We regret that Goran Hadžić has not yet been turned over to The Hague. | Мы сожалеем о том, что Горан Хаджич до сих пор не передан в Гаагу. |
As at October 2009, two persons indicted by the Tribunal remain at large, Ratko Mladic and Goran Hadzic; | По состоянию на октябрь 2009 года на свободе по-прежнему находятся два человека, которым Трибунал предъявил обвинения, а именно: Радко Младич и Горан Хаджич; |
Dr. Goran is the expert. | Доктор Горан - профессионал. |
You and Goran were teammates in Milwaukee for two seasons until he was cut for pulling a knife in a card game dispute on a team flight. | Вы и Горан два сезона играли в одной команде в Милуоки пока его не дисквалифицировали за поножовщину во время полета команды. |
Goran Pandev and Samuel Eto'o scored two goals in the first half before Jonathan Biabiany scored the third goal in the 85th minute to secure the first title for Internazionale. | Горан Пандев и Самюэль Это'о забили два гола в первом тайме, Жонатан Биабиани забил третий гол на 85-й минуте обеспечив для «Интернационале» первый подобный трофей в истории. |
On 17 November, near Podujevo, members of Kosovo Albanian paramilitary units abducted a Serbian police officer, Goran Zbiljic. | ЗЗ. 17 ноября вблизи Подуево члены военизированных формирований косовских албанцев захватили сербского полицейского Горана Збилича. |
The search for and arrest of Ratko Mladić and Goran Hadžić remain the central issue in relation to Serbia's cooperation. | Поиск и арест Ратко Младича и Горана Хаджича остаются центральным вопросом в контексте сотрудничества с Сербией. |
Goran Vusurovic's new trial began in December 1997, but was then adjourned until June 1998. | В декабре 1997 года по делу Горана Вусуровича начался новый судебный процесс, который затем был отложен до июня 1998 года. |
We welcome the presence of the Minister for Foreign Affairs, Mr. Goran Svilanovic, and welcome his statement. | Мы приветствуем присутствие здесь министра иностранных дел Союзной Республики Югославии г-на Горана Свилановича и приветствуем его выступление. |
Somebody page Dr. Goran. | Вызовите кто-нибудь доктора Горана. |
I can't share her with you and goran. | Я не могу делить её с тобой и Гораном. |
Saw you out there with Dr. Goran. | Я видел вас с доктором Гораном. |
On Tuesday, 17 September, the Mission met with the Federal Minister for Foreign Affairs, Goran Svilanovic. | Во вторник, 17 сентября, члены Миссии встретились с министром иностранных дел Гораном Свилановичем. |
On 17 November 2000, I met with President Stjepan Mesic and Foreign Minister Tonino Picula of Croatia and on 19 December with Foreign Minister Goran Svilanovic of the Federal Republic of Yugoslavia. | 17 ноября 2000 года я имел встречу с президентом Хорватии Стипе Месичем и министром иностранных дел Хорватии Тонино Пикулой, а 19 декабря - с министром иностранных дел Союзной Республики Югославии Гораном Свилановичем. |
Soszynski faced Goran Reljic on November 13, 2010 at UFC 122. | В следующем бою Сошински сталкивается с Гораном Рельичем 13 ноября 2010 года на UFC 122. |
Can you help Goran set the table? | Ты можешь помочь Горану накрыть на стол? |
The Court confirmed the previous convictions (which had been pronounced in absentia), with the exception of that of Goran Vusurovic, whose sentence was modified to eight years' imprisonment; the other four individuals all received sentences in excess of 10 years. | Суд подтвердил предыдущие приговоры (которые были объявлены в отсутствие обвиняемых) за исключением того, что приговор Горану Вусуровичу был заменен на восемь лет тюремного заключения; все другие четыре человека были осуждены на сроки, превышающие 10 лет. |
And she washed Goran's feet. | И она вымыла Горану ноги. |
Goran must go to bed. | Поздно, Горану пора спать. |