| People call it "takhang" ("grape leaf"). | Люди называют это «тяхянг» («виноградный лист»). |
| Well, in her stomach, I found cow's milk, penicillium, grape extract, ethanol, carbon dioxide - or as most people call it, wine and cheese. | В желудке я нашел коровье молоко, пенициллин, виноградный экстракт, этиловый спирт, углекислый газ... или, как большинство людей их называют - вино и сыр. |
| Do we have grape soda? | У нас виноградный лимонад! |
| I'm sure the same thing must be true of grape soda. | Думаю, на виноградный лимонад это тоже должно распространяться. |
| Nature will not allow you to - we could engineer a grape plant, but guess what. | Природа не все может позволить вам Мы можем создать виноградный куст, но Мы не можем сделать так, чтобы этот куст рожал детей. |
| He would not accept the cucumber because the other monkey had the grape. | Она отказалась брать огурец потому, что другой обезьяне дали виноград. |
| The other monkey took the cucumber and ate it and looked at the first monkey eating his grape and thought - well, he did not think anything, they do not think, obviously, they just look. | Другая обезьяна взяла огурец, ела его и смотрела на первую обезьяну, которая ела виноград, и думала, может быть, не совсем думала, поскольку они не думают, а просто смотрела. |
| In 2002 it adopted the moniker Uva (meaning "grape" in Italian, Portuguese and Spanish), after the vineyards of its home area, southern Tochigi Prefecture. | В 2002 году клуб прибавил к своему названию прозвище «Ува» (что в переводе с итальянского, португальского и испанского языков означает «виноград»), происходящее от многочисленных виноградников, произрастающих на юге префектуры Тотиги. |
| "White" grapes are actually green in color, and are evolutionarily derived from the purple grape. | «Белый» виноград на самом деле зелёного цвета, и эволюционно происходит от фиолетового винограда. |
| I remind you there's a grape out there. | Напоминаю вам, что виноград выбыл |
| Are you sure it's not your brain grape about to pop? | А ты уверена, что это не твоя мозговая виноградина готова лопнуть? |
| Look at all looks like a skinny grape. | Она выглядит как тощая виноградина. |
| A plum - a peach - a grape. | Слива - персик - виноградина. |
| Last time it was a navel orange, and the time before that was a grape. | В прошлый раз это был апельсин, а до этого виноградина. |
| I mean, it's just a grape. | В смысле, это ведь всего-навсего виноградина. |
| In 1977, Per Gessle met Mats Persson, a member of the band Audiovisuellt Angrepp, forming the duo Grape Rock. | В 1977 году Пер Гессле познакомился с Матсом Перссоном («МП»), членом группы Audiovisuellt Angrepp, тогда же они создали дуэт Grape Rock. |
| To celebrate, in September 2007, a reunited Moby Grape performed for over 40,000 fans at the Summer of Love 40th Anniversary Celebration in San Francisco's Golden Gate Park. | Наконец в сентябре 2007 года реформированные Moby Grape (с Омаром Спенсом, заменившим покойного отца у микрофона) всё же выступили перед 40,000 зрителей на празднестве Summer of Love 40th Anniversary Celebration в сан-францисском парке Golden Gate. |
| Due to his deteriorating state and notwithstanding that he was no longer functioning in the band, Spence was supported by Moby Grape band members for extended periods. | Из-за ухудшающегося состояния и несмотря на то, что он больше не функционировал в группе, МоЬу Grape поддерживали Спенса в течение долгого периода. |
| By July 1967, Time magazine wrote, "From jukeboxes and transistors across the nation pulses the turned-on sound of acid-rock groups: the Jefferson Airplane, the Doors, Moby Grape". | В июне 1967 года журнал Time написал: «Музыкальные автоматы по всей стране играют эйсид-рок: Jefferson Airplane, The Doors, Moby Grape». |
| Preparing for the event, Nagel happened to hear Moby Grape, a relatively unknown group at the time, and convinced the other team members to invite the band to play at the concert as well. | В ходе подготовки к мероприятию, Мелани узнала о существовании ещё никому не известной в то время группы МоЬу Grape и убедила Мукунду и Сэма позволить им выступить на концерте. |
| I think he's inside trying to figure out what's eating Gilbert Grape. | Я думаю, он внутри пытается понять, что грызет Гилберта Грейпа |
| It was "What's Eating Gilbert Grape?". | Это было "Что гложет Гилберта Грейпа?" |
| "What's Eating Gilbert Grape". | В частности, она работала на фильме «Что гложет Гилберта Грейпа». |
| Hedges' novel What's Eating Gilbert Grape was adapted into a critically acclaimed movie of the same title, which launched his film career. | Дебютный роман Хеджеса, «Что гложет Гилберта Грейпа», был адаптирован в одноимённый фильм 1993 года, к которому тот написал сценарий. |
| It is primarily a blending grape, though some varietal wine is also produced. | В основном сорт предназначен для смешивания, хотя также производится несколько марок вина только из этого сорта. |
| Local grape. Pinotage is great... | Местный сорт. Пинотаж отлично... |
| Identifying the grape as "Sangiogheto" Soderini notes that in Tuscany the grape makes very good wine but if the winemaker is not careful, it risks turning into vinegar. | Упоминая этот сорт как «Sangiogheto», Содерини отмечает, что из него в Тоскане делают хорошее вино, однако при ошибках технологии оно быстро превращается в уксус. |
| Souzão (Sousão, Vinhão; Spanish: Sousón) is Portuguese wine grape that is used in the production of port wine. | Сузао (Souzão, Sousão, Vinhão) - красный сорт винограда из Португалии, используемый для производства портвейна. |
| He knows the name of the grape, the temperature and everything. | Сорт винограда, температуру, всё! |