| I'm so sorry, Ms. Goldberg. | Мне очень жаль, мисс Голдберг. |
| We went to high school with a guy named Maury Goldberg. | В старшей школе мы учились с парнем по имени Мори Голдберг. |
| Gallo, Goldberg, Specter. | Галло, Голдберг, Спектер. |
| I grew up watching Whoopi Goldberg, Roseanne Barr, Ellen, and all of these women had one thing in common: they were comedians. | Я выросла на фильмах Вупи Голдберг, Розанны Барр, на программах Эллен. |
| Jonathan Goldberg edited her late essays and lectures, many of which are segments from an unfinished study of Proust. | Джонатан Голдберг (англ.)русск. подготовил к печати её последние эссе и лекции, многие из которых являются незаконченными рукописями посвященными Марселю Прусту. |
| You look funny in that hat, Goldberg. | Ты так смешно выглядишь в этой фуражке, Гольдберг. |
| In Germany Goldberg was noted for his educational displays at exhibitions, served as consultant on aerial photography in the First World War, and was a consultant to the Carl Zeiss firm in Jena. | В Германии Гольдберг был отмечен благодаря образовательным дисплеям на выставках, служил в качестве консультанта по аэрофотосъёмке во время Первой мировой войны, и был консультантом фирмы Carl Zeiss в Йене. |
| Statistics Canada's late deputy Chief Statistician and one of the past directors of the Statistical Division of the United Nations Secretariat - Simon Goldberg - was fond of saying that, in order to integrate statistics, it was necessary to first integrate statisticians. | Покойный заместитель Главного статистика Статистического управления Канады, занимавший в свое время должность директора Статистического отдела Секретариата Организации Объединенных Наций, г-н Симон Гольдберг любил говорить, что для интеграции статистики необходимо сначала интегрировать статистиков. |
| In the non-profit organizations affair, the State Comptroller, Judge Eliezer Goldberg, clarifies that he'll call in for questioning anyone he sees fit, including Knesset members, ministers and the Prime minister. | Государственный контролер Э. Гольдберг поясняет... что будут вызваны на следствие все, кто под подозрением, министры, депутаты... |
| People like Ernst, Lipchitz Goldberg and Oscar... will later turn. | А такие, как Эрнст, Лившиц и Оскар Гольдберг дождутся следующей очереди. |
| Our lawyer called, she had spoken to Martin Goldberg, Markus's lawyer. | "Адвокат сообщила, что разговаривала с Мартином Голдбергом, адвокатом Маркуса." |
| "WNY-8 news, with Dallas Goldberg, Pamela Bishop, and New York Ranger Danny Wheeler on sports." | Новости на 8-м с Далласом Голдбергом, Памелой Бишоп и ньюйоркским рейнджером Дэнни Уилером в спорте. |
| The Quantum Link software was based on software licensed from PlayNet, Inc, (founded in 1983 by Howard Goldberg and Dave Panzl). | Программное обеспечение продукта основывалось на лицензионном ПО PlayNet, Inc, созданном двумя годами ранее Говардом Голдбергом и Дэйвом Пэнзлом. |
| In January 2013, McLendon-Covey was cast in the lead role of the ABC comedy series The Goldbergs, created by Adam F. Goldberg. | В январе 2013 года было объявлено, что Маклендон-Кови будет играть главную роль в комедийном сериале ABC «Голдберги», созданном Адамом Голдбергом. |
| Hart was forced to vacate the WCW World Heavyweight Championship and went on hiatus from WCW in mid January due to an injury suffered in a match with Goldberg at WCW Starrcade 1999. | Харт был вынужден вакантировать свой пояс и ушел на перерыв из ШСШ в середине января из-за травмы, полученной в матче с Голдбергом на PPV: Starrcade 1999. |
| I want to start off this meeting by first thanking Sensei Goldberg... for the use of his dojo. | В начале, я хочу сказать спасибо Сэнсэю Голдбергу за это помещение. |
| It was dubbed "Heath Robinson" by the Wrens who operated it, after cartoonist William Heath Robinson, who drew immensely complicated mechanical devices for simple tasks, similar to (and somewhat predating) Rube Goldberg in the USA. | Это было дублировано «Хит Робинсон» Крапивниками, которые управляли им после мультипликатора Уильяма Хита Робинсона, который потянул очень сложные механические устройства для простых задач, подобных Рьюбу Голдбергу в США. |
| He was the brother of Hyman Goldberg, a syndicated columnist and food critic for the New York Post and author of several books including "Our Man in the Kitchen", a compilation of recipes from his column as "Prudence Penny". | Приходился братом Хайману Голдбергу, публиковавшему колонку и критические статьи для New York Post, автору нескольких книг, включая «Наш человек на кухне», сборника рецептов из своей колонки под названием «Благоразумие Пенни». |
