Английский - русский
Перевод слова Gesture

Перевод gesture с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Жест (примеров 716)
The Indian delegation takes this opportunity to thank the United States for this kind gesture. Индийская делегация хотела бы, пользуясь этой возможностью, поблагодарить Соединенные Штаты за этот любезный жест.
Well, not his life, so much as his toe, but still an amazing gesture on our part. Не столько жизнь, сколько палец, но с нашей стороны это все равно очень щедрый жест.
Therefore it is much more than a purely symbolic gesture that children not only took an active part, for the first time, in the preparation of this special session, but also participated actively during the session itself here in New York. Поэтому тот факт, что дети не только впервые приняли действенное участие в подготовке данной специальной сессии, но и активно участвовали в работе самой сессии здесь, в Нью-Йорке, имеет гораздо большее значение, чем чисто символический жест.
The dress was an amazing gesture. Платье - это шикарный жест.
I appreciate the gesture, Dr. Callie o'malley. Я ценю этот жест, доктор Келли О.Мэлли но шеф просила перевозить пацентов "на стадии становления"
Больше примеров...
Поступок (примеров 57)
You're chastising yourself for failing to make a futile gesture a decade ago. Ты коришь себя за то, что не совершила бесполезный поступок десятилетие назад.
Agreed, but to win back our women, we need to make a grand romantic gesture. Согласен, но чтобы вернуть наших женщин, мы должны совершить великий романтический поступок.
Your gesture is appreciated but... they had hoped you would bring staff weapons. Ваш поступок оценили, но они надеялись, что вы принесёте наше штатное оружие.
It's a nice gesture, but right in front of our door? Это интересный поступок, но прямо перед нашей дверью?
Is that any kind of a gesture? Ну что это за поступок?
Больше примеров...
Шаг (примеров 43)
This gesture was welcomed by the President of APRD, who in his letter dated 31 October informed President Bozizé that he had instructed his field commanders to identify sites for cantonment of rebel fighters. Председатель АПРД приветствовал этот шаг и в своем письме на имя президента Бозизе от 31 октября сообщил ему, что он приказал своим полевым командирам подыскать места сбора повстанцев.
These positive developments enabled the World Bank to approve in June a second grant for the reform of economic governance, while the creditors of the Paris Club made an initial gesture on debt relief in July 2010. Столь положительная динамика событий позволила Всемирному банку утвердить в июне второй грант на реформирование системы управления экономикой, а в июле 2010 года кредиторы Парижского клуба сделали первый шаг в направлении смягчения долговой задолженности.
This gesture has symbolic value: it constitutes the first step towards the reunification of the Parthenon sculptures. Этот жест имеет символическое значение, поскольку знаменует первый шаг к восстановлению коллекции скульптур Парфенона.
Mr. Mallory, it was very important that we win here, so you'd appreciate this is a gesture, and not the function of a court order. Мистер Маллори, то, что мы выиграли, это очень важно, так что вы сможете оценить этот шаг не как указание суда, а как жест.
This generous gesture, Sir, I much admire Меня пленяет ваш великодушный шаг.
Больше примеров...
Движение (примеров 24)
The four paces are balanced, active and frank, the gesture is not large, the tread is not very wide, the swinging of the neck is important. Все четыре аллюра уравновешенны, активны и открыты, движение не широкое, ход не слишком растянут, покачивание шеи степенное.
He says, This is the gesture of the music. Он как бы говорит: Это движение заложено в музыке.
It also used the two incidents to indicate that the movement was ready to reciprocate any gesture or initiative from the Government towards a ceasefire, and to reiterate its willingness to dialogue. УНИТА использовал также эти два инцидента с целью показать, что движение готово отреагировать на любой жест или инициативу правительства в отношении прекращения огня, и вновь подтвердить свое желание начать диалог.
The use of gesture as language by some ethnic groups is more common than in others, and the amount of such gesturing that is considered culturally acceptable varies from one location to the next. Жест (от - движение тела) - некоторое действие или движение, имеющее некоторое значение или смысл, то есть являющееся знак ом.
The rather short, right and open shoulder facilitates more the gesture of the front legs thnt the amplitude of the tread. Плечо достаточно короткое, прямое и открытое, больше облегчает движение передних конечностей, чем размах шага.
Больше примеров...