Английский - русский
Перевод слова Griffin

Перевод griffin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гриффин (примеров 735)
Griffin gives Bandersnatch a rating of 8.0. Гриффин оценил «Брандашмыга» на 8,0.
Garrick and Griffin have been dating since the 8th grade. Гаррик и Гриффин выросли вместе и встречаются с 8 класса.
I don't know, but if Griffin went away for a couple of weeks and on his first night back he didn't see me, I think I'd be accusing someone of cheating. Я не знаю, но если бы Гриффин уехал на пару недель и не встретился бы со мной сразу после возвращения, я бы подумал обвинить кое-кого в измене.
Detectives Griffin and Burkhardt. Детективы Гриффин и Буркхардт.
While at Harvard in the late 1930s, Griffin worked with Robert Galambos on studies of animal echolocation. В конце 1930-х годов, во время работы в Гарвардском университете, Дональд Гриффин вместе с Робертом Галамбосом (англ.)русск. изучал эхолокацию животных.
Больше примеров...
Гриффина (примеров 188)
It's the Merv Griffin set. Обстановка из "Мерва Гриффина".
Yes, I am, sir! I want you to turn this settlement upside down until you find Lady Redbush and Griffin Peterson! Я хочу, чтобы вы прочесывали это поселение вдоль и поперек, пока не найдете Леди Рыжомех и Гриффина Питерсона.
Later, Scrivener, as part of a government committee, was responsible for modifying Griffin's winning design. Позднее, Скривенер был назначен правительственной комиссией ответственным за изменения в победившем проекте Гриффина.
Reed arrived in Mount Holly on December 22, found Griffin to be ill, and his men in relatively poor condition, but willing to make some sort of diversion. 22 декабря Рид прибыл в Монт-Холли, где застал Гриффина больным, а его людей - в плохом состоянии, но все же готовыми к действиям.
Who was it took that Corn Griffin and turned him inside out... with no questions asked? Кто взял этого Корна Гриффина и бил не переставая, не задавая вопросов?
Больше примеров...
Гриффином (примеров 56)
The title of the album is a palindrome created by cover artist Rick Griffin and lyricist Robert Hunter. В качестве названия альбома выступает палиндром, созданный художником Риком Гриффином и автором песен Робертом Хантером.
Matt, your only obligation is to Griffin and Ben. Мэтт, вы в долгу только перед Гриффином и Беном.
No suspects have been announced, but we do know police spent the morning interviewing her boyfriend, Griffin O'Reilly, a star of the Middleton football team. Список подозреваемых не оглашен, но стало известно, что полиция сегодня утром беседовала с её парнем, Гриффином О'Райли, звездой футбольной команды Миддлтона.
I've been speaking to Cardinal Griffin. Я говорил с кардиналом Гриффином.
In 2010 Royer released a Jimmy Griffin tribute album consisting of songs written by both himself and Griffin. В 2010 году Роб Ройер выпустил альбом «Jimmy Griffin», состоящий из песен, написанных им и Джеймсом Гриффином.
Больше примеров...
Гриффину (примеров 32)
But Griffin is haunted by a dark vision as the villagers come closer to fulfilling their quest. Но Гриффину не даёт покоя мрачное предвидение, тогда как сельчане приближаются к цели своих поисков.
My heart still belongs to Griffin Peterson, but he's dead. Моё сердце по прежнему принадлежит Гриффину Питерсону, но он - мёртв.
How did you have to show these to Griffin? Как ты посмел показать это Гриффину?
I lent Griffin my four-by. Я одолжил Гриффину свой тендер.
Have Chief Griffin report to me as soon as the crew's aboard. Доложите капитан-лейтенанту Гриффину, чтобы собрал весь экипаж.
Больше примеров...
Грифон (примеров 16)
The griffin, a fabulous animal half eagle and half lion, is symbolic of wisdom and inspiration. Грифон, мифическое существо, наполовину орёл, наполовину лев - символ мудрости и вдохновения.
Security code: griffin. Код безопасности: "грифон".
The griffin was unharmed, sire. Грифон был неуязвим, сэр.
I, the Baron Harkonnen have decided that the great seal of our venerable house that confused and ugly Chimera, the griffin no longer adequately represents the ambition of our appetites. Я, барон Харконнен... решил, что великий герб нашей уважаемой династии... ужасная химера и грифон... плохо символизируют наши возросшие аппетиты.
Griffin is a creature of magic. Грифон - это магическое существо.
