He looks like he tastes like grape soda. | Он кажется на вкус как виноградный сок. |
It's only 11 cents a sandwich if I use the grape jelly where grapes aren't an actual ingredient. | Сэндвич обходится всего в 11 центов, если взять виноградный джем, в котором, на самом деле, нет винограда. |
People call it "takhang" ("grape leaf"). | Люди называют это «тяхянг» («виноградный лист»). |
It covers an area of 0.25 hectares and consists of large and small kenesa buildings (meetinghouses), building religious schools (Midrash), charity dining, household courtyards and multiple courtyards (grape, marble, waiting for the prayer Ritual, Memorial). | Храмовый комплекс крымских караимов занимает 0,25 га и состоит из здания Большой и Малой кенассы (молитвенных домов), здания религиозной школы (мидраш), благотворительной столовой, хозяйственного подворья и нескольких внутренних двориков (Виноградный, Мраморный, Ожидания молитвы, Ритуальный, Мемориальный). |
Okay, Frazier, you get a grape. | Итак, Фрейзер, тебе виноградный сок. |
More like a grape. | Больше похоже на виноград. |
It's like when a grape becomes a raisin. | Как когда виноград становится изюмом. |
What, all the ugly doctors are busy so they got to enlist Snow White to come and peel us like a grape? | Что, все остальные доктора заняты вербовкой других Белоснежек, которые будут обдирать нас как виноград? |
Then she sees the other one getting grape, and you will see what happens. | Затем она видит, как соседка получает виноград, и вот что происходит. |
Now the funny thing is that Sarah Brosnan, who's been doing this with chimpanzees, had a couple of combinations of chimpanzees where, indeed, the one who would get the grape would refuse the grape until the other guy also got a grape. | Забавно то, что когда Сара Броснан проводила этот эксперимент с шимпанзе, у неё было несколько пар шимпанзе, в которых тот, кто получал виноград, действительно отказывался от него, пока и его соседу не давали виноград. |
Are you sure it's not your brain grape about to pop? | А ты уверена, что это не твоя мозговая виноградина готова лопнуть? |
Look at all looks like a skinny grape. | Она выглядит как тощая виноградина. |
A plum - a peach - a grape. | Слива - персик - виноградина. |
Last time it was a navel orange, and the time before that was a grape. | В прошлый раз это был апельсин, а до этого виноградина. |
I mean, it's just a grape. | В смысле, это ведь всего-навсего виноградина. |
To celebrate, in September 2007, a reunited Moby Grape performed for over 40,000 fans at the Summer of Love 40th Anniversary Celebration in San Francisco's Golden Gate Park. | Наконец в сентябре 2007 года реформированные Moby Grape (с Омаром Спенсом, заменившим покойного отца у микрофона) всё же выступили перед 40,000 зрителей на празднестве Summer of Love 40th Anniversary Celebration в сан-францисском парке Golden Gate. |
Due to his deteriorating state and notwithstanding that he was no longer functioning in the band, Spence was supported by Moby Grape band members for extended periods. | Из-за ухудшающегося состояния и несмотря на то, что он больше не функционировал в группе, МоЬу Grape поддерживали Спенса в течение долгого периода. |
By July 1967, Time magazine wrote, "From jukeboxes and transistors across the nation pulses the turned-on sound of acid-rock groups: the Jefferson Airplane, the Doors, Moby Grape". | В июне 1967 года журнал Time написал: «Музыкальные автоматы по всей стране играют эйсид-рок: Jefferson Airplane, The Doors, Moby Grape». |
Vero Beach also has other free public access trails and walkways with beach access, such as Riomar Beach, Sea Cove, Sea Grape Trail, Sexton Plaza, and Turtle Trail. | В Виро-Бич также есть бесплатные общественные тропинки и дорожки с выходом на пляж, например на Риомар-Бич (Riomar Beach), Си-Коув (Sea Cove), Си-Грэйп-Трэил (Sea Grape Trail), Секстон Плаза (Sexton Plaza) и Тёртл-Трэил (Turtle Trail). |
The products from the line Grape EnergY are dermatologically tested! | Продукты серии Grape EnergY прошли дерматологические испытания и контроль. |
I think he's inside trying to figure out what's eating Gilbert Grape. | Я думаю, он внутри пытается понять, что грызет Гилберта Грейпа |
It was "What's Eating Gilbert Grape?". | Это было "Что гложет Гилберта Грейпа?" |
"What's Eating Gilbert Grape". | В частности, она работала на фильме «Что гложет Гилберта Грейпа». |
Hedges' novel What's Eating Gilbert Grape was adapted into a critically acclaimed movie of the same title, which launched his film career. | Дебютный роман Хеджеса, «Что гложет Гилберта Грейпа», был адаптирован в одноимённый фильм 1993 года, к которому тот написал сценарий. |
It is primarily a blending grape, though some varietal wine is also produced. | В основном сорт предназначен для смешивания, хотя также производится несколько марок вина только из этого сорта. |
The highest vineyard in the country is the Walser village of Triesenberg at 850 meters (2800 ft), which has seen some successful experimental growth of the French Léon Millot grape variety. | Самым высокогорный виноградник страны в находится в деревне Тризенберг в 850 метрах над уровнем моря, в котором выращивают французский экспериментальный сорт Леон Миллот. |
He knows the name of the grape, the temperature and everything. | Сорт винограда, температуру, всё! |
No wonder though, as the principal grape there (named Prugnolo Gentile) is nothing else but a local incarnation of well-known Sangiovese. | Не мудрено, ведь здешний главный сорт винограда, именуемый Пруньоло Джентuле (Prugnolo Gentile), - не что иное, как местное воплощение хорошо известного нам Санджовезе. |
Souzão (Sousão, Vinhão; Spanish: Sousón) is Portuguese wine grape that is used in the production of port wine. | Сузао (Souzão, Sousão, Vinhão) - красный сорт винограда из Португалии, используемый для производства портвейна. |