Английский - русский
Перевод слова Glitch

Перевод glitch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сбой (примеров 83)
We're hoping it's a technical glitch. Мы надеемся, что это технический сбой.
What was that? - It's a glitch in my work. Что это было? - Сбой в моей работе.
A related concept is the runt pulse, a pulse whose amplitude is smaller than the minimum level specified for correct operation, and a spike, a short pulse similar to a glitch but often caused by ringing or crosstalk. Смежная концепция является рант-импульсом, то есть импульсом, амплитуда которого меньше минимального уровня, заданного для правильной работы; и скачком, то есть коротким импульсом, похожим на сбой, но зачастую вызванного прозвонкой или перекрёстными помехами.
Obviously, there's a glitch in the system. Очевидно, в системе сбой.
Well, she sent me an E-mail telling me it was a glitch in the system. Она написала мне, что случился сбой в системе.
Больше примеров...
Глюк (примеров 65)
Sour Bill, that glitch cannot be allowed to race! Кислый Билл, этот глюк не должен принять участие в гонке!
It appears it was merely a glitch in our system, an overlay of old code from our language training program used to learn the English language. Оказалось, что это был глюк в нашей системе, наложение старого кода из нашей тренировочной языковой программы, использовавшейся для изучения английского.
What glitch, captain? Какой глюк, капитан?
Captain, what do you mean, "a glitch"? Капитан, какой еще глюк?
I think it's a glitch. По-моему, какой-то глюк.
Больше примеров...
Глитч (примеров 8)
Bell introduced a minimalist, digital sound to much of the album, influenced by IDM and glitch. Белл представил минималистический, цифровой звук под влиянием таких жанров, как IDM и глитч.
Literally, a glitch is a spike or change in voltage in an electrical circuit which takes place when the circuit suddenly has a new load put on it. Буквально, глитч - это скачок или изменение напряжения в электрической цепи, которое происходит, когда в цепи внезапно возникает новая нагрузка.
In public declarations, glitch is used to suggest a minor fault which will soon be rectified and is therefore used as a euphemism for a bug, which is a factual statement that a programming fault is to blame for a system failure. В публичных заявлениях глитч служит для того, чтобы указать на незначительную оплошность, которая вскоре будет исправлена и, в результате, использована как эвфемизм для обозначения бага, подтверждающего тот факт, что программная ошибка виновата в сбое системы.
It was first widely defined for the American people by Bennett Cerf on the June 20, 1965 episode of What's My Line as "a kink... when anything goes wrong down there, they say there's been a slight glitch." Широкое распространение среди американцев получил благодаря Беннету Серфу, в выпуске телевикторины «What's My Line?» от 20 июня 1965 года выразившегося таким образом: «заскок... когда что-то пошло не так, говорят, что был небольшой глитч».
Multiple works of popular culture deal with glitches; those with the word "glitch" or derivations thereof are detailed in Glitch (disambiguation). Множество произведений популярной культуры имеют оплошности, в том числе и те, которые содержат слово «глитч» или его производные.
Больше примеров...
Затруднение (примеров 3)
One glitch and out the door. Одно затруднение - и он сбегает.
There seems to be a little glitch in how things are proceeding. Кажется, есть небольшое затруднение в том как развиваются события.
It was a minor glitch. Это было незначительное затруднение.
Больше примеров...
Неполадка (примеров 4)
Could have just been a glitch in the com system. Возможно, это просто неполадка в системе коммуникаций.
Obviously, there's a glitch in the system. Очевидно, какая-то неполадка в системе.
Right away Sir, just a small glitch. У меня небольшая неполадка.
It's probably just a sensor glitch. Возможно, это всего лишь неполадка сенсоров.
Больше примеров...
Глюка (примеров 19)
Use Glitch to spark a gang war so you could move your drug business into New York. Использовать Глюка, чтобы разжечь войну между бандами, чтобы ты мог развернуть свой наркобизнес в Нью-Йорке.
A traffic cam shot of Vales' car 10 blocks from the cemetery, heading away from the overpass where Glitch was killed. Фото дорожной камеры с машиной Валеса в десяти кварталах от кладбища, едущей в другую сторону от перехода где убили Глюка.
The only reason Finn didn't have Glitch killed was Brian, because he knew he was crazy enough to go after him if anything happened to his kid. Единственной причиной почему Фин не убивал Глюка был Брайн, потому что знал, что тот просто псих и прийдет за ним, если что-либо случится с его отпрыском.
I didn't kill Glitch. Я не убивал Глюка.
A glitch in my system made me think I had met her. А из-за глюка в моей системе мне начало казаться, что я с ним встречался.
Больше примеров...