That's how Sodom and Gomorrah perished. | Вот так и погибли Содом и Гоморра. |
Even the casino itself, that riparian Gomorrah, shall suffer no harm. | Даже казино, зта прибрежная ГоМорра, не понесет никакого убытка. |
Followed up Sodom with a blockbuster Gomorrah? | А затем Содом и блокбастер "Гоморра"? |
This is like Sodom and Gomorrah. | Это как Содом и Гоморра |
Like Sodom and Gomorrah, with tofu. | Они как Содом и Гоморра, только здесь еще тофу продают. |
Do you know the story of Sodom and Gomorrah? | Помнишь историю про Содом и Гоморру? |
How sinners have turned the Internet into a modern day Sodom and Gomorrah. | Как негодяи превратили Интернет. в современные Содом и Гоморру |
Think they sit up there and just ignore this Sodom and Gomorrah? | Думаешь, они будут там сидеть и не замечать этот Содом и Гоморру? |
The whole world may see our fair city of Bismuth as a place of Sodom and Gomorrah, but rules do apply here. | Может, для всего мира наш городок Бисмут и олицетворяет Содом и Гоморру, но и у нас тут есть какие-то правила. |
To the Sodom and Gomorrah on the "Mississip" | То дорога вам в эти Содом и Гоморру На берегах Миссисипи. |
If you ask me, we are staring into the chaos of Gomorrah, but we have to give them more wine and you are going to help. | Если тебе интересно мое мнение, то это просто хаос Гоморры, но мы должны принести им ещё вина, и ты мне в этом поможешь. |
It's not going to be Sodom and Gomorrah. | Не будет Содома и Гоморры. |
With less Sodom and more Gomorrah. | Поменьше Содома и побольше Гоморры. |
Your land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows on it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah. | Сера и соль, пожарище - вся земля; не засевается и не произращает она, и не выходит на ней никакой травы, как по истреблении Содома, Гоморры. |
One of these pillars is known as "Lot's wife", in reference to the Biblical account of the destruction of Sodom and Gomorrah. | Одна из таких отдельно стоящих колонн издавна именуется «Жена Лота», напоминая об описанном в Библии разрушении Содома и Гоморры. |
Sodom and gomorrah's got nothing on it. | Хуже, чем в Содоме и Гоморре. |
Tell me, are you familiar with Abraham's prayer for Sodom and Gomorrah? | Скажи мне, знаешь ли ты молитвы Авраама о Содоме и Гоморре? |
You need a guide to find your way in Gomorrah. | В Гоморре нельзя без проводника. |
In Sodom and Gomorrah? | В Содоме и Гоморре? |
Well let's just say that what happened in Gomorrah, stayed in Gomorrah. | Ну, давайте просто скажем, что происходило в Гомморе, оставалось в Гоморре. |
It was modern day Sodom and Gomorrah, with the three things Carlos liked most: | Остров стал современными Содомом и Гоморрой, с тремя его самыми любимыми вещами: |
It's not going to be sodom and gomorrah. | Это не будет Содомом и Гоморрой |
I don't mourn them any more... than I do the thousands that died at Sodom and Gomorrah. | Я не стану их оплакивать... также как и тысячи тех, кто погиб в Содоме и Гомморе. |
Well let's just say that what happened in Gomorrah, stayed in Gomorrah. | Ну, давайте просто скажем, что происходило в Гомморе, оставалось в Гоморре. |