Английский - русский
Перевод слова Gideon

Перевод gideon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гидеона (примеров 160)
Gideon's got magic and like a zillion inches on us. У Гидеона магия и преимущество в сотни сантиметров.
Last night the Ripper found Gideon. А вот вчера... Потрошитель нашёл Гидеона.
Gideon Frane's phone records? Телефонные звонки Гидеона Фрейна?
Later that night, Abbie runs away to the town's Christmas tree in hopes of finding Gideon to ask him to bring back her dad. Позже этой ночью Эбби убегает к городской рождественской ёлке в надежде увидеть там Гидеона.
In 1979 he played the young protagonist Joe Gideon in All That Jazz. В 1979 году Гордон появился на экране в роли юного Джо Гидеона, протагониста в фильме «Весь этот джаз».
Больше примеров...
Гидеоном (примеров 43)
A Doomsday clone appeared in Justice League Heroes, voiced by Charles Gideon Davis. Клон Думсдэя появляется в Justice League Heroes и был озвучен Чарльзом Гидеоном Дэвисом.
Look, I realized today just how much we missed out on with Gideon. Сегодня я поняла, сколько всего мы упустили с Гидеоном.
I want a list of every therapist, every doctor, any kind of psychiatric professional that worked with or talked to Dr. Gideon. Мне нужен список каждого терапевта, каждого доктора, любого другого психиатра, которые работали или разговаривали с доктором Гидеоном.
Returning home after the confrontation with Gideon, Marvel Boy accidentally kills his father when his father attacks him (as he has done in the past). Возвращаясь домой после конфронтации с Гидеоном, Марвел Бой случайно убивает своего отца, когда его отец нападает на него (как он это делал в прошлом).
"Connected" is a collaboration with choreographer Gideon Obarzanek. Strings attached to dancers. «Единое» это совместная работа с хореографом Гидеоном Обарзанеком. Струны крепятся к танцорам.
Больше примеров...
Гидеону (примеров 21)
According to Gideon, Savage is going to be out in the open tonight... Согласно Гидеону, Сэвиджа можно будет достать сегодня вечером.
We thought Mr. Culvert just had it in for Gideon, picking on him. Мы думали, мистер Калверт придирался к Гидеону, цеплялся к нему.
The Acting President: I now call on the Ambassador, Permanent Representative and Head of delegation of the Republic of Rwanda, His Excellency, Mr. Gideon Kayinamura. Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Сейчас я предоставляю слово послу, Постоянному представителю и главе делегации Руандийской Республики Его Превосходительству г-ну Гидеону Кайинамуре.
So if this wasn't about revenge on Gideon if he didn't lock the guy up, then what was this? Значит, если это был не акт мести Гидеону, если он не посадил парня, тогда что это было?
Peter Woodward as Galen: a technomage, who had saved Gideon's life 10 years prior to the series ("The Path of Sorrows"). Гален (Питер Вудворд) - техномаг, который спас жизнь Гидеону за 10 лет до событий сериала.
Больше примеров...
Гидеоне (примеров 15)
You are no longer needed on Gideon. Вы больше не нужны на Гидеоне.
So I just need some information on this cartel guy, Gideon. Так что мне просто нужна информация об этом парне из картеля, Гидеоне.
There's one person who might have information about Gideon Malick. Существует еще один человек, который может что-то знать о Гидеоне Малике.
That is the one unshakeable truth of Gideon. Это одно из самых глубоких убеждений на Гидеоне.
And you will be relieved to know that you may now investigate all the other possibilities and forget about Gideon. Вы будете рады узнать, что можете расследовать другие варианты и забыть о Гидеоне. Но-
Больше примеров...
Гидон (примеров 5)
And Gideon would get mad that l didn't let him know I was coming after a year. И Гидон рассердится, что заранее не предупредила, хотя прошел год.
Gideon says he'll teach me. Гидон обещал меня обучить.
Watch your language, Gideon. Гидон, как ты разговариваешь?
This is my husband Gideon with Shir on him. Это Гидон, мой муж, а на спине у него Шир.
My cousin, Gideon, Гидон - дядя со стороны матери.
Больше примеров...
Гедеон (примеров 6)
People said she'd be better off in St Gideon's. Говорят, ей было бы лучше в Санкт Гедеон.
I want to go back to St Gideon's! Я хочу вернуться в Санкт Гедеон!
"Captain Elias Meeker, Gideon." Капитан ИлАйас Микер. "Гедеон".
Don't you live at St Gideon's? Ты живешь в Санкт Гедеон?
Good evening, Gideon. Добрый вечер, Гедеон.
Больше примеров...
Гедеона (примеров 6)
I once lost a grand on a horse named Gideon's Trumpet. Однажды я проиграл тысячу на лошади по кличке Труба Гедеона.
The team confronts the mutant immortal Gideon concerning his involvement and he handily defeats and tortures them before giving them the information they seek. Команда противостоит мутанту бессмертного Гедеона в отношении его участия, и он охотно побеждает и мучает их, прежде чем дать им информацию, которую они ищут.
In addition to the three candidates from the Council of Bishops at the Local Council have been proposed as candidates names metropolitans Krutitsa Juvenal, Minsk Filaret, Pitirim of Volokolamsk, Stavropol Gideon (Dokukina) and Surozh Anthony. Дополнительно к З кандидатам от архиерейского Собора на Поместном Соборе были предложены в качестве кандидатур имена митрополитов Крутицкого Ювеналия, Минского Филарета, Волоколамского Питирима, Ставропольского Гедеона (Докукина) и Сурожского Антония.
She comes with plenty of experience, from assisting at St Gideon's Home. У неё большой опыт, она работала в Приюте Святого Гедеона.
There he took up with General Wingate's Gideon Force which was tasked with restoring the Emperor Haile Selassie to his throne in Abyssinia. Он вступил в отряд «Сила Гедеона» генерала Уингейта, выполнявшего задание восстановить императора Хайле Селассие на абиссинском троне.
Больше примеров...