Английский - русский
Перевод слова Glue

Перевод glue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Клей (примеров 337)
Plain English - his eyes didn't react to the glue. Проще говоря, его глаза не реагировали на клей.
When you paste an image, it's just paper and glue. Приклеенная фотография - это ведь всего лишь бумага и клей.
The glue in the spines is "tetralon". Клей на корешке это "тетралон".
They incorporated commonly available fireworks such as cherry bombs into their rockets, and Parsons suggested using glue as a binding agent to increase the rocket fuel's stability. Они широко использовали в своих ракетах распространённые в то время фейерверки, такие как вишнёвые бомбы (англ.)русск., а кроме того Парсонс предложил использовать клей в качестве связующего вещества для повышения качества ракетного топлива.
The Court then took into account the damage assessment report, from which it emerged that the glue was unsuitable for the use for which it was intended: the products at issue were designed specifically for the lamination of cardboard and were unsuitable for photogravure-printed substrates. После этого суд принял во внимание доклад об оценке ущерба, из которого следовало, что клей был неприемлем для использования в тех целях, для которых он предназначался: данный продукт был предназначен специально для послойного нанесения картона и был не пригоден для материалов, изготовленных методом фотогравюры.
Больше примеров...
Клеить (примеров 3)
Maybe you should master glue before you move on to fire. Может, тебе сначала стоит научиться клеить, прежде чем приступать к работе с огнём.
Renown US humorist and columnist for The New Yorker Frank Sullivan loved to glue them on letters to his friends. Известный американский юморист, колумнист журнала New Yorker Фрэнк Сэлливан любил клеить их на письма своим друзьям.
Come on, is it so hard to glue things? Да ладно, неужели так трудно клеить эти штуки?
Больше примеров...
Приклеить (примеров 17)
Try to convince donors to give you a couple thousand dollars to glue a satellite tag on the back of penguins. Попробуйте-ка убедить спонсоров дать вам несколько тысяч долларов, чтобы приклеить спутниковые метки на спины пингвинам!
We could shave Dad, glue his hair to the table, and the theme could be "That's Nasty." Мы можем побрить папу, приклеить его волосы к столу, и темой будет "Это мерзко".
I'm trying to glue on some fake eyelashes. Я пытаюсь приклеить накладные ресницы.
I bet that you used framer's glue to attach those crystals. Ставлю, что ты использовал рамочный клей, чтобы приклеить эти стекляшки.
With a little glue, it could form a clot, Если ее приклеить, получится сгусток.
Больше примеров...
Склеить (примеров 13)
I wish we could glue our lips together forever. Я хотела бы склеить наши губы вместе навсегда.
Maybe I can glue it together in the morning. Может Я смогу это склеить утром.
You don't get to break the piggy bank then ask us to glue it together and put in more pennies. Нельзя разбить копилку, а потом попросить нас склеить ее обратно и добавить еще больше монет.
That make Photoshop look like scissors and a glue stick. В фотошопе могли вырезать, потом склеить.
You can cut the figure, you can rearrange the parts, you can glue them and then proceed to tile just like we did before. Мы можем разрезать фигуру, переориентировать части, склеить их, и теперь процесс будет выглядеть знакомо.
Больше примеров...
Соединения (примеров 22)
Once inserted, you can drag the glue point to another position inside the shape. После того как вы вставили точку соединения, вы можете перетянуть ее в другое место внутри формы.
Draws a connector that bends near a glue point and has arrows at both ends. Рисование соединительной линии, которая изгибается возле точки соединения и имеет стрелки на обоих концах.
icon is active, the glue point moves when you resize the object to keep its position relative to the object borders. активирован, при изменении размера объекта точка соединения тоже перемещается, сохраняя свое положение относительно границ объекта.
You can choose one or more directions for a particular glue point. Для одной точки соединения можно выбрать одно или несколько направлений.
For example, in the shoe case, glue may be needed to connect the outsole, mid-sole and the upper. Например, в случае обуви для соединения подошвы, межподошвы и верха может оказаться необходимым клей.
Больше примеров...
Клеевой (примеров 10)
So what we're dealing with here is a little person in a glue trap. А перед нами карлик, застрявший в клеевой ловушке.
Why didn't I close that door so you didn't get stuck like Manny's gerbil in the glue trap? Почему я не закрыла дверь, чтобы ты не прилип, как мышь Мэнни в той клеевой мышеловке?
The inventive security label comprises a carrier whose back surface is provided with a glue layer for applying the security label to a protected article and the face surface is provided with a visible graphical image embodied thereon. Защитная марка, содержащая носитель, на тыльной поверхности которого предусмотрен клеевой слой для наклеивания марки на защищаемое изделие и на лицевой поверхности выполнено видимое графическое изображение.
My glue gun, like, melted through my whole dress. Клеевой пистолет загваздал всё платье.
The glue size I smelled on the canvas. that was theatrical pigment. no? Клеевой лак на холсте - это театральный краситель?
Больше примеров...
Клеевые (примеров 5)
In doing so, excluded glue and other "wet" processes, and all connections are carried out mechanically. При этом исключаются клеевые и другие "мокрые" процессы, а все соединения осуществляются механически.
During the building of bridge glue joints were used firstly in the world, welded and bolt connections were not used. При сооружении моста впервые в мире были применены клеевые стыки, сварные или болтовые соединения не использовались.
I'm telling you, glue traps are barbaric and messy. Говорю вам, клеевые ловушки варварские и жестокие.
Annie banned glue guns after an incident so hilarious describing it would eclipse what's happening here. Энни объявила клеевые пистолеты вне закона в нашей квартире после случая настолько смешного, что даже его описание повествовательно затмит происходящее здесь.
They can be traditional stapled attachments, such as binders, or glue tipped attachments, such as cards and product samples. Это могут быть стандартные вставки (например, дополнительная обложка) или клеевые вставки (такие, как карточки, образцы продукции и т.д.).
Больше примеров...
Приклеивать (примеров 1)
Больше примеров...