| Although my grandad sort of waved us off, but I didn't have time to explain. | Хотя, мой дедушка нам помахал, когда мы улетали. Но у меня не было времени на объяснения. |
| Grandad, Maximilien wanted to thank you. | Дедушка, это Масимильян. Он хотел лично поблагодарить вас. |
| Yes, he is your grandad. | Да, он твой дедушка. |
| 'Grandad was blinded by the A -bomb. | Дедушка ослеп от бомбы. |
| Come on Grandad, eat me! | Дедушка, съешь меня! |
| That night Celia and me grandad went missing, she was really supportive and kind... | Той ночью, когда Селия и мой дед пропали, она была очень добра и поддерживала нас. |
| For example, I remember your grandad when I walk in the jungle, like now. | Например, я помню, когда я и твой дед бродили по джунглям, как мы сейчас. |
| Grandad, can I go with you? | Дед, можно мне с тобой? |
| I'll do it, Grandad. I'll be yer best man. | Дед, я буду твоим шафером. |
| Nice one, Grandad. | Хорошая машина, дед. |
| Me grandad thinks she is. | ! - Дедуля так думает. |
| I'll win you over yet, grandad. | Я добьюсь тебя, дедуля. |
| Stop it, Grandad, stop it! | Прекрати, дедуля, прекрати! |
| Don't bother, Grandad. | Не трудись, дедуля. |
| That grandad you were sucking at the time won't soon forget it. | Дедуля, которому ты в тот момент отсасывал, это нескоро забудет. |