| As the cities of Sodom and Gomorrah were burned for their wickedness. | Как города Содом и Гоморра сгорели за свои злодеяния. |
| Sodom and Gomorrah, Lot sleeping with his daughters. | Содом и Гоморра, Лот спал со своими дочерьми. |
| I don't know, Sodom and Gomorrah? | Например, ну, я не знаю, Содом и Гоморра? |
| This is like Sodom and Gomorrah. | Это как Содом и Гоморра |
| When Sodom and Gomorrah was destroyed... that was Loki. | Содом и Гоморра разрушень - работа Локи. |
| Men like you artistic perverts are turning Florence into Gomorrah. | Такие, как ты, художники-извращенцы, превращают Флоренцию в Гоморру. |
| How sinners have turned the Internet into a modern day Sodom and Gomorrah. | Как негодяи превратили Интернет. в современные Содом и Гоморру |
| Think they sit up there and just ignore this Sodom and Gomorrah? | Думаешь, они будут там сидеть и не замечать этот Содом и Гоморру? |
| It is the heavenly fire that destroyed Sodom and Gomorrah in the Old Testament, and the arrows of heaven which took Ramayana, Indora, and Atlantis. | Это - тот самый Небесный Огонь, который уничтожил Содом и Гоморру в Ветхом Завете... и небесные стрелы, доставшиеся Рамаяне, Индре и Атлантиде. |
| To the Sodom and Gomorrah on the "Mississip" | То дорога вам в эти Содом и Гоморру На берегах Миссисипи. |
| Racist son of a - sodom and gomorrah. | Расистское исчадие... содома и гоморры. |
| Tonight, he has the audacity to ask us... patriots, Americans... to join him in his jubilation, to skip with him down the road to Sodom and Gomorrah. | Сегодня он имеет наглость приглашать нас... патриотов, американцев... присоединиться к нему в его ликовании, пройтись с ним по дорожке Содома и Гоморры. |
| It's not going to be Sodom and Gomorrah. | Не будет Содома и Гоморры. |
| With less Sodom and more Gomorrah. | Поменьше Содома и побольше Гоморры. |
| Like the satyrs do it... in the streets of Gomorrah or the sacred alleys of Sodom. | Перепутье Сатира... Правильная дорога Гоморры или задний переулок Содома? |
| Sodom and gomorrah's got nothing on it. | Хуже, чем в Содоме и Гоморре. |
| You can't get respect in Gomorrah without a quality blade... | В Гоморре тебя не будут уважать, если у тебя нет... |
| You need a guide to find your way in Gomorrah. | В Гоморре нельзя без проводника. |
| In Sodom and Gomorrah? | В Содоме и Гоморре? |
| Well let's just say that what happened in Gomorrah, stayed in Gomorrah. | Ну, давайте просто скажем, что происходило в Гомморе, оставалось в Гоморре. |
| It was modern day Sodom and Gomorrah, with the three things Carlos liked most: | Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами: |
| It's not going to be sodom and gomorrah. | Это не будет Содомом и Гоморрой |
| I don't mourn them any more... than I do the thousands that died at Sodom and Gomorrah. | Я не стану их оплакивать... также как и тысячи тех, кто погиб в Содоме и Гомморе. |
| Well let's just say that what happened in Gomorrah, stayed in Gomorrah. | Ну, давайте просто скажем, что происходило в Гомморе, оставалось в Гоморре. |