Английский - русский
Перевод слова Grandson

Перевод grandson с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Внук (примеров 712)
I have a grandson, a daughter-in-law. У меня есть внук, невестка.
His grandson Sir William Robinson also represented York in Parliament and served as High Sheriff of Yorkshire in 1638. Его внук сэр Уильям Робинсон также заседал в Палате общин и служил шерифом графства Йоркшир в 1638 году.
I've already said, he is my grandson. Я уже говорил, он мой внук.
Her second husband Andrey is a grandson of the tennis player and later commentator Anna Dmitrieva. Второй муж - Андрей, внук советской теннисистки и телекомментатора Анны Дмитриевой.
A grandson, Mr Masterson. Внук, мистер Мастерсон.
Больше примеров...
Внучек (примеров 30)
All right, grandson, now listen up. Так, внучек, а теперь послушай.
My grandson cries very loud. Мой внучек кричит очень громко.
You got that, grandson? Ты понял, внучек?
Bon appetite, grandson. Приятного аппетита, внучек.
Grandson, I've got to tell you something. Внучек, надо поговорить.
Больше примеров...
Внучок (примеров 6)
Let's go, grandson, got no time to waste. Давай, внучок, нам нельзя терять время.
You're too little for that, grandson. Мал ты еще внучок для этого.
A visit from my useless grandson and his ghastly little theater friend. Ко мне пришёл мой никчёмный внучок... и его гнусный театральный дружок.
Pull the sauce, Big Al, or Monday morning, the city's here with a bulldozer, and your grandson goes to a school with a metal detector. Верни соус, Большая Эл, или в понедельник утром власти придут сюда с бульдозером, и твой внучок будет ходить в школу с металлодетекторами.
This mind is like a steel trap, grandson. У меня цепкая память, внучок.
Больше примеров...
Сын (примеров 100)
The son of Olympic athletes, and the grandson of a super diver. Сын олимпийских спортсменов, и внук выдающегося дайвера.
Normie Osborn is the son of Harry Osborn and Liz Allan, and the grandson of Norman Osborn. Норми Озборн - сын Гарри Озборна и Лиз Аллан, внук Нормана Озборна.
So it is, that, 60 years later, Gustave Franklin's son, Prosper, and his grandson, Paul, find themselves forced into hiding as they continue the pursuit of the Ultimate Serum. Итак, 60 лет спустя, сын Густава Франклина, Проспер и его внук, Пол, вынуждены скрываться, чтобы продолжить поиск Абсолютной сыворотки.
Father, Nikolai Aleksandrovich Lvov (1834-1887) - torzhok landowner; grandson of A.N. Lvov and count N.S. Mordvinov, son of N.A. Lvov. Отец, Николай Александрович Львов (1834-1887) - торжокский помещик; внук А. Н. Львова и графа Н. С. Мордвинова, сын Н.А. Львова.
She, her grandson Henry (son of her own son Henry), and Exeter's son were held together and supported by the king. Маргарет, её внук Генри (сын Генри Поула) и сын Куртене, Эдвард, содержались вместе и поддерживались королём.
Больше примеров...
Правнук (примеров 11)
Maybe he's got a grandson or something. Может у него есть правнук или вроде того.
The present heir is Prince Ernst August of Hanover (born 26 February 1954), great grandson of the 3rd Duke and current head of the House of Hanover. В настоящее время наследником является принц Эрнст Август Ганноверский (род. 26 февраля 1954), правнук 3-го герцога Камберленда и нынешний глава Ганноверского королевского дома.
Well - (Applause) - I am the grandson of immigrants from Japan who went to America, boldly going to a strange new world, seeking new opportunities. Что ж. (Аплодисменты) Я правнук иммигрантов из Японии, которые приехали в Америку, отважно входя в далёкий новый мир в поисках новых возможностей.
His father, grandson of banker Anthony Joseph Drexel and great-grandson of banker Nicholas Biddle, was an eccentric boxing fan. Его отец, внук банкира Энтони Джозефа Дрекселя и правнук банкира Николаса Биддла был эксцентричным поклонником бокса.
Great-grandson Ruric became Prince Vladimir, the son of grandson Svyatoslava, co-powered the Byzantium Empire. Prince Vladimir also has received a title of emperor with a name Constantine IX. Правнук Рюрика, князь Владимир, сын внука Святослава, соправителя Византийской империи, тоже получил титул императора плюс к этому имя Константин IX.
Больше примеров...