Английский - русский
Перевод слова Gomorrah

Перевод gomorrah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гоморра (примеров 33)
Basically, this is Sodom and Gomorrah with a steering wheel. Собственно, это Содом и Гоморра с рулевым колесом.
I expected to find a small trading post, and instead, Sodom and Gomorrah. Я ожидал увидеть небольшую факторию, а вместо этого... Содом и Гоморра.
And either this is a brave and noble endeavor, or it's Sodom and Gomorrah. И это либо смелое и благородное начинание, либо Содом и Гоморра.
After a hard day of looting and pillaging, there is no greater city than Gomorrah. Нет лучше города, чем Гоморра, для усталого грабителя.
It's just wrong hole usage, so Gomorrah, who - А Гоморра, наверное, в 10 раз хуже, ведь про неё вообще молчат.
Больше примеров...
Гоморру (примеров 10)
Men like you artistic perverts are turning Florence into Gomorrah. Такие, как ты, художники-извращенцы, превращают Флоренцию в Гоморру.
How sinners have turned the Internet into a modern day Sodom and Gomorrah. Как негодяи превратили Интернет. в современные Содом и Гоморру
The whole world may see our fair city of Bismuth as a place of Sodom and Gomorrah, but rules do apply here. Может, для всего мира наш городок Бисмут и олицетворяет Содом и Гоморру, но и у нас тут есть какие-то правила.
It is the heavenly fire that destroyed Sodom and Gomorrah in the Old Testament, and the arrows of heaven which took Ramayana, Indora, and Atlantis. Это - тот самый Небесный Огонь, который уничтожил Содом и Гоморру в Ветхом Завете... и небесные стрелы, доставшиеся Рамаяне, Индре и Атлантиде.
To the Sodom and Gomorrah on the "Mississip" То дорога вам в эти Содом и Гоморру На берегах Миссисипи.
Больше примеров...
Гоморры (примеров 10)
Racist son of a - sodom and gomorrah. Расистское исчадие... содома и гоморры.
If you ask me, we are staring into the chaos of Gomorrah, but we have to give them more wine and you are going to help. Если тебе интересно мое мнение, то это просто хаос Гоморры, но мы должны принести им ещё вина, и ты мне в этом поможешь.
Your land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows on it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah. Сера и соль, пожарище - вся земля; не засевается и не произращает она, и не выходит на ней никакой травы, как по истреблении Содома, Гоморры.
One of these pillars is known as "Lot's wife", in reference to the Biblical account of the destruction of Sodom and Gomorrah. Одна из таких отдельно стоящих колонн издавна именуется «Жена Лота», напоминая об описанном в Библии разрушении Содома и Гоморры.
Like the satyrs do it... in the streets of Gomorrah or the sacred alleys of Sodom. Перепутье Сатира... Правильная дорога Гоморры или задний переулок Содома?
Больше примеров...
Гоморре (примеров 7)
Sodom and gomorrah's got nothing on it. Хуже, чем в Содоме и Гоморре.
You can't get respect in Gomorrah without a quality blade... В Гоморре тебя не будут уважать, если у тебя нет...
Tell me, are you familiar with Abraham's prayer for Sodom and Gomorrah? Скажи мне, знаешь ли ты молитвы Авраама о Содоме и Гоморре?
In Sodom and Gomorrah? В Содоме и Гоморре?
You can't get respect in Gomorrah without a quality blade... Вы не сможете завоевать уважение в Гоморре без них.
Больше примеров...
Гоморрой (примеров 2)
It was modern day Sodom and Gomorrah, with the three things Carlos liked most: Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами:
It's not going to be sodom and gomorrah. Это не будет Содомом и Гоморрой
Больше примеров...
Гомморе (примеров 2)
I don't mourn them any more... than I do the thousands that died at Sodom and Gomorrah. Я не стану их оплакивать... также как и тысячи тех, кто погиб в Содоме и Гомморе.
Well let's just say that what happened in Gomorrah, stayed in Gomorrah. Ну, давайте просто скажем, что происходило в Гомморе, оставалось в Гоморре.
Больше примеров...