Английский - русский
Перевод слова Goldilocks

Перевод goldilocks с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Златовласка (примеров 13)
What you see is what you get, there, goldilocks. Ты получишь только то, что видишь, Златовласка.
No, Goldilocks, the network seems just right to me. Нет, Златовласка, по мне так все отлично.
What can I tell you, Goldilocks. Что я могу сказать, Златовласка.
You too, Goldilocks. И по тебе тоже, Златовласка.
What about you, Goldilocks? Ну а ты, Златовласка?
Больше примеров...
Златовласки (примеров 17)
We're burning fossil fuels at such a rate that we seem to be undermining the Goldilocks conditions that made it possible for human civilizations to flourish over the last 10,000 years. Мы сжигаем ископаемое топливо с такой скоростью, что мы, похоже, подрываем условия Златовласки, которые позволили человеческой цивилизации процветать на протяжении последних 10000 лет.
Goldilocks pricing is a technique where one item is given a huge price tag to help persuade us that the next one down is relatively good value. Таким образом, эффект Златовласки это техника ценообразования, при которой одному из товаров завышают ценник, чтобы помочь убедить нас в том, что та, что чуть меньше - выгодна.
We have begun to identify so-called Goldilocks planets. Мы начали изучение планет из так называемой "зоны Златовласки".
Now, where do you find such Goldilocks conditions? А где можно найти такие условия Златовласки?
We're burning fossil fuels at such a rate that we seem to be undermining the Goldilocks conditions that made it possible for human civilizations to flourish over the last 10,000 years. Мы сжигаем ископаемое топливо с такой скоростью, что мы, похоже, подрываем условия Златовласки, которые позволили человеческой цивилизации процветать на протяжении последних 10000 лет.
Больше примеров...
Маша (примеров 7)
Goldilocks was a crazy blonde shorty for going up in that house in the first place. Маша была чокнутой белокурой коротышкой раз зашла в тот дом сперва.
It's like Goldilocks and the Three Bears. Тут у вас как Маша и медведи.
"Goldilocks jumped up from the bed and ran out of the house." Really? Окно было открыто, Маша выскочила в окно и убежала.
You're like the Goldilocks of NCIS. Ты прямо как Маша из "Трёх медведей".
What are you? Goldilocks? Ты что, Маша из сказки про трех медведей?
Больше примеров...
Машенька (примеров 4)
It's like Goldilocks and the Three Bears. Это как Машенька и Три Медведя.
What did Goldilocks do after vacating Little Bear's chair? А что сделала Машенька после того, как попила у медведя из кружки?
Once upon a time, there was a little girl named Goldilocks. Ладно: жила-была девочка и звали её Машенька.
Your next number in this coverall game, where you cover the whole shmoley, is B number 3 like Goldilocks and the Three Bears. Ваш следующий номер в этой партии лото, в которой надо закрыть всю карточку, это Би номер три. как Машенька и три медведя
Больше примеров...
Сказке (примеров 7)
Like Goldilocks, he had three options. Как в сказке про Машу и медведей, у него было три варианта...
while you were sleeping in my bed like Goldilocks? пока спала в моей постели, как в той сказке?
When Goldilocks walks into the room determines the answer that we get in the story. То, когда девочка попадает в дом, определяет то, что мы находим в сказке.
The three bears find Goldilocks asleep in their beds. Волк был в сказке про Красную шапочку.
Nobody was here when I got home, and the bed just looked so good, I went full Goldilocks, and you must be Reagan! Когда я вернулась, никого не было дома, и кровать была так привлекательна, я тут, как в сказке "Три медведя", а ты, должно быть, Рейган!
Больше примеров...
Златовласке (примеров 2)
If you don't trust me, you're welcome to join, goldilocks. Если ты мне не доверяешь, ты можешь присоединиться к златовласке
Better tell Goldilocks to shut her baby blues. Скажи своей златовласке покрепче прикрыть глазки.
Больше примеров...
Машеньку (примеров 2)
You're more like Goldilocks. А ты больше похожа на Машеньку.
We do not kill Goldilocks. Мы не убьём Машеньку.
Больше примеров...
Златовласку (примеров 3)
Right, when the ambulance gets here, you two accompany Goldilocks here to the hospital. Когда приедет скорая, Вы двое сопроводите Златовласку в госпиталь.
Well, don't leave Goldilocks out in the cold. Так, только не оставляй свою Златовласку на улице.
I'd rather hear Goldilocks Or Little Bo Peep Лучше послушаю про Златовласку или про пастушку
Больше примеров...