| Right, so when your granddad opens the door, we shout, "Surprise!" | Так, когда дедушка откроет дверь, мы с тобой крикнем: "Сюрприз!" |
| Granddad was just telling me how everyone was saying nice things about George Mumford at the wake. | Дедушка мне рассказал, что люди говорили много хорошего о Джордже Мамфорде на поминках. |
| You came asking about what I heard at the quarry... and Granddad was walking past the window. | Вы пришли спрашивать, что я слышала тогда... а дедушка проходил мимо окна. |
| Granddad sent me beeswax. | Дедушка прислал мне пчелиный воск. |
| Granddad, do you think it would be okay if the boys came out with us? | Дедушка, может быть, они хотят пойти с нами? |
| Me granddad lived on Lower Gardiner. | Мой дед жил на Нижней Гардинер-стрит. |
| And my granddad gave it to my father and my father gave it to me. | И мой дед отдал его моему отцу, а мой отец отдал его мне. |
| Your granddad gave us an order. | Ваш дед отдал нам приказ. |
| Listen, granddad, why don't you give me this Bruin of yours? | Ну, как, дед, отдашь мне топтыгина? |
| You crazy, Granddad? | Ты, дед, чокнулся? |
| I don't think so, granddad. | А я так не думаю, дедуля. |
| In our world, Granddad, there's no such thing as the Welfare State. | В нашем мире, дедуля, нет понятия "Государство всеобщего благосостояния". |
| Nice bike, granddad. | Классный мотоцикл, дедуля! |
| Granddad's here, don't worry. | Дедуля с вами, ягнятки. |
| You hit me, Granddad. | Ты врезался в меня, дедуля. |