It's only 11 cents a sandwich if I use the grape jelly where grapes aren't an actual ingredient. | Сэндвич обходится всего в 11 центов, если взять виноградный джем, в котором, на самом деле, нет винограда. |
I brought you grape jelly. | Я принёс тебе виноградный джем. |
I never had pale grape sauce before. | Впервые попробовал виноградный соус. |
It covers an area of 0.25 hectares and consists of large and small kenesa buildings (meetinghouses), building religious schools (Midrash), charity dining, household courtyards and multiple courtyards (grape, marble, waiting for the prayer Ritual, Memorial). | Храмовый комплекс крымских караимов занимает 0,25 га и состоит из здания Большой и Малой кенассы (молитвенных домов), здания религиозной школы (мидраш), благотворительной столовой, хозяйственного подворья и нескольких внутренних двориков (Виноградный, Мраморный, Ожидания молитвы, Ритуальный, Мемориальный). |
Nature will not allow you to - we could engineer a grape plant, but guess what. | Природа не все может позволить вам Мы можем создать виноградный куст, но Мы не можем сделать так, чтобы этот куст рожал детей. |
The grape ripens in the summer (mid-season), between late July and mid-August. | Виноград созревает летом (в середине сезона), с конца июля до середины августа. |
Now peel me a grape. | А теперь очисти мне виноград. |
Stomping that grape yourself? | Топчешь тот виноград сам? |
The main character of the festival though is the Nebbiolo grape. | Главное же действующее лицо фестиваля - виноград Неббиоло. |
The Mediterranean climate allows grape and olive cultivation. | Средиземноморский климат позволяет выращивать виноград и оливки. |
Are you sure it's not your brain grape about to pop? | А ты уверена, что это не твоя мозговая виноградина готова лопнуть? |
Look at all looks like a skinny grape. | Она выглядит как тощая виноградина. |
A plum - a peach - a grape. | Слива - персик - виноградина. |
Last time it was a navel orange, and the time before that was a grape. | В прошлый раз это был апельсин, а до этого виноградина. |
I mean, it's just a grape. | В смысле, это ведь всего-навсего виноградина. |
In 1977, Per Gessle met Mats Persson, a member of the band Audiovisuellt Angrepp, forming the duo Grape Rock. | В 1977 году Пер Гессле познакомился с Матсом Перссоном («МП»), членом группы Audiovisuellt Angrepp, тогда же они создали дуэт Grape Rock. |
At 1,000 episodes in 2011 Vaynerchuk retired the show and replaced it with a video podcast, The Daily Grape. | В 2011 году, отсняв 1000 эпизод, Вайнерчук закрыл шоу и вместо этого стал выпускать видеоподкаст Daily Grape. |
By July 1967, Time magazine wrote, "From jukeboxes and transistors across the nation pulses the turned-on sound of acid-rock groups: the Jefferson Airplane, the Doors, Moby Grape". | В июне 1967 года журнал Time написал: «Музыкальные автоматы по всей стране играют эйсид-рок: Jefferson Airplane, The Doors, Moby Grape». |
Vero Beach also has other free public access trails and walkways with beach access, such as Riomar Beach, Sea Cove, Sea Grape Trail, Sexton Plaza, and Turtle Trail. | В Виро-Бич также есть бесплатные общественные тропинки и дорожки с выходом на пляж, например на Риомар-Бич (Riomar Beach), Си-Коув (Sea Cove), Си-Грэйп-Трэил (Sea Grape Trail), Секстон Плаза (Sexton Plaza) и Тёртл-Трэил (Turtle Trail). |
The products from the line Grape EnergY are dermatologically tested! | Продукты серии Grape EnergY прошли дерматологические испытания и контроль. |
I think he's inside trying to figure out what's eating Gilbert Grape. | Я думаю, он внутри пытается понять, что грызет Гилберта Грейпа |
It was "What's Eating Gilbert Grape?". | Это было "Что гложет Гилберта Грейпа?" |
"What's Eating Gilbert Grape". | В частности, она работала на фильме «Что гложет Гилберта Грейпа». |
Hedges' novel What's Eating Gilbert Grape was adapted into a critically acclaimed movie of the same title, which launched his film career. | Дебютный роман Хеджеса, «Что гложет Гилберта Грейпа», был адаптирован в одноимённый фильм 1993 года, к которому тот написал сценарий. |
It is primarily a blending grape, though some varietal wine is also produced. | В основном сорт предназначен для смешивания, хотя также производится несколько марок вина только из этого сорта. |
The grape has traditionally been grown in the Nemea region of the Peloponnese but can be found throughout the country including Attikí (Attica) and Makedonía (Macedonia). | Сорт традиционно выращивается в общине Немее на полуострове Пелопоннесе, но встречается по всей стране, включая регионы Аттику и Македонию. |
The highest vineyard in the country is the Walser village of Triesenberg at 850 meters (2800 ft), which has seen some successful experimental growth of the French Léon Millot grape variety. | Самым высокогорный виноградник страны в находится в деревне Тризенберг в 850 метрах над уровнем моря, в котором выращивают французский экспериментальный сорт Леон Миллот. |
It's a grape from northern Italy. | Это сорт винограда с севера Италии. |
The reason why it's interesting is because, like, the same variety of grape grown in different soil or different weather would always taste different, right? | Причина почему у него такой интересный вкус заключается в том, что один и тот же сорт винограда растет в разных условиях и погоде, и поэтому они всегда отличаются по вкусу. |