So trade your talk time when you hear... the gong. | Заканчивайте беседу, когда вы слышите гонг. |
Well, if I saw a Russky coming down the lane, I'd bang the gong. | Ну, если б увидел на дороге русского, ударил бы в гонг. |
If I had known you weren't ready to leave this group, I would never have rung the ceremonial graduation gong. | Если бы я знала, что ты не готова, то никогда бы не ударила в церемониальный гонг. |
She submitted as evidence a copy of an application to the Cerani Gong police station in Dhaka about the disappearance of her partner, filed by her partner's brother. | В качестве доказательств она представила копию заявления об исчезновении ее партнера, которое было подано братом партнера в полицейский участок Серани Гонг в Дакке. |
Sometimes a chau gong is referred to as a Chinese gong, but in fact, it is only one of many types of suspended gongs that are associated with China. | Иногда гонг chau называют китайским гонгом, но это неправильно в том смысле, что chau - не единственный тип китайского гонга. |
Immune to political repercussions because of her fame, Gong Li began criticizing the censorship policy in China. | Получив негласный политический иммунитет благодаря своей мировой славе, Гун Ли начала критиковать политику цензуры в Китае. |
Sheng Zhen Wuji Yuan Gong: A Return to Oneness. | Шэн Чжэнь Уцзи Юань Гун: Возвращение к Единству. |
(c) "China Aerospace Science and Technology Corporation efforts on dealing with space debris towards space long-term sustainability", by Zizheng Gong, China Aerospace Science and Technology Corporation (China); | с) "Мероприятия Китайской аэрокосмической научно-технической корпорации по борьбе с космическим мусором в интересах обеспечения долгосрочной устойчивости космонавтики" (Цзиньхэнь Гун, Китайская аэрокосмическая научно-техническая корпорация (Китай)); |
Gong was arrested on February 28, 2006 when a boy escaped from his apartment and called the police. | Гун Жуньбо был арестован 28 февраля 2006 года, когда мальчик сбежал из его квартиры и позвонил в полицию. |
At present days Bao Gong (Gong means prince) has become a hero of stories, films, TV serials and even a video game. | В наши дни Баогун (гун - князь) стал героем рассказов, фильмов, телевизионных сериалов и даже видеоигры. |
Mrs. Gong is more than just a hired worker here. | Миссис Гон здесь больше чем наемный работник. |
Gong Chan doesn't have time to worry about someone like her. | У Гон Чана нет времени беспокоиться о такой девушке как она. |
Mrs. Gong said she heard it. | Мисс Гон сказала, что слышал это. |
Now, what exactly would happen, for Gong Chan to go crazy over this? | Что такое должно случиться, раз Гон Чан по этому поводу сходит с ума? |
In the same year, Li Gong stated that the company was already seeking a second round of funding from international investors, a main rationale being to dispel very early the incorrect perception that we are somehow a China-backed company. | В том же году Гон Ли объявил, что компания находится в поисках международных инвесторов, основной причиной чему было «развеять неверное впечатление, с которым мы иногда сталкиваемся будучи компанией с поддержкой в Китае. |
Yesterday, you were just a drunk Tae Gong Shil. | Вчера ты просто была нетрезвой Тхэ Кон Силь. |
Tae Gong Shil came back? Why? | Тхэ Кон Силь вернулась? |
Gong Shil ruined a person. | Кон Силь его погубила. |
That was Teacher Gong Dal's special fermented medicine. | Это было особое лекарство наставника Кон Даля. |
Teacher Gong Dal has a lot of very good medicine. | Наставник Кон Даль знатный врачеватель. |
It must be hard for you to see her on TV doing so well, after she left Gong Chan with all that mental anguish. | Наверное тяжело видеть по телевизору, как у неё всё хорошо после того, как она бросила Ган Чана с душевными страданиями. |
In April 2007, Wan Gang, Deputy Chair of the Zhi Gong Party Central Committee, was appointed Technology Minister of China. | В апреле 2007 года Вань Ган, заместитель председателя ЦК партии, был назначен министром технологии КНР. |
But... there are the shrines of Confucious and Moon Sun Gong. | Но... там святыни Конфуция и Мун Сан Гона. |
They seemed to sneak into Moon Sung Gong's shrine. | они скрываются в святыне Мун Сан Гона. |
Angels Egg is the second in Gong's Radio Gnome Invisible trilogy of albums, following Flying Teapot and preceding You. | Это второй альбом трилогии Gong Radio Gnome Invisible, он вышел вслед за Flying Teapot и предшествовал You. |
It was home to the Tuff Gong reggae record label which was founded by The Wailers in 1970. | Здесь же находилась звукозаписывающая студия Tuff Gong, которая была основана группой The Wailers в 1970 году. |
