| And daddy will do whatever granddad tells him. | И папа сделает все, что скажет ему дедушка. |
| I'd love to, granddad. | Я бы с радостью, дедушка. |
| Granddad saw something on TV about making your own presents. | Дедушка увидел по телевизору, как делать подарки своими руками. |
| My granddad took me to a factory once. | Однажды мой дедушка привел меня туда. |
| Come on, Granddad! | Ну же, дедушка! |
| Your granddad is a liar. | Ваш дед обманул вас. |
| Is she your lover, Granddad? | Дед, это твоя любовница? |
| The Solomins, Granddad. | Соломины нужны, дед. |
| Granddad stayed in London but he was persecuted. | Мой дед оставался в Лондоне, но его преследовали. |
| What, Kate's granddad? | Дед Кэйт допустил такое? |
| That's what I said, Granddad. | Я так и сказала, дедуля. |
| Nice bike, granddad. | Хороший мотоцикл, дедуля. |
| Nice bike, granddad. | Классный мотоцикл, дедуля! |
| (beep) just like my granddad taught me when I was a boy. | Как в детстве говорил мне мой дедуля: |
| Could they not fit your rocking chair granddad? | Дедуля, а вам кресло-качалку не могли на коня не прицепить? |