Gordon was slain by the incompetence of Gladstone and his horde of cowering acolytes. | Гордон был убит из-за некомпетентности Глэдстоуна и орды его прихвостней. |
Vince is about to sell the movie to Dana Gordon for like 50 mil. | Винс как раз продает кино Дане Гордон за 50 лимонов. |
I haven't gotten the chance... no, I am Gordon Freeman, okay? | У меня не было шанса... нет, я Гордон Фримен. |
Gordon, I've been working undercover all these years, working primarily with our colleague | Гордон, я работал под прикрытием все эти годы, работал в основном с нашим коллегой |
Gordon "Giddy-up" Galligan. | Гордон "шустрый" Галлиган. |
They just busted a narcotics dealer named Paolo Gordon. | Они арёстовали торговца наркотиками Паоло Гордона. |
But I never met this man, Gordon Roper. | Но я никогда не видел этого Гордона Ропера. |
In 1594 the Murrays fought on the side of Archibald Campbell, 7th Earl of Argyll, chief of Clan Campbell at the Battle of Glenlivet against George Gordon, 1st Marquess of Huntly, chief of Clan Gordon. | В 1594 году клан Мюррей воевал на стороне Арчибальда Кэмпбелла, 7-го графа Аргайл, вождя клана Кэмпбелл, принимавший участие в битве под Гленливетом против Джорджа Гордона, 1-го маркиза Хантли, вождя клана Гордон. |
Gordon Eckersley (Australia) | Гордона Экерсли (Австралия) |
That same year, he played Gordon Brown in Peter Morgan's single drama The Deal (2003), about a pact made between Brown and Tony Blair (Michael Sheen) in 1994. | В том же году актёр сыграл премьер-министра Великобритании Гордона Брауна в фильме «Сделка» (англ.), рассказывающем о пакте 1994 года между Гордоном Брауном и Тони Блэром. |
Gordon has a reputation for strong, if eccentric, religious beliefs and following his own judgement, regardless of his orders. | За Гордоном закрепилась репутация сильного, но эксцентричного человека, следующего своим собственным суждениям и религиозным верованиям, независимо от данных ему приказов. |
I spoke to Dr. Gordon, who will see him once he's in the ICU - to talk about next steps. | Я говорил с доктором Гордоном, который осмотрит его в палате интенсивной терапии, о том, что следует делать дальше. |
You work with Waxey Gordon. | Ты работаешь с Вощеным Гордоном. |
In the animated series Defenders of the Earth (1986-87), Mandrake the Magician teams with fellow King Features adventurers Flash Gordon and The Phantom. | В мультсериале Защитники Земли (1985-1987), Мэдрейк Волшебник появился наряду с Фантомом и Флешом Гордоном в главной роли. |
The Military Armament Corporation Model 10, officially abbreviated as "M10" or "M-10", and more commonly known as the MAC-10, is a compact, blowback operated machine pistol that was developed by Gordon B. Ingram in 1964. | MAC-10 (англ. Military Armament Corporation Model 10, официально как M10) - компактный пистолет-пулемёт, разработанный Гордоном Б. Инграмом (англ. Gordon B. Ingram) в 1964 году. |
But Gordon didn't want a scandal. | Но Гордону не нужен был скандал. |
The Deputy Secretary of Defense appointed the Secretary of the Navy, The Honorable Gordon England, to implement and oversee this process. | Заместитель министра обороны поручил министру военно-морского флота, достопочтенному Гордону Ингленду, осуществлять и контролировать этот процесс. |
I guess he decided he could make more money by telling Gordon he abducted me. | Я думаю, он решил, что заработает больше денег, если скажет Гордону, что похитил меня. |
In 1838 after going broke, Colonel Roderick's son and heir, Lieutenant General Roderick Macneil of Barra, sold Barra to Colonel Gordon of Cluny. | В 1838 году после разорения сын и наследник полковника Родерика - генерал-лейтенант Родерик Макнил из Барры продал остров Барра полковнику Джону Гордону из Клуни. |
In Britain, Gladstone, apprised of how desperate the situation has become, orders Gordon to leave, but, as he had feared, his command is ignored. | В Британии Гладстон, получив известия о том, насколько отчаянной становится ситуация в Хартуме, приказывает Гордону уходить, но, как он и боялся, его команда остаётся без внимания. |
I wasn't lying before about Gordon. | Я не лгала раньше, когда говорила о Гордоне. |
You heard about Gordon, I take it? | Ты слышал о Гордоне, полагаю? |
What can you tell me about Mr. Gordon Rykert? | Что вы мне можете рассказать о мистере Гордоне Райкерте? |
You're referring to Jim Gordon. | Вы о Джиме Гордоне? |
Brewer was instrumental in founding the National Academy of Sciences' National Research Council Committee on High-Temperature Chemistry, as well as organizing the first Gordon Research Conference on High-Temperature Chemistry in 1960. | Он сыграл важную роль в создании комитета Национального исследовательского совета по высокотемпературной химии и организовал первую Научную конференцию в Гордоне по высокотемпературной химии. |
Don't worry, Gordon. I will take care of this. | Ќе волнуйтесь, ордон. я позабочусь об этом. |
This is Mike Gordon from our legal department. | Ёто ћайк ордон из нашего юридического отдела. |
But I had a friend, Garry Gordon in Garrick Street. | Ќо у мен€ был друг, арри ордон на аррик -трит. |
A client like Gordon Leith doesn't pay $400 an hour for concessions. | акой клиент как ордон Ћейт не будет платить $400 в час за уступки. |
Sir, Gordon Roach, that's the murdered rent collector, sir has a company name of Roach Collections. Lmaginative. | эр, ордон -оуч, тот убитый сборщик налогов, сэр ≈му принадлежит кампани€ "-оуч оллекшнз". |
Walter and Duncan Gordon Foundation | Фонд Уолтера и Дункана Гордонов |
Why did you drive by the Gordon's just now? | Почему мы сейчас проехали мимо Гордонов? |
Gordon's eldest sister, Lady Charlotte Gordon, inherited the Gordon estates. | Старшая сестра Гордона, леди Шарлотта Гордон, унаследовала поместья Гордонов. |
Gordon used AKVIS Chameleon plugin in the Montage mode. | Gordon использовал плагин AKVIS Chameleon в режиме Фотомонтаж. |
PLOS was launched with grants totaling US$13 million from the Gordon and Betty Moore Foundation and the Sandler Family Supporting Foundation. | Во время запуска PLOS получил гранты от организаций «Gordon and Betty Moore Foundation» и «Sandler Foundation» на общую сумму около 13 млн. долларов США. |
In 1980, Clark married her second husband, Gordon Clark, a computer programmer and systems administrator who was employed at the Church of Scientology. | В 1980 году она вышла замуж за Гордона Кларка англ. Gordon Clark), программиста и системного администратора, работавшего в Церкви саентологии. |
The Military Armament Corporation Model 10, officially abbreviated as "M10" or "M-10", and more commonly known as the MAC-10, is a compact, blowback operated machine pistol that was developed by Gordon B. Ingram in 1964. | MAC-10 (англ. Military Armament Corporation Model 10, официально как M10) - компактный пистолет-пулемёт, разработанный Гордоном Б. Инграмом (англ. Gordon B. Ingram) в 1964 году. |
Toyo Tires, Robby Gordon and Team Dakar USA will once again take on the Dakar rally. | Компания Тоуо Tires, Робби Гордон (Robby Gordon) и американская команда снова будут принимать участие в ралли Дакар. |