It is the longest glacier in the world outside of the polar regions. | Это самый длинный ледник в мире за пределами полярных регионов. |
At this time, an immense glacier, over a mile thick, covered what is now New England. | В то время гигантский ледник, более чем в милю толщиной, покрывал территорию Новой Англии. |
The glacier has shrunk in recent years, and there are ruins of farms that were overtaken by the glacier in 1750. | В последнее время ледник в парке уменьшается в размерах, однако также найдены руины ферм, поглощённых ледником около 1750 года. |
This woman's head is like a glacier. | Голова этой женщины как ледник. |
Thus, in 1899, with 50 local porters and Zurbriggen, the Workmans began to explore the Biafo Glacier in the Karakoram, but dangerous crevasses and poor weather forced them instead to shift to the Skoro La Glacier and the unclimbed peaks around it. | С ним и с 50 местными носильщиками, в 1899 году Уоркмены приступили к исследованию ледника Биафо, но плохая погода и опасные трещины в леднике вынудили их переместиться на ледник Скоро-Ла, окружённый тогда ещё непокорёнными вершинами. |
Natural objects of watching: Baikalenok lake of the glacier origin. | Природные объекты наблюдения: Озеро Байкаленок ледникового происхождения. |
At the end of this hole, we found a huge tunnel going right up the mountain underneath thousands of tons of glacier ice. | В конце этого ущелья мы нашли огромный тоннель, ведущий прямо в горы, прямо под толщей тысяч тонн ледникового льда. |
In 1930 the tracks of the newly electrified BVZ reached Brig, which gave birth to the famous Glacier Express. | В 1930 BVZ продлили пути до Брига, что привело к появлению знаменитого Ледникового экспресса. |
We are located in the immediate vicinity of some of Iceland's most spectacular natural pearls including the Skaftafell National Park, our volcano Laki, the Glacier Lagoon with floating icebergs as seen in various movies and Ingolfshöfi. | От нас рукой подать до известных природных достопримечательностей страны, таких как Скафтафетль, второй по величине Национальный парк Исландии, Йокульсаурлоун, самого большого ледникового озера, Ингольфсхёвда и вулкана Лаки. |
Elimination of tropical glaciers and significant reduction in ice cap and temperate glacier volume will alter hydrology and dependent ecosystems | Исчезновение ледников в тропических зонах и значительное сокращение ледникового покрова и температурного потенциала ледников приведет к изменению в гидрологии и зависящих от нее экосистем |
Now the crazy thing about glacier caves is that each year, new tunnels form. | Самое невероятное о ледниковых пещерах - это то, что в них образуются новые тоннели каждый год. |
You ever swim in glacier water? | Ты когда-нибудь плавал в ледниковых водах? |
What could have caused the glacier snouts to have stopped retreating? | Чем могло быть вызвано прекращение отступления ледниковых языков? |
It's still a lot of amusements in spring and summer. Opportunities for mountaineering, marked walking routes, excursions to ice-caves and the cascade of glacier lakes are at your service. | Весной и летом на Дурмиторе не менее интересно: к вашим услугам занятия альпинизмом или просто прогулки по маркированным тропам, осмотр ледниковых пещер и "ожерелья" горных озёр. |
Natural disasters that threaten these countries include droughts, storms, glacier lake outburst floods (GLOF) and extremes of temperatures and cold/heat waves, as well as wet and dry mass movements. | К числу природных бедствий, угрожающих этим странам, относятся засухи, штормы, наводнения, обусловленные прорывом ледниковых озер, и экстремальные колебания температур, а также периоды аномально высоких/низких температур и перемещение больших объемов влажного и сухого воздуха. |
I had a longing to climb Glacier Island to find pure glacial water known for its healing properties. | Я очень хотела забраться на Ледяной остров, чтобы найти чистой ледняковой воды, известной своими целебными свойствами. |
He wasn't going to let you build your Glacier Hotel. | Сказал, что он не позволит тебе построить Ледяной отель. |
So, these are organisms that have been trapped in that glacier for thousands of years? | эти организмы провели в ледяной тюрьме тысячи лет, не так ли? |
During World War I, the front line between Austrian and Italian forces ran over Marmolada, and Austrian soldiers built quarters in glacier tunnels, forming an "ice city" of considerable size. | В течение первой мировой войны линия фронта между Австро-Венгрией и Италией проходила через ледник, и австрийские солдаты строили целые кварталы в леднике, формируя своеобразный "ледяной город" значительных размеров. |
But the weirdest thing about glacier caves is that the entire cave is moving, because it's formed inside a block of ice the size of a small city that's slowly sliding down the mountain. | Но самое странное в них то, что вся пещера движется, потому что она образована внутри ледяной глыбы размером с маленький город, которая медленно сползает с гор. |
There are only small glacier lakes in the sub-basin. | В суббассейне имеются лишь небольшие ледниковые озера. |
