Gordon Matthews, Gordon Matthews Evangelistic Ministries | Гордон Матьюз, Миссионерская организация Гордона Матьюза |
British Prime Minister Gordon Brown is in a hopeless situation. | Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении. |
They're not your family, Gordon. | Они не твоя семья, Гордон. |
Gordon, we've already met with them a gazillion times, okay? | Гордон, мы уже встречались с ними 100500 раз! |
Gordon, put the gun down. | Гордон, опусти пистолет. |
She became former Prime Minister Gordon Brown's parliamentary private secretary in July 2010. | Стала личным парламентским секретарем бывшего премьер-министра Гордона Брауна в июле 2010 года. |
Do you wish to know the nature of Gordon Way's intentions towards your girlfriend or not? | Ты хочешь знать, какие намерения у Гордона Уэя были относительно твоей девушки или нет? |
To address these matters, Deputy Mayor Stevenson and l are proud to announce the appointment of Captain Ellen Yindel as Gordon's replacement upon his retirement. | Разбираться с этими проблемами мы с заместителем Стивенсоном рады объявить о назначении капитана Эллен Йиндель на место Гордона после его отставки. |
Even if there is an "orderly transition" - a term much used about Tony Blair and Gordon Brown at the moment - it is accompanied by sorrow, or at least by pain. | Даже если была осуществлена «не нарушающая общественного порядка передача власти», - термин, часто используемый в настоящее время касательно Тони Блэра и Гордона Брауна - то она сопровождается печалью или хотя бы мучением. |
You never seen cousins fountain-fight over a Jeff Gordon sweat rag? | Никогда не видел, как сёстры дерутся в фонтане из-за армейского платка Джеффа Гордона? |
You and Ensign Gordon on the south ridge. | Вы с энсином Гордоном на южном гребне. |
We're trusting him to cope with Batman and Gordon. | Мы верим, что он справится с Бэтменом и Гордоном. |
Also he led the air Channel One Russia after the elections on March 4, 2012 at a pair of Alexander Gordon. | Также вёл эфир «Первого канала» после выборов 4 марта 2012 года в паре с Александром Гордоном. |
Gordon's London Dry Gin was developed by Alexander Gordon, a Londoner of Scots descent. | Gordon's London Dry Gin был создан Александром Гордоном, лондонцем шотландского происхождения. |
Dr. Lewis spoke to Dr. Gordon and Dr. Gordon updated him on your father's history. | Доктор Льюис говорил с доктором Гордоном, и тот передал ему историю болезни вашего отца. |
Still, as I was telling General Gordon... | Я тут заметил генералу Гордону... |
Gordon should be reaching for the soap for the next few years, at least. | Похоже, ближайшие пару лет Гордону придется понаклоняться за мылом. |
Seven hundred miles south, in Mumbai, cameraman Gordon Buchanan will have to take on a completely different filming approach if he is to capture an urban leopard hunt. | В 1100 км южнее, в Мумбаи, оператору Гордону Бьюкэнону нужно использовать совершенно иной подход к съёмкам, если он хочет получить кадры городской охоты леопарда. |
Maxwell, despite attributing most of the credit for the victory to the wounded Gordon, was rewarded in 1812 with command of HMS Daedalus, a former Italian frigate captured at the Battle of Lissa. | Максвелл приписал большую часть победы раненному Гордону, но всё же в 1812 году был награждён за это дело, получив под командование HMS Daedalus - бывший итальянский фрегат, захваченный в битве при Лиссе. |
'The warehouse was owned by entrepreneur Gordon Way. | Амбар принадлежал предпринимателю Гордону Уэю. |
I wasn't lying before about Gordon. | Я не лгала раньше, когда говорила о Гордоне. |
I came here today 'cause I need to talk to you about a Gordon Mosley. | Я пришла к вам потому, что мне нужно спросить о Гордоне Моузли. |
What can you tell me about Mr. Gordon Rykert? | Что вы мне можете рассказать о мистере Гордоне Райкерте? |
You're referring to Jim Gordon. | Вы о Джиме Гордоне? |
What do they make of this Peter Gordon character they've uncovered? | И что они думают об этом Питере Гордоне? |
Don't worry, Gordon. I will take care of this. | Ќе волнуйтесь, ордон. я позабочусь об этом. |
This is Mike Gordon from our legal department. | Ёто ћайк ордон из нашего юридического отдела. |
But I had a friend, Garry Gordon in Garrick Street. | Ќо у мен€ был друг, арри ордон на аррик -трит. |
A client like Gordon Leith doesn't pay $400 an hour for concessions. | акой клиент как ордон Ћейт не будет платить $400 в час за уступки. |
Sir, Gordon Roach, that's the murdered rent collector, sir has a company name of Roach Collections. Lmaginative. | эр, ордон -оуч, тот убитый сборщик налогов, сэр ≈му принадлежит кампани€ "-оуч оллекшнз". |
Walter and Duncan Gordon Foundation | Фонд Уолтера и Дункана Гордонов |
Why did you drive by the Gordon's just now? | Почему мы сейчас проехали мимо Гордонов? |
Gordon's eldest sister, Lady Charlotte Gordon, inherited the Gordon estates. | Старшая сестра Гордона, леди Шарлотта Гордон, унаследовала поместья Гордонов. |
Play media The creation of the project was funded by donations from the Allen Institute for Artificial Intelligence, the Gordon and Betty Moore Foundation, and Google, Inc., totaling €1.3 million. | Создание проекта было осуществлено за счёт пожертвований Allen Institute for Artificial Intelligence, Gordon and Betty Moore Foundation и Google на общую сумму 1,3 миллиона евро. |
At first, their performances included songs by artists such as Ian & Sylvia, Gordon Lightfoot, Joan Baez, and Arlo Guthrie, but in time they began writing their own music. | Сначала их репертуар включал в себя композиции таких исполнителей как Ian and Sylvia, Gordon Lightfoot, Joan Baez, Woody Guthrie, но со временем начали писать собственную музыку. |
Conchaspididae was first recognised as a subfamily of the family Coccidae, but it was raised to the rank of family by Gordon Floyd Ferris in 1937. | Conchaspididae первоначально рассматривались в качестве подсемейства в составе Coccidae, но позднее Гордон Феррис (Gordon Floyd Ferris, 1937) повысил их в ранге до статуса отдельного семейства. |
Gordon Rugg (born 1955) is a British academic, head of the Knowledge Modelling Group at Keele University and a visiting Senior Research Fellow at the Open University, known for his work on the Voynich Manuscript. | Гордон Рагг (англ. Gordon Rugg; род. 1955) - британский академик, руководитель Группы Моделирования Знаний Килского университета, приглашённый старший научный сотрудник Открытого университета, также известный попытками расшифровки манускрипта Войнича. |
The Gordon Research Conferences were initiated by Prof. Neil Gordon while at the Johns Hopkins University. | Гордоновские конференции были инициированы доктором Нейлом Гордоном (англ. Neil E. Gordon) из университета Джонса Хопкинса. |