During the Gothic War (536-553) the town was several times besieged. |
Во время Готских войн (536-553) город несколько раз был осажден. |
The station grew to become a fortress in Late Antiquity due to Gothic and other Barbarian raids after 238. |
Станция постепенно укреплялась, став крепостью в конце Античности, из-за готских и других варварских набегов после 238 года. |
In the meantime, on the eastern side of the Tiber, the Romans had reached the Gothic camps. |
В это же время на восточной стороне Тибра римляне достигли готских лагерей. |
In 554, the Byzantine general Narses defeated a Frankish-Alamannic army near this river, during the Gothic War. |
В 554 году около реки византийский полководец Нарсес разбил франко-алеманнскую армию во время Готских войн. |
Peter remained imprisoned in Ravenna for three years, until released in June/July 539 by the new Gothic king, Witigis, in exchange for Gothic envoys sent to Persia who had been captured by the Byzantines. |
Пётр оставался в заключении три года, пока не был освобождён в июне/июле 539 года новым готским королём Витигисом в обмен на готских послов, отправленных в Персию и захваченных византийцами. |