"Gong Li" and "Instrumental #1" were released on the "Scar Tissue" single. | Треки «Gong Li» и «Instrumental #1» были выпущены на сингле «Scar Tissue». |
Hill began recording The Miseducation in late 1997 at Chung King Studios in New York City, and completed it in June 1998 at Tuff Gong Studios in Kingston, Jamaica. | Лорин приступила к записи альбома в конце 1997 года на студии Chung King в Нью-Йорке и завершила его в июне 1998 года на студии Tuff Gong в городе Кингстон на Ямайке. |
Strontium 90 recorded several demo tracks at Virtual Earth Studios, and then performed at a Gong reunion concert in Paris on 28 May 1977. | «Strontium 90» записали несколько демо-треков в студииVirtual Earth Studios, а затем выступили на концерте воссоединения группы «Gong», в Париже 28 мая 1977 года. |
For several months China Central Television's evening news contained little but anti-Falun Gong rhetoric. | В течение нескольких месяцев вечерние новости Центрального телевидения Китая не содержали ничего, кроме репортажей против Фалуньгун. |
A direct translation of that term is "heretical teaching", but during the anti-Falun Gong propaganda campaign was rendered as "evil cult" in English. | Прямой перевод этого термина - «еретическое учение», но, по данным Amnesty International, во время пропагандистской кампании против Фалуньгун он был переведен на английский язык как «злой культ». |
The central 610 Office has traditionally been headed by a high-ranking member of the Communist Party's Politburo Standing Committee, and it frequently directs other state and party organs in the anti-Falun Gong campaign. | Центральный «Офис 610» традиционно возглавлялся высокопоставленным членом комиссии Политбюро Коммунистической партии и руководил другими государственными органами в кампании против Фалуньгун. |
In a report from a 2007 meeting of OCAO directors at the national, provincial, and municipal level, the office stated that it "coordinates the launching of anti-'Falun Gong' struggles overseas." | В докладе на встрече руководителей МИД КНР 2007 года представители общенационального, регионального и муниципального уровня заявили, что они «координируют действия по борьбе с Фалуньгун за рубежом». |
The 610 Office plays the role of coordinating the anti-Falun Gong media coverage in the state-run press, as well influencing other party and state entities, including security agencies, in the anti-Falun Gong campaign. | «Офис 610» координирует работу государственных СМИ, направленную против Фалуньгун, а также влияет на другие партийные и государственные структуры, в том числе на силовые структуры в кампании по борьбе с Фалуньгун. |
The police captured Gong in a nearby Internet cafe and found four decomposing bodies and children's clothes in his apartment. | Полиция схватила Гуна в близлежащем интернет-кафе и нашла у него в квартире четыре разлагающихся тела и детскую одежду. |
Lastly, the Government expressed the view that the criminal judgement handed down by the People's Court against Gong and the other defendants has already become enforceable and, in accordance with the law, they have already been delivered to their custodial facilities to serve their sentences. | Наконец, правительство выразило мнение, что решение по уголовному делу, вынесенное Народным судом в отношении Гуна и других обвиняемых, уже принято к исполнению, и в соответствии с законом они уже доставлены в места своего заключения для отбывания наказания. |
After the massacre, he pardoned the survivors, posthumously rehabilitated Lun Zhi (倫直) and Jia Fan (賈範) - two of Gongsun Yuan's subordinates who opposed going to war with Wei - and freed the overthrown Gongsun Gong from jail. | После этого он простил выживших, посмертно реабилитировал Лунь Чжи и Цзя Фаня - ляодунских министров, выступавших против войны с Вэй - и освободил из заключения свергнутого Гунсунь Гуна. |
Initially, Chen claimed that Liang would still agree to be a vassal, and Emperor Wenxuan sent the official Sima Gong (司馬恭) to swear an oath with Liang officials. | Первоначально, Чэнь Лян заявил, что будет вассалом, и император Вэнь Сюань направил чиновника Сим Гуна (司马恭) чтобы привести к присяги должностных лиц Лян. |
The other counts in the indictments brought by the procuratorial authorities against Gong and the other defendants were dismissed, as the facts in the indictment were not clear, evidence was lacking and there was no determination of the offence. | Остальные пункты обвинительных заключений, выдвинутых органами прокуратуры против Гуна и других подсудимых, были отклонены, поскольку факты в обвинительных заключениях были неясными, не хватало свидетельских показаний и отсутствовало определение состава этих преступлений. |