My apartment, 14 Gorky. | Моя квартира, на Горького 14. |
The first foreign arcade machines were presented in 1971 at the World Amusement and Gaming Exhibition "Attraction-71", which took place in Gorky Park. | Первые зарубежные игровые автоматы были представлены в 1971 году на Всемирной выставке аттракционов и игровых автоматов «Аттракцион-71», проходившей в Парке Горького. |
On the night of Wednesday, June 24 to Thursday, 25, a group of aircraft dropped bombs on the outskirts of Gorky, in the vicinity of Strigino village. | В ночь с 24 на 25 июня группа самолётов сбросила бомбы на окраине Горького, в окрестностях посёлка Стригино. |
A statue in Gorky Park, a national holiday in my name, and a procession of pliant, yet motherless girls who bruise easily, but don't fight back. | Статую в парке Горького, национальный праздник в мою честь и целую армию гибких девочек-сироток, с нежной кожей, никогда не дающих сдачи. |
Since the end of the 19th century, it was the backwater wintering area and repair of sea vessels, which marked the beginning Zelenodolsk Shipyard (now Zelenodolsky Plant Gorky). | С конца XIX века затон стал местом зимовки и ремонта речных судов, что положило начало Зеленодольскому судостроительному заводу (ныне Зеленодольский завод им. Горького). |
) only one Maxim Gorky was not the immigrant. | ) только один Максим Горький не был переселенцем. |
Then it became possible to get through the Gorky to the Urals and Siberia. | Благодаря этому стало возможно проехать через Горький на Урал и в Сибирь. |
In total during the war, Luftwaffe bombers made 43 raids on Gorky, of which 26 raids at night. | Всего за время войны вражеские бомбардировщики совершили 43 налёта на Горький, из них 26 налётов ночью. |
After the occupation of the city, the General District of Gorky (German: Generalbezirk Gorki) or the General District of Nizhny Novgorod (German: Generalbezirk Nischni Nowgorod) was to be created, included in the Reichcommissariat Moskowien. | После захвата в нём планировалось создать Генеральный округ Горький (нем. Generalbezirk Gorki) или Генеральный округ Нижний Новгород (нем. Generalbezirk Nischni Nowgorod), входящий в Рейхскомиссариат Московия. |
According to Maxim Gorky, after Daggers, his "evil novel", Leskov's "craft became more of a literary icon-painting: he began to create a gallery of saints for the Russian iconostases." | Как отмечал Максим Горький, «... после злого романа "На ножах" литературное творчество Лескова сразу становится яркой живописью или, скорее, иконописью, - он начинает создавать для России иконостас её святых и праведников». |
June 7 in Germany announced on the radio about the destruction of an automobile plant in Gorky. | 7 июня немецкое радио объявило об уничтожении автомобильного завода в Горьком. |
She worked as a pediatrician in Moscow, Perm, Ufa, Gorky, and Novosibirsk. | Работала врачом педиатром в городах: Москве, Перми, Уфе, Горьком, Новосибирске. |
LM-57 tramcars worked in Leningrad, Kiev, Tashkent, Gorky, Magnitogorsk, Kazan, Saratov, Arkhangelsk and Nizhny Tagil. | Трамваи ЛМ-57 работали в Ленинграде, Киеве, Ташкенте, Горьком, Магнитогорске, Казани, Саратове, Архангельске и Нижнем Тагиле. |
In addition to the city's anti-aircraft defense, the government of the Soviet Union decided to build a number of "false objects" in Gorky. | Помимо противовоздушной обороны города, правительство Советского Союза приняло решение построить в Горьком ряд «ложных объектов». |
During the war she participated in circus tours in her father's shows, in concerts at hospitals of Saratov, Kazan, Kostroma, Kalinin, Yaroslavl, Gorky. | Во время войны участвовала в цирковых гастролях в номере отца, в концертах в госпиталях в Саратове, Казани, Костроме, Калинине, Ярославле, Горьком. |
From 1966 to 1970 - engineer-technologist, senior engineer-technologist, site manager, the released secretary of the Komsomol Committee Gorky Machine-Building Plant. | С 1966 по 1970 год - инженер-технолог, старший инженер-технолог, начальник участка, освобождённый секретарь комитета ВЛКСМ Горьковского машиностроительного завода. |
In 1990, he was elected people's deputy of the Russian parliament (Russian Soviet Federative Socialist Republic Supreme Council) for Dzerzhinsk District No. 364, as well as to the Gorky Regional Council of People's Deputies. | В 1990 году был избран народным депутатом РСФСР по Дзержинскому территориальному округу Nº 364, а также депутатом Горьковского областного Совета народных Депутатов. |
