Английский - русский
Перевод слова Grammar

Перевод grammar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грамматика (примеров 139)
Grammar is essential to understand the meaning of words Грамматика нужна, чтобы понять значение слов
Among students of the Celtic languages Pedersen is best known for his Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen, 'Comparative Grammar of the Celtic Languages', which is still regarded as the principal reference work in Celtic historical linguistics. Автор труда «Сравнительная грамматика кельтских языков» (нем. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen, англ. Comparative Grammar of the Celtic Languages), который до сих пор считается одним из важнейших трудов по кельтологии.
A shape grammar consists of shape rules and a generation engine that selects and processes rules. Грамматика форм состоит из правил формы (англ. shape rules) и механизма вывода (англ. generation engine), выбирающего и обрабатывающего правила.
The grammar of the other three dialects is nearly identical, and phonological variation is marginal: In certain environments, Tapangu/i/ corresponds to Tfuea and Duhtu/z/ or/iz/, and Duhtu had/r/ for Tfuea and Tapangu/j/. Грамматика других трёх диалектов почти идентична, а фонологическая вариация не совсем маргинальна: в некоторой окружающей среде звук тапангу/i/ соответствует звукам/z/ или/iz/ духту и тфуэа, а звук духту имеет/r/ для/j/ тапангу и тфуэа.
This book is not only the first scientific grammar of the Indonesian language compiled by Russian linguists, but also the largest and most complete of modern Indonesian language grammars written in any language - N.G. Phillips on the Grammar of the Indonesian Language . Эта книга - не только первая научная грамматика индонезийского языка, составленная российскими лингвистами, но и самая большая и полная из современных грамматик индонезийского языка, написанных на каком-либо языке - Н. Г. Филлипс о «Грамматике индонезийского языка» Список основных публикаций.
Больше примеров...
Грамматические (примеров 24)
Edit which languages are in the collection and their grammar properties. Выбрать языки, для которых предназначен словарь, и их грамматические свойства
Every translation is checked by our highly experienced editors, who guarantee the elimination of all possible grammar, spelling, stylistic, terminological and punctuation mistakes, in order to ensure that your translation meets all your requirements. Каждый перевод проверяют наши редакторы, которые имеют богатый профессиональный опыт, что является гарантией того, что все возможные грамматические, стилистические, терминологические, орфографические и пунктуационные ошибоки, будут устранены. Данная процедура необходима для создания идеального продукта, который удовлетворил бы всем Вашим требованиям.
The books covered transliteration; general data; settlement names; grammar characteristics of gender and number; commonly used case endings; variants; removed settlements; and indexes of names in Belarusian, Russian and Roman transliterations. Эти книги содержат транслитерированные названия; общие данные; названия населенных пунктов; грамматические характеристики пола и числа; обычные падежные окончания; варианты названий; названия перенесенных населенных пунктов; указатели названий в белорусской, русской и латинской транслитерации.
Members will have to forgive the poor grammar. Присутствующие здесь, да простят грамматические ошибки.
Although still developing their vocabulary and grammar, students at this level are able to communicate their ideas in most basic everyday situations. Студенты этого уровня все еще продолжают формировать лексический запас и грамматические навыки, но способны выражать свои мысли в простых ежедневных ситуациях.
Больше примеров...
Грамматических (примеров 19)
Although there is no national educational curriculum in the United States, instruction in fundamental constitutional, civil and political rights occurs throughout the educational system, from grammar and secondary school through the college and university levels. Хотя в Соединенных Штатах не существует какой-либо национальной учебной программы в области основных конституционных, гражданских и политических прав, такое обучение осуществляется в рамках системы образования, начиная с грамматических и средних школ и кончая колледжами и университетами.
Despite their popularity, there has also been criticism regarding the novels' "lack of diverse vocabulary" and poor grammar. Несмотря на их популярность, мобильные романы также критикуют за недостаточное разнообразие языка и большое количество грамматических ошибок.
I communicate with people daily on the Internet, and it is a lot easier when my grammar and spelling is correct. Я каждый день общаюсь с людьми через Интернет. Общаться намного проще, если твоя письменная речь не содержат грамматических и орфографических ошибок.
The teaching process is accompanied with activation of all memory types (the grammar substitution tables, schemes etc. процесс обучения сопровождается активизацией всех видов памяти (на занятии будет предлагаться работа с использованием грамматических подстановочных таблиц, схем и пр.
Our aim is to provide you with the vocabulary and grammar required for effective communication and particular attention is paid to improving speaking and listening skills. Наша главная цель - помочь тебе пополнить словарный запас и избавиться от типичных грамматических ошибок для успешного общения и понимания немецкой, французской или английской речи!
Больше примеров...
Языка (примеров 124)
9.3 The author further maintains that his Hungarian grammar and dictionary were in the luggage he brought with him on the train from the Soviet Union and were kept in deposit in the police station during his detention there. 9.3 Автор далее заявляет, что учебник венгерского языка и словарь находились в багаже, с которым он следовал в поезде из Советского Союза и который находился на хранении в полицейском участке в период его содержания там под стражей.
The fitness operator for the grammar is based upon some measure of how well it performed in parsing some group of sentences from the target language. Оператор годности для грамматики основывается на некоторой мере, как хорошо она разбирает некоторую группу предложений из целевого языка.
Similar analogues between the tree structured lisp representation and the representation of grammars as trees, made the application of genetic programming techniques possible for grammar induction. Похожие аналогии между древесными структурами представлений языка lisp и представлениями грамматик в виде деревьев, делают технику применения генетического программирования возможной для индукции грамматики.
It contains many archaic features in pronunciation, vocabulary, grammar, and syntax, similar to Angolan Portuguese. Местный вариант португальского языка содержит много архаичных черт в фонетике, лексике, грамматике и синтаксисе, сходных с бразильским вариантом португальского языка.
Like some other European countries, Norway has an official "advisory board"- Språkrådet (Norwegian Language Council)- that determines, after approval from the Ministry of Culture, official spelling, grammar, and vocabulary for the Norwegian language. Как и в некоторых других европейских странах, в Норвегии существует официальный языковой совет (Norsk språkråd), который определяет, после утверждения министерством культуры, официальные нормы правописания, грамматики и словаря для норвежского языка.
Больше примеров...
Средних (примеров 3)
From 1934-1940 he wrote a grammar textbook for middle school students. Позже, в 1934-1940 годах, он написал учебник грамматики для средних школ.
Although there is no national educational curriculum in the United States, instruction in fundamental constitutional, civil and political rights occurs throughout the educational system, from grammar and secondary school through the college and university levels. Хотя в Соединенных Штатах не существует какой-либо национальной учебной программы в области основных конституционных, гражданских и политических прав, такое обучение осуществляется в рамках системы образования, начиная с грамматических и средних школ и кончая колледжами и университетами.
Other tasks of the commission included the publication of a Roma grammar; the launching of a pilot project for the teaching of Roma in primary and secondary schools; and the establishment of a department of Roma language and culture at the university in Nitra. Среди других задач Комиссии - издание учебника по грамматике рома; инициирование экспериментального проекта по преподаванию рома в начальных и средних школах; и учреждение отделения языка и культуры рома в Университете Нитры.
Больше примеров...
Классические (примеров 1)
Больше примеров...