He and I have both been exploring caves a long time and we've been climbing mountains a long time, but neither one of us had ever really explored a glacier cave before. | Мы с ним оба исследовали пещеры долгое время, мы лазили по горам в течение долгого времени, но ни один из нас никогда прежде не исследовал ледниковые пещеры. |
Natural objects of watching: Glacier landscapes, highest mountain summit of the Khabarovsk territory, snow sheep, sea-eagles. | Природные объекты наблюдения: Ледниковые ландшафты, наиболее высокая вершина Хабаровского края, снежные бараны, белоплечие орланы. |
A mountain valley of glacier origin which parts are Labská rokle, Navorská, Pančavská and Harrachova jáma (glacier cwm) and terraced waterfall called Pančavy, 160 m high. | Горная долина ледникового происхождения, частью которой являются Лабская ложбина, Наворская, Панчавская и Гарраховская ямы (происхождение - ледниковые глыбы) и каскадовый водопад Панчава высотой 160 м. |
This symposium focus first of all their attention on the processes of glacial karst development (modern, past and future) and the linkage and impacts of climate change on the glacier drainage systems (previously on internal glacier drainage). | Симпозиум в первую очередь фокусирует свое внимание на процессе развития ледникового карста (современного, прошлого и будущего) и оценке влияния глобального изменения климата на ледниковые дренажные системы. |
In mid-2018, Glacier Island released a single entitled "Arrows" to their SoundCloud. | В середине 2018 года Glacier Island выпустили сингл «Arrows» в SoundCloud. |
In 1903, they trekked to the Hoh Lumba Glacier with guide Cyprien Savoye. | В 1903 году Уоркмены отправились на ледник Хох Лумба (Hoh Lumba Glacier), их горным проводником в этот раз был Киприен Савое (Cyprien Savoye). |
Y2 initially referred to the highly efficient, more conventional, baseline aircraft for the Sonic Cruiser, which was project "Glacier". | Код Y2 изначально обозначал высокоэкономичный и более привычный по компоновке самолёт по сравнению с Boeing Sonic Cruiser, имевший шифр «Glacier»... |
Lyell Glacier is the largest glacier in Yosemite (the Palisades Glaciers are the largest in the Sierra Nevada) and covers 160 acres (65 ha). | Ледник Лайелл (англ. Lyell Glacier), самый большой ледник Сьерра-Невады, и соответственно парка Йосемити, занимает площадь в 65 га. |
Johns Hopkins Glacier is a 12-mile (19 km) long glacier located in Glacier Bay National Park and Preserve in the U.S. state of Alaska. | Ледник Джонса Хопкинса (англ. Johns Hopkins Glacier) - ледник длиной 19 км, расположенный Национальном парке Глейшер-бей в США на Аляске. |
Since 1930, the Glacier Express has followed the route of the Albula Railway. | С 1930 года Ледниковый экспресс следует по железной дороге Альбула. |
From 1933, the Glacier Express through coaches were attached to normal passenger trains between Brig and Zermatt. | Начиная с 1933 г., Ледниковый экспресс прицепляется к обычным пассажирским поездам между Бригом и Церматтом. |
At that time, the BVZ, FO and RhB took the opportunity to relaunch the Glacier Express as a tourist attraction. | С того времени BVZ, FO и RhB начали позиционировать Ледниковый экспресс как туристическую достопримечательность. |
The beautiful glacier crowfoot is the highest growing flowering plant, thriving at 2,370 metres on Glittertind, only 100 metres below the summit. | Нежный ледниковый лютик - самое высокорастущее цветущее растение - встречается на высоте 2370 м на горе Глиттертинд, что лишь на 100 м ниже вершины. |
In the earliest years of the Glacier Express, electric locomotives were used to haul the Glacier Express on the BVZ and the RhB, but steam locomotives were used on the FO. | В самые ранние годы Ледниковый экспресс использовал электровозы на BVZ и RhB, но паровозы на FO. |
At the same time, the Waterton Glacier International Peace Park has also been designated a World Heritage Site. | Кроме того, одним из объектов всемирного наследия был признан Международный парк мира "Уотертон - Глейшер". |
Canada and the United States expanded the national park concept in 1932, when they formed Waterton Glacier International Peace Park, the first to span an international border. | В 1932 году Канада и Соединенные Штаты решили объединить свои национальные парки, образовав Международный парк мира "Уотертон - Глейшер", который стал первым парком, расположенным по обе стороны международной границы. |
Concentrations of total endosulfan were were measured from all sites and ranged from < 0.0040 ng L-1 to 1.5 ng L-1 in the Sequoia, Mount Rainier, Denali, Noatak-Gates, Glacier and Rocky Mountain National Parks. | Концентрации общего содержания эндосульфана, замеренные во всех точках (национальные парки Секвойя, Маунт-Рейнир, Денали, Ноатак-Гейтс, Глейшер и Роки-Маунтин), варьировались в диапазоне < 0,0040 нг/л до 1,5 нг/л. |
Unlike in Yellowstone National Park, which implemented a wolf reintroduction program in the 1990s, it is believed that wolves recolonized Glacier National Park naturally during the 1980s. | В отличие от Йеллоустонского национального парка, где в 1990-х годах проводилась программа по восстановлению популяции волков, популяция волков в парке Глейшер восстановилась самостоятельно в 1980-х годах. |
Glacier is considered to have excellent air and water quality. | Парк Глейшер характеризуется отличным качеством воздуха и воды. |