GAZ-3307 and GAZ-3309 (nickname GAZon)- Russian trucks in the family of fourth-generation production of medium-duty Gorky Automobile Plant. | ГАЗ-3307 и ГАЗ-3309 - советские и российские автомобили в семействе четвёртого поколения среднетоннажников производства Горьковского автозавода. |
After the November attacks on Gorky, the colonel received an order from Stalin to immediately leave for the city to defend the Gorky district, as the commander-in-chief put it. | После ноябрьских налётов на Горький полковник получил приказ от Сталина немедленно отбыть в город для обороны «Горьковского района», как выразился главнокомандующий. |
The archive of Nizhny Novgorod retained the resolution of the Gorky City Defense Committee "On the Construction of False Objects of Gorky Industrial Enterprises" of August 1, 1942. | В архиве Нижнего Новгорода сохранился документ под названием: «Постановление Горьковского городского комитета обороны "О строительстве ложных объектов промышленных предприятий г. Горького"» от 1 августа 1942 года. |
Gorky Machine-Building Plant was planned to be converted to the production of German military equipment. | Горьковский машиностроительный завод планировалось переоборудовать под выпуск немецкой военной техники. |
He graduated from the Gorky State University and the All-Union Correspondence Financial and Economic Institute. | Окончил Горьковский государственный университет и Всесоюзный заочный финансово-экономический институт. |
On Saturday, November 8, 1941, the Gorky Brigade Air Defense District was reinforced by the 58th and 281st separate anti-aircraft artillery divisions, the 142nd Fighter Aviation Division and the 45th anti-aircraft search belt. | 8 ноября 1941 года Горьковский бригадный район ПВО был усилен 58-й и 281-й отдельными зенитно-артиллерийскими дивизионами, 142-й истребительной авиационной дивизией и 45-м зенитно-прожекторным полком. |
GAZ Group Commercial Vehicles Gorky Automobile Plant (GAZ) - the main company of the Group, accounting for more than half of the turnover of the entire GAZ Group. | Дивизион «Лёгкие коммерческие и легковые автомобили» Горьковский автомобильный завод (ГАЗ) - основное предприятие группы; на него приходится более половины оборота всей «Группы ГАЗ». |
In 1933 the Gorky Krai expands and turns into the Gorky Oblast and Gorky becomes its center. | В 1933 году Горьковский край расширяется и город становится центром Горьковской области. |
The source of his artistic inspiration in his later years was the work of Wassily Kandinsky and Arshile Gorky. | Источниками его артистического вдохновения было творчество Василия Кандинского и Аршила Горки. |
On the first day of the visit, Armenian delegation will visit Tate Museum of Modern and Contemporary Art to attend the opening ceremony of the exhibition dedicated to the renowned Armenia-born American painter Arshile Gorky. | Вечером первого дня визита делегация посетит Лондонский музей современного искусства «Тейт», где будет присутствовать на открытии выставки, посвященной жизни и творческому наследию всемирно известного американского художника армянского происхождения Аршила Горки. |
To help promote the band, the infamous "Gorky Park" guitars were made, reportedly to be given to guitar dealers as promotional pieces. | Чтобы способствовать продвижению группы, была выпущена бесславная серия гитар «Горки Парк», которая, как сообщается, раздавалась магазинам в качестве средства продвижения группы. |
Reminds me of Arshile Gorky. | Напоминает мне Аршиль Горки. |
Within the framework of the second Republican environmental forum, a scientific and practical conference entitled "Implementation by the Republic of Belarus of the UN environmental conventions: present situation, constraints and ways of removing them" was held in the city of Gorky. | В рамках второго Республиканского экологического форума в г. Горки состоялась научно-практическая конференция «Выполнение Республикой Беларусь природоохранных конвенций ООН: современное состояние, сдерживающие факторы и пути их решения». |
In Soviet times the station was run by the Kazan Branch of the Gorky Railway. | С советского времени вокзал находится в ведении Казанского отделения Горьковской железной дороги. |
It was built in 1954 on a shipbuilding yard in Gorodets in Gorky region. | Построен в 1954 году на судостроительной верфи в городе Городец Горьковской области. |
In 1933 the Gorky Krai expands and turns into the Gorky Oblast and Gorky becomes its center. | В 1933 году Горьковский край расширяется и город становится центром Горьковской области. |