, Bud? Что за ухмылка, Бад?
We'll put you on Death Row, you'll lose that grin real quick. Услышишь смертный приговор, ухмылка сойдёт быстро.
Больше примеров...
Улыбка (примеров 9)
That insipid boyish grin, the smug self-regard. Это безвкусная мальчишеская улыбка, вылощенное самолюбие.
You have his eyes and that mischievous grin. У тебя его глаза и озорная улыбка.
I want to make a difference that lasts longer than a grin, you know? Я хочу заниматься чем-то, что длится дольше, чем улыбка, понимаешь?
THAT grin, exactly. Именно, вот эта улыбка.
You got a boyish grin. У тебя детская улыбка.
Больше примеров...
Усмешка (примеров 5)
[grin] A faith in me more, Than you think. [усмешка] А веры во мне больше, чем ты думаешь.
[grin] But you know what it is not this way. [усмешка] Но вы же знаете, что это не так.
Well, there's that boyish grin! Ну, вот тебе и твоя мальчишеская усмешка.
Seem like, when he swung it, he stood there with this grin on his face. По-моему, когда он замахивался, на его лице была усмешка.
On the first one, I have, like, a big joker grin, and on the second one, I'm like this. На первых у меня широкая усмешка, как у Джокера. А на вторых я вот такой.
Больше примеров...
Ухмыляться (примеров 7)
That foolish grin, and dreams of a life beyond these walls. Глупо ухмыляться, и мечтать о жизни вне этих стен.
Lose the grin, Jacob It is just a ride. Прекрати ухмыляться, Джейкоб Мы просто прокатимся.
I'm warning you: lose the grin, or I will lose it for you. Я предупреждаю, хватит ухмыляться, либо я сам уберу эту ухмылку.
Okay, wipe that grin off your face before James Bond back there catches on. Хватит ухмыляться, пока Джеймс Бонд не допер.
And you can wipe that grin off your face - I skimmed it, that's all. Можешь так не ухмыляться, я всего лишь пролистала их.
Больше примеров...
Улыбочка (примеров 2)
OK, normally you'd have a really annoying smug grin on your face right now. Так, обычно на этом месте твое лицо озаряла ужасно раздражающая самодовольная улыбочка.
It was the grin, right? Это была его улыбочка, так?
Больше примеров...
Улыбаться (примеров 2)
It's still here and it's still making me grin. Он всё ещё здесь, и он всё ещё заставляет меня улыбаться.
But it's safe to grin at a chimpanzee. Но можно улыбаться шимпанзе.
Больше примеров...
Скалься (примеров 2)
Try cracking a grin next time. В следующий раз не скалься так.
Lose the grin, Jacob. Не скалься, Джейкоб...
Больше примеров...
Оскал (примеров 3)
He could get away with anything just by flashing that grin. Он может сойти с рук что-либо просто проблесковом что оскал.
Whatever that grin is for, she's staring at me and walking by everywhere we are, Что бы не означал этот оскал Она пялится на меня и ходит за нами
I mean, grin. Я имею ввиду, этот... этот оскал.
Больше примеров...
Grin (примеров 21)
The album was produced by Chelsea Grin and Diego Farias, guitarist from the band Volumes. Альбом продюсировали Chelsea Grin и Диего Фариас, гитарист группы Volumes.
In the end of November 2012, Pablo Viveros joined Chelsea Grin on drums. В конце ноября 2012 года Пабло Виверос присоединился к Chelsea Grin в качестве ударника.
Chelsea Grin performed at several European festivals over the summer months, Including the open air festival with Parkway Drive. Chelsea Grin выступает на нескольких европейских фестивалях в течение лета, в том числе на фестивале под открытым небом с Parkway Drive.
Chelsea Grin performed at the Soundwave Festival in Australia in February 2013, as well as two sidewave shows with Of Mice & Men and While She Sleeps. Chelsea Grin выступили на Soundwave Festival в январе 2013 года, а также с ними выступили Of Mice & Men и While She Sleeps.
Chelsea Grin is the first recording by American deathcore band Chelsea Grin. Chelsea Grin - первый мини-альбом американской дэткор группы Chelsea Grin.
Больше примеров...