Английский - русский
Перевод слова Gerard

Перевод gerard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джерард (примеров 138)
Mr. Ennis, welcome to Saint Gerard's. Мистер Эннис, добро пожаловать в Сент Джерард.
You'll notice, Mr. Gerard, that over the course of the evening, someone has managed to take something quite dear to you... Вы заметите, мистер Джерард, что за этот вечер кто-то уже успел взять что-то весьма важное для вас.
I take it Mr. Gerard is a friend of yours. Я так полагаю, мистер Джерард - ваш друг?
Frederick Roberts "Bob" Gerard (19 January 1914, Leicester - 26 January 1990, South Croxton, Leicestershire) was a racing driver and businessman from England. Боб Джерард (англ. Frederick Roberts "Bob" Gerard; 19 января 1914 Лестер - 26 января 1990 Саут-Крокстон, Лестершир) - британский автогонщик и бизнесмен из Англии.
For this season they were cast by Andy Beckwith as Rorge, Gerard Jordan as Biter, and the German actor Tom Wlaschiha as the mysterious Jaqen H'ghar of the free city of Lorath. В этом сезоне актёрами стали Энди Беквит в роли Роржа, Джерард Джордан в роли Кусаки и немецкий актёр Том Влашиха в роли таинственного Якена Хгара из вольного города Лората.
Больше примеров...
Жерар (примеров 110)
Gerard told me of your refusing Renard's offer to give us up. Жерар рассказал мне, что вы отказались нас сдать Ренару.
Gerard Faidit (1426-31) and Blasius Molino (1431-6) acted as Regents of the Chancery. Жерар Файди (1426-1431) и Блазиус Молино (1431-1436) исполняли обязанности регентов Канцелярии.
I happen to know that Gerard is a very responsible young man, and he's exactly what you need. Я знаю, что Жерар это очень ответственный молодой человек, и он именно тот, кто тебе нужен.
Go ahead, Gerard. Действуй на свое усмотрение, Жерар.
Gerard, help me! Жерар, помоги мне!
Больше примеров...
Джерарда (примеров 44)
He'll tell you that he's the only way you can stop Gerard. Он скажет тебе, что он - единственный способ остановить Джерарда.
Allow me to welcome the new Ambassador of Sri Lanka, Ms. Kshenuka Senewiratne, and Ambassador Gerard Corr of Ireland and assure them of our cooperation in discharging their duties. Позвольте мне приветствовать нового посла Шри-Ланки г-жу Кшенука Сеневиратне и посла Ирландии Джерарда Корра и заверить их в нашем сотрудничестве в исполнении ими своих обязанностей.
Wellesley's progress in the Deccan was matched by Lieutenant General Gerard Lake's successful campaigns in Northern India and led to the British becoming the dominant power in the heartlands of India. Успехи Уэсли в Декане вместе с удачной кампанией генерала Джерарда Лейка в Северной Индии сделали Британию доминирующей силой во внутренней Индии.
The Committee welcomed the new members and thanked the six outgoing members, Patrick Gerard Haughey, Andrei Kovalenko, Hae-yun Park, Lisa P. Spratt, Shigeki Sumi and Courtney H. Williams, for their hard work and years of service in the Committee. Комитет приветствовал новых членов и поблагодарил шесть покидающих его членов - Патрика Джерарда Хоги, Андрея Коваленко, Пака Хэ Юна, Лайзу П. Спрэтт, Сигеки Суми и Кортни Х. Уильямс - за их упорную многолетнюю работу в Комитете.
The Gerard P. Kuiper Prize is awarded annually by the Division for Planetary Sciences of the American Astronomical Society for outstanding lifetime achievement in the field of planetary science. Премия Джерарда Койпера (англ. Gerard P. Kuiper Prize) - награда Отдела планетарных наук Американского астрономического общества, присуждается ежегодно за выдающиеся достижения в области планетологии.
Больше примеров...
Жерард (примеров 25)
Professor Henry Gerard, author of the definitive text in legal ethics and chair of the department for the last 20 years. Профессор Генри Жерард, автор текстов по адвокатской этике, последние 20 лет заведующий кафедрой.
It's not Henry Gerard. Это не Генри Жерард.
Max, this is Gerard. Макс, это Жерард.
I'll keep that in mind in the future, Mr. Gerard. Я учту это в будущем, мистер Жерард.
Deputy Gerard, why do you feel that Dr. Kimble came back to Chicago? Судебный исполнитель Жерард... почему доктор Кимбл вернулся в Чикаго?
Больше примеров...
Джерардом (примеров 20)
But you can call me Gerard. Но ты можешь звать меня Джерардом.
On 9 November 2010, the Meeting was opened by Ambassador Gerard Corr of Ireland, Chairperson of the preparatory meeting for the First Meeting of States Parties. 9 ноября 2010 года Совещание было открыто Председателем совещания по подготовке к первому Совещанию государств-участников послом Ирландии Джерардом Корром.
