This is Dr. Goodwin, my boss. | Это доктор Гудвин, мой босс. |
I'm Sharon Goodwin, Chief of Services. | Я Шэрон Гудвин, заведующая больницей. |
Mariana, this is Ms. Goodwin, our hospital administrator, and Yolanda Cruz from Gift of Hope. | Мариана, это мисс Гудвин, заведующая больницей, и Иоланда Круз из "Надежды на спасение". |
Tell me about Grace Goodwin. | Расскажи мне о Грейс Гудвин |
Historian Doris Kearns Goodwin talks about what we canlearn from American presidents, including Abraham Lincoln andLyndon Johnson. Then she shares a moving memory of her own father, and of their shared love of baseball. | Историк Дорис Кёрнс Гудвин рассказывает о том, чему мыможем научиться у американских президентов, таких как АвраамЛинкольн и Линдон Джонсон. Также она делится своим трогательнымвоспоминанием об отце и их общей любви к бейсболу. |
Why do you live with Otto Goodwin? | Почему ты живёшь с Отто Гудвином? |
"Goodwin at the Plaza." | "С Гудвином в"Плазе"." |
Where are we on Goodwin? | Что у нас с Гудвином? |
Did you meet with Mr. Goodwin? | Вы встречались с мистером Гудвином? |
Did you or did you not meet with Lucas Goodwin privately in Cincinnati? | Вы встречались с Лукасом Гудвином в Цинциннати? |
There was a rumor going around about me and Professor Goodwin. | Там все болтали обо мне и профессоре Гудвине. |
Maybe we need to reconsider Goodwin. | Может, нужно заново подумать о Гудвине. |
I know, you're like this since you've heard about Goodwin. | Знаю, ты становишься такой, когда слышишь о Гудвине. |
Did you hear about Jones and Goodwin at the Pierre? | О Джонс и Гудвине в отеле "Пьер"? |
A security camera three blocks away from the Goodwin house. | Камера наблюдения в З кварталах от дома Гудвина. |
One of them was found 6 miles from the Goodwin house just a few hours ago - reported stolen last week. | Один из них был найден в 6 милях от дома Гудвина всего несколько часов назад, судя по записям, угнан на прошлой неделе. |
Now that we have everyone on the list from the tail section, what about Goodwin? | Теперь, когда у нас есть список с хвостового отсека, что насчет Гудвина? |
But mostly it pains me for Mr. Goodwin's parents, who are coping with the loss of their son. | Но больше всего я переживаю за родителей мистера Гудвина, которые потеряли сына. |
Goodwin, the son of a lord. | Питер Гудвин, сын лорда Гудвина. |