Mine said "Mrs. Gordon Garrett, formerly Miss Mary Virginia Eshelman." | Мое гласило - "Миссис Гордон Гаррет ранее мисс Мэри Вирджиния Эшельмен". |
But I do want Freda and Gordon to understand that it's simply madness quarrelling over anything Martin ever said to them. | Я хочу теперь, чтобы Гордон и Фреда... поняли наконец, что это чистое безумие спорить и браниться из-за того, что когда-то сказал Мартин. |
Gordon, can you please? | Гордон, не мог бы ты? - Что случилось? |
Gordon, it's fine. | Гордон, всё в порядке. |
Gordon remembers Romanek's entrance into film production: Romanek released his first film, Static, in 1985. | Гордон вспоминает, как Романек присоединился к съёмкам фильма: Первый фильм Романека Static вышел в 1985. |
Rachel were being abducted I was sitting in Gordon's cage. | Рейчел похитили я сидел в клетке у Гордона. |
Now, I'm assuming this was Gordon's house. | Так, похоже, это дом Гордона. |
I took care of Wuertz, but who was your other man inside Gordon's unit? | Я позаботился о Вуртце, но кто твой человек в команде Гордона? |
Do you have any ideas about what I might do, or are the taxpayers just shelling out for another one of Gordon's expensive walks? | У тебя есть идеи, что мне делать дальше, или налогоплательщики просто выкинули кучу денег на дорогостоящую прогулку Гордона? |
Lynn's mother, Adela, and l are Gordon Cloade's sisters. | Мы с ее мамой Аделой - сестры Гордона Клоуда. |
If I may, with your indulgence, just draw attention to some of the points raised by Gordon Brown. | Если можно, я, с вашего позволения, лишь привлеку внимание к некоторым из тезисов, высказанных Гордоном Брауном. |
The episode was co-written by executive producers Alex Gansa and Howard Gordon, while executive producer Michael Cuesta directed. | Сценарий к эпизоду был написан исполнительными продюсерами Алексом Гансой и Говардом Гордоном, в то время как исполнительный продюсер Майкл Куэста стал режиссёром. |
I spoke to Dr. Gordon, who will see him once he's in the ICU - to talk about next steps. | Я говорил с доктором Гордоном, который осмотрит его в палате интенсивной терапии, о том, что следует делать дальше. |
The second was the meeting on maternal and child health convened by Prime Minister Gordon Brown with the support of Secretary-General Ban Ki-moon and World Bank President Robert Zoellick. | Вторым мероприятием стало совещание по вопросам охраны здоровья матери и ребенка, созванное премьер-министром Гордоном Брауном при поддержке Генерального секретаря Пан Ги Муна и президента Всемирного банка Роберта Зеллика. |
I talked to Gordon. | Я поговорила с Гордоном. |
He owned it till 1890s, then sold to the Rostov merchant Markus Gordon. | Владел он им до 1890-х годов, затем продал ростовскому купцу Маркусу Гордону. |
Well, I guess I'll go over and pay my respects to General Gordon. | Пойду, выражу своё почтение генералу Гордону. |
And you can tell Gordon I said... | И ты можешь передать Гордону, что я сказал |
When you do, get these to Gordon, and Gordon alone. | И сразу же передай это Гордону, и только ему. |
At a dinner in a London restaurant named Granita, in what has since become the best-known coffee-stage chat in British history, Blair made a proposal to Gordon Brown, his rival for the leadership. | На обеде в одном из лондонских ресторанов под названием «Гранита», ставшем самым известным местом встречи политиков в истории Великобритании, Блэр сделал выгодное предложение Гордону Брауну, своему сопернику за лидерство. |
I didn't tell him about gordon or anything | Я не говорил ему о Гордоне или ещё о чем-то. |
You're referring to Jim Gordon. | Вы о Джиме Гордоне? |
Why don't you tell me about James Gordon. | Расскажи мне о Джеймсе Гордоне. |
I cared for Jim Gordon. | Я заботился о Джиме Гордоне. |
Not until we talk about Gordon. | Пока не поговорим о Гордоне не уйду. |
Don't worry, Gordon. I will take care of this. | Ќе волнуйтесь, ордон. я позабочусь об этом. |
This is Mike Gordon from our legal department. | Ёто ћайк ордон из нашего юридического отдела. |
But I had a friend, Garry Gordon in Garrick Street. | Ќо у мен€ был друг, арри ордон на аррик -трит. |
A client like Gordon Leith doesn't pay $400 an hour for concessions. | акой клиент как ордон Ћейт не будет платить $400 в час за уступки. |
Sir, Gordon Roach, that's the murdered rent collector, sir has a company name of Roach Collections. Lmaginative. | эр, ордон -оуч, тот убитый сборщик налогов, сэр ≈му принадлежит кампани€ "-оуч оллекшнз". |
Walter and Duncan Gordon Foundation | Фонд Уолтера и Дункана Гордонов |
Why did you drive by the Gordon's just now? | Почему мы сейчас проехали мимо Гордонов? |
Gordon's eldest sister, Lady Charlotte Gordon, inherited the Gordon estates. | Старшая сестра Гордона, леди Шарлотта Гордон, унаследовала поместья Гордонов. |
Gordon (2005) reports only 20 speakers (from 1987). | Gordon (2005) говорит лишь о 20 носителях (на 1987 год). |
He came to prominence in the 1960s as a member of the pop music vocal duo Peter and Gordon before going on to a successful career as a manager and record producer. | В 1960-е годы получил известность как участник музыкального дуэта Peter & Gordon, затем сделал успешную карьеру как музыкальный продюсер. |
The first expedition comprised Ernst Schäfer, a German zoologist, Gordon Bowles, Otto Gneiser, and Hugo Weigold. | В первой принимали участие Эрнст Шефер, немецкий зоолог, Gordon Bowles, Otto Gaiser и Hugo Weigold. |
With organic molecules corrections are made for bond types other than C-C and C-H single bonds. values in CGS units, nn×10-6/g atom Bain, Gordon A.; Berry, John F. (2008). | Для органических молекул производится поправка на тип связей, отличных от одинарных С-С и С-Н связей. значения в системе СГС, nn×10-6/грамм-атом Bain, Gordon A.; Berry, John F. (2008). |
Origin of Life Gordon Research Conference. | Официальный сайт Гордоновских конференций "Gordon Research Conferences". |