Английский - русский
Перевод слова Glitch

Перевод glitch с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сбой (примеров 83)
I can say there was an internal glitch in my computer, that the information was lost... Я могу сказать, что произошел внутренний сбой на моем компьютере, что информация была потеряна...
It's a glitch in the digital autopilot. Это - сбой в цифровом автопилоте.
A minor glitch with you seems to turn into a major catastrophe. незначительный сбой с вами может превращатиться в главную катастрофу.
Like... A memory glitch. Это как... сбой в памяти.
It's a glitch in the digital autopilot. Что это? - Это - сбой в цифровом автопилоте.
Больше примеров...
Глюк (примеров 65)
Our weapon system has a glitch, Paul. У нашего боевого комплекса глюк, Пол.
Come on, it's a glitch. Да, ладно, это глюк.
That's more than just a glitch. Это больше, чем просто глюк.
It could be a computer glitch, someone hacked her account. Это мог быть глюк компьютера, кто-то мог взломать ее аккаунт.
Camera glitch or something. Глюк камеры, видимо.
Больше примеров...
Глитч (примеров 8)
Bell introduced a minimalist, digital sound to much of the album, influenced by IDM and glitch. Белл представил минималистический, цифровой звук под влиянием таких жанров, как IDM и глитч.
Literally, a glitch is a spike or change in voltage in an electrical circuit which takes place when the circuit suddenly has a new load put on it. Буквально, глитч - это скачок или изменение напряжения в электрической цепи, которое происходит, когда в цепи внезапно возникает новая нагрузка.
Astronaut John Glenn explained the term in his section of the book Into Orbit, writing that Another term we adopted to describe some of our problems was "glitch." Астронавт Джон Гленн объяснил значение термина в разделе своей книги Into Orbit следующим образом: Другим термином, употребляемым для описания некоторых наших проблем стал «глитч».
And Glitch must have sensed it or something, 'cause he took off right as we started opening fire. Глитч должно быть почувствовал это, потому что он слинял, как только мы начали стрелять.
This Ozzy Osbourne glitch... Glitch hop thing. Этот концерт в стиле глитч Оззи Осборна... глитч-хоп концерт.
Больше примеров...
Затруднение (примеров 3)
One glitch and out the door. Одно затруднение - и он сбегает.
There seems to be a little glitch in how things are proceeding. Кажется, есть небольшое затруднение в том как развиваются события.
It was a minor glitch. Это было незначительное затруднение.
Больше примеров...
Неполадка (примеров 4)
Could have just been a glitch in the com system. Возможно, это просто неполадка в системе коммуникаций.
Obviously, there's a glitch in the system. Очевидно, какая-то неполадка в системе.
Right away Sir, just a small glitch. У меня небольшая неполадка.
It's probably just a sensor glitch. Возможно, это всего лишь неполадка сенсоров.
Больше примеров...
Глюка (примеров 19)
I think I got something before the latest glitch. Кажется я что-то нашла до последнего глюка.
Why did Glitch have a bag full of heads? Почему у Глюка была сумка с головами?
A traffic cam shot of Vales' car 10 blocks from the cemetery, heading away from the overpass where Glitch was killed. Фото дорожной камеры с машиной Валеса в десяти кварталах от кладбища, едущей в другую сторону от перехода где убили Глюка.
So you think that Vales' plan was to use Glitch and the jamaican heads to start up a gang war? Так ты думаешь, что Валес планировал использовать Глюка и ямайские головы, чтобы развязать войну между бандами?
Glitch was killed after midnight. Глюка убили после полуночи.
Больше примеров...