Keyboardist Simon went on to tour with My Chemical Romance, as well as co-author the 2013 comic-book series The True Lives of the Fabulous Killjoys with Gerard Way. Клавишник Шон Саймон был в туре вместе с Му Chemical Romance, и уже в 2013 стал соавтором комикса The True Lives of the Fabulous Killjoys с Джерардом Уэем.
I hope me and you being anitem doesn't ruin my friendship with Gerard. Надеюсь, то, что мы с тобой - пара, не повредит нашим дружеским отношениям с Джерардом.
The presentation on the submission of New Zealand was made on 21 August 2006, during the first part of the plenary, by Gerard van Bohemen, International Legal Adviser and Director of the Legal Division of the Ministry of Foreign Affairs and Trade. Презентация по представлению Новой Зеландии была сделана 21 августа 2006 года на первой пленарной части консультантом по международно-правовым вопросам гном Джерардом ван Бохеменом, начальником Правового отдела министерства иностранных дел и торговли.
Больше примеров...
Герарда (примеров 14)
For instance, the Chronicle of Zagreb and Saint Gerard's Life write that their father was Vazul, a grandson of Taksony, Grand Prince of the Hungarians (r. c. К примеру, «Хроника Загреба» и «Жизнеописание Святого Герарда» указывают, что их отцом был Вазул (Василий), внук Такшоня, Великого князя венгерского.
It's Gerard's who'll kick it. Это был мяч Герарда.
A house called Drakesteijn at this location was first mentioned in 1359, but the current building was constructed in the years 1640-1643 for a Gerard van Reede Läm. Первые упоминания названия Дракенстейн относят к 1359 году, а нынешнее здание было построено в 1640-1643 годы для Герарда ван Риде-Лём.
His troops got lost in a dense fog and were discovered by the postal courier on Hamburg, who also warned Andries' son Gerard, the high bailiff of Muiden, to leave without delay for Amsterdam. Его войска заблудились в густом тумане и были замечены почтовым курьером, который предупредил сына Андриса, Герарда, дроста Мёйдена, прибыть без промедления в Амстердам.
I welcome the ceasefire agreement signed by the Government of Mali and the armed groups, facilitated by the Chair of the African Union, President Mohamed Ould Abdel Aziz of Mauritania, and my Special Representative, Albert Gerard Koenders. Я приветствую соглашение о прекращении огня, подписанное правительством Мали и вооруженными группировками при посредничестве Председателя Африканского союза, функции которого исполняет в настоящее время президент Мавритании Мохамед ульд Абдель Азиз, и моего Специального представителя Альберта Герарда Кундерса.
Больше примеров...
Жерарду (примеров 7)
I'm saying you did this to Henry Gerard. Ты сделал подлость и Генри Жерарду.
What you did that weekend is not the same as what he did to Professor Gerard. Но твой поступок в те выходные - не то же самое, что он сделал профессору Жерарду.
You suing Professor Gerard for accepting a bribe when you're the one paying off federal employees. Вы предъявляете иск профессору Жерарду за взятку, хотя сами подкупили гос.служащих.
And I don't want to call Gerard up and ask him 'cause I don't want the world laughing at my firm. А я не хочу звонить Жерарду и спрашивать, потому что не хочу выставлять свою фирму на посмешище.
It's a sworn affidavit stating the money that you paid Gerard is a loan. Письменные показания, подтверждающие, что ты дал Жерарду те деньги в долг.
Больше примеров...
Герарду (примеров 5)
Don't talk, Pavlik still can't, and Gerard wouldn't help. Не болтай: Павлик все равно не умеет, а Герарду бы не помогло.
Finally, I would like to express my appreciation to my Special Representative, Albert Gerard Koenders, for his leadership and steadfast support to the Government and people of Mali. В заключение я хотел бы выразить признательность своему Специальному представителю Альберту Герарду Кундерсу за его руководящую роль и неизменную поддержку правительства и народа Мали.
Sees the funds being funneled through the trading desk and sent clean and untraceable to Gerard Neustadter, based in Berlin. Видимо, средства перведены через торговые счета и отправленны Герарду Неустадтеру, живущему в Берлине.
Uhlenbeck had expertise in Basque, but since he retired from the university in 1926, he gave the glossaries to his post-graduate student Nicolaas Gerard Hendrik Deen. Уленбека знал баскский язык, но поскольку в 1926 г. он ушел из университета в отставку, он дал глоссарии своему аспиранту Николасу Герарду Хендрику Деену.
Lastly, I wish to express my appreciation to my Special Representative for Mali, Albert Gerard Koenders, and to all United Nations civilian and uniformed personnel in Mali for their continued hard work in very difficult conditions to restore lasting peace and stability in the country. В заключение я хотел бы выразить признательность моему Специальному представителю по Мали Альберту Герарду Кундерсу и всему гражданскому, военному и полицейскому персоналу Организации Объединенных Наций в Мали за их неустанную самоотверженную работу в крайне сложных условиях, направленную на восстановление прочного мира и стабильности в стране.
Больше примеров...
Жерару (примеров 7)
I never had any real feelings for... Gerard Wilkinson. У меня никогда не было каких-либо нежных чувств к... Жерару Вилкинсону.