Больше примеров...
Гриффине (примеров 12)
Unless we leak to the press Something so deplorable about griffin That it would make it politically impossible Если мы не скажем прессе что-то такое отвратительное о Гриффине, что продолжение сделки станет невозможным для нее.
Have you seen the news about Lauren Conrad and Brian Griffin? Вы слышали новости о Лорен Конрад и Брайане Гриффине?
Remember, in the fire in The Griffin? Помнишь, при пожаре в Гриффине?
Shanssey told me you had quite a bankroll back there in Griffin. Шэнси сказал, что у тебя было целое состояние в Гриффине.
I'm sorry Griffin and that kid died, I really am, and I need you thinking straight. Я сожалею о Гриффине и мальчике, но ты должен оставаться ясным, и исполнять свой долг.
Больше примеров...
Грифин (примеров 8)
Judge Griffin would never have authorized this! Судья Грифин не позволил бы этого.
Detectives Griffin and Burkhardt. Дэтективы Грифин и Бёрхард.
I'm pretty sure that's what Griffin was trying to say. Уверенна, Грифин хотел сказать час а не наш.
You know, Griffin got to be my keeper by putting me behind bars. Грифин хотел сохранить надо мной контроль, упрятав в тюрьму.
That's a death sentence, Judge Griffin. Это смертный приговор, судья Грифин. Мне.
Больше примеров...
Грифина (примеров 2)
Looks like Griffin was baited with a phone call. Похоже Грифина заманили телефонным звонком.
He must've owned Griffin's too. Грифина вероятно, тоже.
Больше примеров...
Гриффины (примеров 4)
"Brian Griffin's House of Payne" is the 15th episode of the eighth season of the animated comedy series Family Guy. Brian Griffin's House of Payne («Дом Пейна Брайана Гриффина») - пятнадцатая серия восьмого сезона мультсериала «Гриффины».
I'm standing here at the home of the Griffin family, chatting with their neighbors. Я стою прямо перед домом Гриффинов беседуя с их соседями итак, Гриффины, возможно, уже мертвы
Don't sweat it, the Griffin men have always been winners dating back to my diminutive great-grandfather, Juarez Griffin. Не парься, мужчины Гриффины всегда были победителями начиная с моего маленького прадеда Хуареса Гриффина.
I also liked that everyone gathers at the Griffin house for Thanksgiving! Также мне понравилось, что в День Благодарения Гриффины собирают у себя полный дом гостей!»
Больше примеров...
Griffin (примеров 17)
Harvia Griffin is an elegant new-generation digital control unit. Harvia Griffin - это элегантный цифровой пульт управления нового поколения.
Wheel of Fortune is owned by Sony Pictures Television (previously known as Columbia TriStar Television, the successor company to original producer Merv Griffin Enterprises). Игра Колесо Фортуны принадлежит американскому телепроизводителю Sony Pictures Television (ранее известное как Columbia TriStar Television и являющееся преемником компании оригинального телепроизводителя "Merv Griffin Enterprises").
The Merv Griffin Show. Также они посещали шоу The Merv Griffin Show.
The heater is controlled by a new digital Griffin Combi control unit, which allows you to control the temperature, humidity, and lighting of your sauna. Каменка управляется с помощью современного цифрового пульта управления Griffin Combi, позволяющего управлять температурой, влажностью и освещением сауны.
David Griffin of IGN gave the series a rating of 9.5 out of 10, "Amazing", calling it "a superb and terrifying family drama." Дэвид Гриффин (англ. David Griffin) с веб-сайта IGN оценил сериал на 9,5 из 10, назвав его «превосходной и пугающей семейной драмой».
Больше примеров...
Гриффинов (примеров 16)
Time for the Griffin family to meet its destiny. Время семьи Гриффинов встретить свою судьбу.
On May 23, 1912, Griffin's design was selected as the winner from among 137 entries. 23 мая 1912 года проект Гриффинов был выбран из 137 заявок.
And here are the stars of tonight's film, the Griffin Family. А вот и основной актёрский состав сегодняшнего фильма - семейство Гриффинов.
I'm standing here at the home of the Griffin family, chatting with their neighbors. Я стою прямо перед домом Гриффинов беседуя с их соседями итак, Гриффины, возможно, уже мертвы
The episode opens with the Griffin family watching television. История прерывается, снова показывается семья Гриффинов вместе за просмотром телевизора.
Больше примеров...