The session was moderated by journalist Michelle Goldberg. |
Дискуссию в рамках этого заседания вела журналист Мишель Гольдберг. |
Mr. Shmuel Goldberg, please come to the garage. |
Мистер Шмуэль Гольдберг, пожалуйста, зайдите в гараж. |
On 28 June 1907 Goldberg married Sophie Posniak (28 August 1886 - 10 December 1968). |
28 июня 1907 Гольдберг женился на Софи Позняк (28 августа 1886 - 10 декабря 1968). |
You look funny in that hat, Goldberg. |
Ты так смешно выглядишь в этой фуражке, Гольдберг. |
Originally Ozerov published under his own name Leo Goldberg, as well as pen-names Leo Berg and L Kornev. |
Первоначально публиковался под собственным именем Лев Гольдберг, а также литературными псевдонимами Лев Берг и Л. Корнев. |
To understand, Herr Goldberg, that is difficult. |
Понимать, господин Гольдберг, - это сложно. |
Goldberg and his former teacher and collaborator Robert Luther were instrumental in the acceptance at the International Congress of Photography in Dresden in 1931 of the widely adopted German national film speed standard DIN 4512. |
Гольдберг и его бывший учитель Роберт Лютер (de) сыграли важную роль в принятии на Международном конгрессе фотографии в Дрездене в 1931 широко применяемого в Германии национального стандарта светочувствительности фотоматериалов DIN 4512. |
In Germany Goldberg was noted for his educational displays at exhibitions, served as consultant on aerial photography in the First World War, and was a consultant to the Carl Zeiss firm in Jena. |
В Германии Гольдберг был отмечен благодаря образовательным дисплеям на выставках, служил в качестве консультанта по аэрофотосъёмке во время Первой мировой войны, и был консультантом фирмы Carl Zeiss в Йене. |
Statistics Canada's late deputy Chief Statistician and one of the past directors of the Statistical Division of the United Nations Secretariat - Simon Goldberg - was fond of saying that, in order to integrate statistics, it was necessary to first integrate statisticians. |
Покойный заместитель Главного статистика Статистического управления Канады, занимавший в свое время должность директора Статистического отдела Секретариата Организации Объединенных Наций, г-н Симон Гольдберг любил говорить, что для интеграции статистики необходимо сначала интегрировать статистиков. |
So then, Otto Goldberg, |
Итак, Отто Гольдберг, |
You got burned, Mrs. Goldberg's going to have a baby, old man Flaherty's been out of work for over a month. |
Вы обожглись, миссис Гольдберг собирается завести ребенка, старик Флаэртай без работы больше месяца. |
At such times, Goldberg, who lived in his house, had to spend the night in an antechamber, so as to play for him during his insomnia... |
Гольдберг, живший у него в доме, должен был в таких случаях находиться ночью в соседней комнате и что-нибудь играть ему, дабы отвлечь его от недугов. |
In 1751 Goldberg was hired by Count Heinrich von Brühl, and he remained in the employ of Brühl for the rest of his short life. |
С 1751 года Гольдберг состоял на службе у графа Генриха фон Брюля вплоть до конца жизни. |
Goldberg patented improved methods for electroplating zinc on iron in 1902 and published numerous technical papers on improved printing techniques, reducing moiré effects in half-tone printing, photoengraving and other topics. |
Гольдберг запатентовал улучшенный метод гальванизации цинка на железе в 1902 и опубликованы многочисленные технические документы по улучшению методов печати, уменьшая эффект муара в полутоновой печати, фотогравировку и другие методы. |
He never tired of them, and for a long time sleepless nights meant: 'Dear Goldberg, do play me one of my variations.' |
Он никак не мог ими насладиться, и долго ещё, как только у него начиналась бессонница, он, бывало, говорил: "Любезный Гольдберг, сыграй-ка мне какую-нибудь из моих вариаций". |
In the non-profit organizations affair, the State Comptroller, Judge Eliezer Goldberg, clarifies that he'll call in for questioning anyone he sees fit, including Knesset members, ministers and the Prime minister. |
Государственный контролер Э. Гольдберг поясняет... что будут вызваны на следствие все, кто под подозрением, министры, депутаты... |
Augusta Goldberg - first Doctor of Psychology in Ukraine. |
Гольдберг Августа Мироновна - первый доктор психологических наук на Украине. |
People like Ernst, Lipchitz Goldberg and Oscar... will later turn. |
А такие, как Эрнст, Лившиц и Оскар Гольдберг дождутся следующей очереди. |