Английский - русский
Перевод слова Gomorrah

Перевод gomorrah с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гоморра (примеров 33)
So... What about Sodom and Gomorrah? Ну... так как же Содом и Гоморра?
It's like Sodom and Gomorrah with mousse. Это как Содом и Гоморра с муссом.
Sodom and Gomorrah, fraternities and sorities, Greeks and goblins, содом и Гоморра, братства и общины Грики и гоблины
After a hard day of looting and pillaging, there is no greater city than Gomorrah. Осмелюсь заявить, что после тяжкого дня мародерства и разбоя, нет лучшего места чем Гоморра!
Farewell, Sodom and Gomorrah. Прощай, Содом и Гоморра.
Больше примеров...
Гоморру (примеров 10)
Do you know the story of Sodom and Gomorrah? Помнишь историю про Содом и Гоморру?
You've made nothing less than Sodom and Gomorrah here! Да вы тут устроили Содом и Гоморру!
Has burnt completely and fell asleep sulfur Sodom and Gomorrah. Затем спалил дотла и засыпал серой Содом и Гоморру.
The whole world may see our fair city of Bismuth as a place of Sodom and Gomorrah, but rules do apply here. Может, для всего мира наш городок Бисмут и олицетворяет Содом и Гоморру, но и у нас тут есть какие-то правила.
To the Sodom and Gomorrah on the "Mississip" То дорога вам в эти Содом и Гоморру На берегах Миссисипи.
Больше примеров...
Гоморры (примеров 10)
Racist son of a - sodom and gomorrah. Расистское исчадие... содома и гоморры.
Coming to you from Gomorrah, California. Обращаюсь к тебе из Гоморры, штат Калифорния.
Through the personality of Johnny Gomorrah (the name given to Personality #186), he can transmute his enemies and objects into salt. Через личность Джонни Гоморры (имя, данное Личности Nº 186), он может превращать своих врагов и другие объекты в соль.
Your land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows on it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah. Сера и соль, пожарище - вся земля; не засевается и не произращает она, и не выходит на ней никакой травы, как по истреблении Содома, Гоморры.
Like the satyrs do it... in the streets of Gomorrah or the sacred alleys of Sodom. Перепутье Сатира... Правильная дорога Гоморры или задний переулок Содома?
Больше примеров...
Гоморре (примеров 7)
Sodom and gomorrah's got nothing on it. Хуже, чем в Содоме и Гоморре.
You can't get respect in Gomorrah without a quality blade... В Гоморре тебя не будут уважать, если у тебя нет...
Tell me, are you familiar with Abraham's prayer for Sodom and Gomorrah? Скажи мне, знаешь ли ты молитвы Авраама о Содоме и Гоморре?
In Sodom and Gomorrah? В Содоме и Гоморре?
Well let's just say that what happened in Gomorrah, stayed in Gomorrah. Ну, давайте просто скажем, что происходило в Гомморе, оставалось в Гоморре.
Больше примеров...
Гоморрой (примеров 2)
It was modern day Sodom and Gomorrah, with the three things Carlos liked most: Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами:
It's not going to be sodom and gomorrah. Это не будет Содомом и Гоморрой
Больше примеров...
Гомморе (примеров 2)
I don't mourn them any more... than I do the thousands that died at Sodom and Gomorrah. Я не стану их оплакивать... также как и тысячи тех, кто погиб в Содоме и Гомморе.
Well let's just say that what happened in Gomorrah, stayed in Gomorrah. Ну, давайте просто скажем, что происходило в Гомморе, оставалось в Гоморре.
Больше примеров...