All scrubbed in and ready to go, Dr. Goran. | Все готовы к работе, доктор Горан. |
Goran, change and have breakfast. | Горан, переоденься и иди завтракать. |
I didn't expect Goran to be so... | Я не думал, что Горан так... |
Only two accused, Ratko Mladić and Goran Hadžić, are still at large. | В настоящее время на свободе все еще находятся лишь два обвиняемых - Ратко Младич и Горан Хаджич. |
Author: Mr. Goran Svensson, Statistics Sweden | Автор: г-н Горан Свенссон, Статистическое управление Швеции |
I knew a man, Goran. | Я знавал одного человека, Горана. |
We hope that the Serbian authorities will continue his efforts and complete the process of cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia, not least by locating and transferring the remaining indictees, Ratko Mladic and Goran Hadzic. | Мы надеемся, что сербские власти будут продолжать эти усилия и в завершение процесса сотрудничества с Международным уголовным трибуналом по бывшей Югославии обеспечат арест и передачу Трибуналу остающихся на свободе обвиняемых Ратко Младича и Горана Хаджича. |
Members of the Slovenian ethnic and national community have their Central Slovenian Library in Karlovac, which is part of Ivan Goran Kovacic, the City Library. | Представители словенской этнической и национальной общины могут пользоваться центральной словенской библиотекой в Карловаце, которая составляет часть городской библиотеки имени Ивана Горана Ковачича. |
That recognition is an illustration of the growing belief in the political will and commitment of Serbia to fully cooperate with the Tribunal and in its resolve to apprehend the two remaining fugitives, namely, Ratko Mladić and Goran Hadžić. | Это признание говорит о растущей вере в политическую волю и готовность Сербии в полной мере сотрудничать с Трибуналом, о ее решимости арестовать двух остающихся на свободе и скрывающихся от правосудия лиц, а именно Ратко Младича и Горана Хаджича. |
Marvel Comics first announced 5 Ronin, by writer Peter Milligan and featuring artists Tomm Coker, Dalibor Talajic, Laurence Campbell, Goran Parlov, and Leandro Fernandez, in December 2010. | Marvel Comics впервые анонсировала 5 Ronin писателя Питера Миллигана и в декабре 2010 года с участием художников Томма Кокера, Далибора Талаича, Лоуренса Кэмпбелла, Горана Парлова и Леандро Фернандеса в декабре 2010 года. |
But for you to say that a marriage certificate Means that I'm more married to goran than to you Is to say that you're more married to barb than to me. | Но в таком случае заявляя, что моё свидетельство о браке означает, что я больше замужем за Гораном, чем за тобой, ты говоришь, что ты больше женат на Барб, чем на мне. |
On Tuesday, 17 September, the Mission met with the Federal Minister for Foreign Affairs, Goran Svilanovic. | Во вторник, 17 сентября, члены Миссии встретились с министром иностранных дел Гораном Свилановичем. |
Alex is sleeping with Dr. Goran. | Алекс спит с доктором Гораном. |
In 2008, she met Yugoslav and Bosnian musician Goran Bregović, and she wrote two songs for his thirteenth studio album Champagne for Gypsies. | В 2008 году Поп познакомилась с югославским музыкантом Гораном Бреговичем, написав две песни для его 13-го студийного альбома «Champagne for Gypsies». |
Marge's marriage to goran Hardly precludes her ability to still have had an affair. | Брак Марджи с Гораном вряд ли может служить серьёзным препятствием для романа. |
Can you help Goran set the table? | Ты можешь помочь Горану накрыть на стол? |
The Court confirmed the previous convictions (which had been pronounced in absentia), with the exception of that of Goran Vusurovic, whose sentence was modified to eight years' imprisonment; the other four individuals all received sentences in excess of 10 years. | Суд подтвердил предыдущие приговоры (которые были объявлены в отсутствие обвиняемых) за исключением того, что приговор Горану Вусуровичу был заменен на восемь лет тюремного заключения; все другие четыре человека были осуждены на сроки, превышающие 10 лет. |
And she washed Goran's feet. | И она вымыла Горану ноги. |
Goran must go to bed. | Поздно, Горану пора спать. |