| Is he any less compared to Hecht, or to Goldberg, or Schefferman? | Эхету? Или Голдбергу? Или Шефермену? |
| Have Goldberg bring them over. | Скажи Голдбергу, чтобы прислал их. |
| What do you got, the goldberg? | Что это у тебя, от Голдбергов? |
| It began as a typical morning in the Goldberg house. | Всё началось с обычного утра в доме Голдбергов. |
| And that's a Goldberg Thanksgiving. | И это был День благодарения Голдбергов. |
| And with that, a new Goldberg tradition began... | Вот так началась новая традиция Голдбергов: |
| Turns out pops wasn't the only one still trying to get a Goldberg into the talent show. | Оказалось, деда не единственный, кто пытался протолкнуть Голдбергов в конкурс. |
| Such a pity the Goldberg's aren't here. | Какая жалость, что Голдберги не приехали. |
| That's what it means to be a Goldberg, and, like it or not, you're one of us. | Такие мы, Голдберги, и хочешь ты этого или нет, ты одна из нас. |
| Fred, say hello to Harold and Marcy Goldberg. | Херолд и Марси Голдберги. |
| In January 2013, McLendon-Covey was cast in the lead role of the ABC comedy series The Goldbergs, created by Adam F. Goldberg. | В январе 2013 года было объявлено, что Маклендон-Кови будет играть главную роль в комедийном сериале ABC «Голдберги», созданном Адамом Голдбергом. |
| lex comes from more of the rube goldberg school of villainy. | Лекс вышел не из школы злодеев Руба Голдберга |
| On the January 19 episode of Raw, Test competed in a Triple Threat Royal Rumble Qualifying Match against Goldberg and Scott Steiner. | 19 января на Raw, Тест соревновался в матче тройной угрозы в отборочном матче против Голдберга и Скотта Штайнера. |
| The Plan is based on the recommendation of the Goldberg Committee and on intensive staff work that was conducted in the past year and included consultations with representatives of various segments of the Bedouin community, as well as comments on the Committee's Report by civilian organizations. | За основу при составлении плана были взяты рекомендации Комиссии Голдберга и результаты напряженной работы, которая была выполнена группой за последний год и включала консультации с представителями различных сегментов общины бедуинов, а также работу с замечаниями по поводу доклада Комиссии, полученными от гражданских организаций. |
| Truncating the 4-valence nodes creates a form related to the Goldberg polyhedra, and can be given the symbol {4+,4}2,1. | Усечение 4-валентных вершин создаёт мозаику, связанную с многогранником Голдберга, и ей может быть дан символ {4+,4}2,1. |
| With regard to the matter of the admissibility of evidence, he inquired what had been the practical outcome of the recommendations of the Goldberg Committee. | Он напоминает в этой связи рекомендации комиссии Голдберга и хотел бы знать, как обстоит в конечном итоге с ними дело. |
| The Committee comprises seven members and one Chairperson, former Supreme Court Justice Mr. E. Goldberg. | Комиссия состоит из семи членов и председателя, бывшего члена Верховного суда г-на Э. Гольдберга. |
| Goldberg's Cars Repair, Exchange, Sales | Машины Гольдберга ремонт, обмен, продажа |
| An amendment to the Evidence Ordinance [New Version], 1971 is currently being prepared at the Ministry of Justice to implement the above recommendations of the Goldberg Committee. | В настоящее время в министерстве юстиции готовится поправка к принятому в 1971 году Указу о свидетельских показаниях (В новой редакции) в целях осуществления упомянутых выше рекомендаций комитета Гольдберга. |
| A part of the draft law designed to implement the Goldberg Committee's recommendations, which dealt with the availability of retrial, had been adopted, thus amending the Courts Law. | Что касается законопроекта, имеющего своей целью реализацию рекомендаций Комиссии Гольдберга, то был принят один из его разделов, касающийся возможности пересмотра судебного решения, что вносит, таким образом, изменение в закон о судоустройстве. |
| This was, of course, mainly due to the diligent preparatory work that Agents like the ubiquitous Gogel; Johannes Goldberg, for National Economy; and Johannes van der Palm, for National Education; had done. | Во многом это произошло благодаря добросовестно проделанной подготовительной работе агентов вроде Гогеля, Йоханнеса Гольдберга в сфере национальной экономики и Йоханнеса ван дер Пальма в сфере национального образования. |