Let us suggest to Monsieur Gerard... that the next time suspicious characters enter his place... that he notify us. Давайте посоветуем мсье Жерару... в следующий раз, когда он увидит подозрительных личностей... пусть он сообщит нам.
Mimi, tell Gerard I'm not a trained poodle. Мими, скажи Жерару, я ему не мальчик на побегушках.
In 1812, at the age of 17, Hopkins left the plantation to work in his uncle Gerard Hopkins' Baltimore wholesale grocery business. В 1812 году Хопкинс покинул плантацию родителей и перешёл на работу к своему дяде Жерару Хопкинсу, занимавшемуся оптовой торговлей в Балтиморе.
Sorry I could not pick you up Gerard was sick all night Извини, я сейчас не могу придти. Жерару было плохо всю ночь.
Больше примеров...
Gerard (примеров 9)
In 1781 was created a baronet, with a special remainder, failing any male issue, to his son in law, Gerard Noel. В 1781 году был пожалован баронетом, с особым правом наследования, в случае отсутствия мужского потомства, для зятя Джерарда Ноэля (англ. Gerard Noel).
Frederick Roberts "Bob" Gerard (19 January 1914, Leicester - 26 January 1990, South Croxton, Leicestershire) was a racing driver and businessman from England. Боб Джерард (англ. Frederick Roberts "Bob" Gerard; 19 января 1914 Лестер - 26 января 1990 Саут-Крокстон, Лестершир) - британский автогонщик и бизнесмен из Англии.
Those canonized by him were Alexander Sauli (1904), Gerard Majella (1904), Clement Mary Hofbauer (1909), and Joseph Oriol (1909). К лику святых были причислены четверо: Алессандро Саули (1904), Gerard Majella (1904), Клеменс Хофбауэр (1909), Joseph Oriol (1909).
Gerard Cornelis Adrianus Oskam (12 April 1880, The Hague - 7 May 1952) was a Dutch chess master. Герард Корнелис Адрианус Оскам (нидерл. Gerard Cornelis Adrianus Oskam, 12 апреля 1880, Гаага - 7 мая 1952) - голландский шахматист, мастер.
Sir Gerard Leslie Makins Clauson (28 April 1891 - 1 May 1974) was an English civil servant, businessman, and Orientalist best known for his studies of the Turkic languages. Сэр Джерард Лесли Макинс Клосон (англ. Sir Gerard Leslie Makins Clauson; 1891 - 1974) - британский государственный служащий, бизнесмен, востоковед, наиболее известный в связи с исследованиями тюркских языков.
Больше примеров...
Жерара (примеров 41)
CARLOS: Word from Gerard just came in. Только что пришли новости от Жерара.
Hawk, take Mr. Gerard back to the hotel. Хоук, отведи мистера Жерара обратно в отель.
The same drug the one-armed man, Gerard, was on. То же лекарство, что и у Однорукого Жерара.
Did Bishop Parsons say anything to you about arranging to meet someone else from St Gerard's at the picnic? Епископ Парсонс, ничего вам не говорила, о том, что она собиралась встретиться с кем-то из Святого Жерара на пикнике?
Among them, "a full-length portrait of the Infanta Margarita Teresa, the Empress" (1665) by Gerard Du Chateau and "Portrait of Empress Margarita Teresa in a theatrical costume" (1667) by Jan Thomas van Ieperen. Среди них «Портрет в полный рост инфанты Маргариты Терезы, императрицы» (1665) предположительно кисти Жерара Дю Шато и «Портрет императрицы Маргариты Терезы в театральном костюме» (1667) Яна Томаса ван Йеперена.
Больше примеров...
Жерарда (примеров 22)
Your Honor, there's a good chance he coerced this Professor Gerard into signing this thing. Ваша честь, я подозреваю, что он заставил профессора Жерарда подписать эту бумажку.
Well, he found out because Gerard was detained by the TSA. Он узнал, потому что Жерарда остановила транспортная безопасность.
Are you sure it's not because you're worried they'll find out that you failed Professor Gerard's legal ethics class? Уверены, что не из-за боязни разоблачения в том, что вы провалили экзамен по адвокатской этике у профессора Жерарда?
We have leverage on Gerard. Мы можем повлиять на Жерарда.
We represent Henry Gerard. Мы представляем Генри Жерарда.
Больше примеров...
Джерарду (примеров 7)
Because it's important to Gerard to believe that I'm proud of him. Джерарду важно верить, что я горжусь им.
But you didn't say anything to Gerard, right? Но вы ничего не сказали Джерарду?
So Gerard's not ill then? Так значит Джерарду не плохо?
Corrections are to be sent to Mr. Gerard Cianciulli via e-mail to. Исправления просьба направлять г-ну Джерарду Чьянчулли по электронной почте.
Neveldine and Taylor wrote the script for Game and were slated to direct the film, while actor Gerard Butler was cast into the lead role. Невелдин и Тейлор написали сценарий и занялись режиссурой фильма, главная роль была отдана Джерарду Батлеру.
Больше примеров...