Английский - русский
Перевод слова Gen

Перевод gen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генерал (примеров 194)
That's not exactly true, Gen. Woodman. Это не точно истинный, генерал Вудман.
In the meantime, Gen. Johnston brought reinforcements for Magruder. Между тем генерал Джонстон перебросил подкрепления Магрудеру.
Three Ugandan officials stated that, in May and July 2012, Gen. Kayihura had held meetings with the rebels in Kisoro. Три угандийских должностных лица заявили, что в мае и июле 2012 года генерал Кайихура имел встречи с повстанцами в Кисоро.
Gen. Daredevil and his Army Генерал Сорви-Голова и его армия.
Anderson here, Gen. Hummel. Генерал, здесь Андерсен.
Больше примеров...
Ген (примеров 36)
"Ulearum Engl. nov. gen". Перевод с нем. под ред. ген.
It's serious, Gen. I won't have you making light of it. Война - это не шутки, Ген.
What's that you're making, Gen, a boat? Ген, ты строишь корабль?
He's like a First Gen. Он как будто Первый Ген.
It was named for Gen. Они были вызваны ген.
Больше примеров...
Джен (примеров 16)
Gen skates and I fix stuff. Джен катается, а я чиню её инвентарь.
I've recovered Gen's tapes right where she said they were. Я восстановил записи Джен там где она указала.
I called Dave Rothbarts at Western Gen. Я позвонила Дэйву Ротбартсу в Вестерн Джен.
Gen doesn't have hours, Finch. У Джен нет нескольких часов, Финч
Several participants mentioned international collaborative efforts on CCS such as the Carbon Sequestration Leadership Forum, Future Gen, BIG SKY Carbon sequestration partnership and the Asia Pacific Partnership in Clean Development. Несколько участников упомянули о международных совместных усилий по УХУ, таких, как Форум лидеров в технологии удержания углерода, "Фьючер Джен", партнерство в продвижении технологии удержания углерода "Биг Скай" и Азиатско-тихоокеанское партнерство в деле чистого развития.
Больше примеров...
Поколения (примеров 25)
Actually, JT just pointed out that Gabe's, like, First Gen and I'm... На самом деле, Джей Ти только что указал Гейб, что, вроде бы, первого поколения, и я...
Promoted Memory from Gen 0 Память, унаследованная из поколения 0
The available bandwidth is estimated to be equivalent to DisplayPort 1.4 (32.4 Gbps, up to 4K 120 Hz with 8bpc color) for video and 10Gbps of USB 3.1 Gen 2 data. Доступная полоса пропускания предварительно оценивается как эквивалент DisplayPort 1.4 (32.4 Гбит/с, до 4К 120 Гц с цветом по 8 бит на компонент) для видео и 10 Гбит/с USB 3.1 поколения 2 для данных.
And the next gen gaming devices are hitting the shelves. И игровые приставки нового поколения появляются на полках магазинов.
A total of 48 percent of baby boomers would be prepared to take a pay cut or a demotion in order to work with a socially conscientious employer, followed by Gen X at 28 percent and Gen Y at 24 percent. 48% респондентов из поколения бебибумеров готовы занимать более низкую должность или получать меньшую зарплату, работая при этом с добросовестным работодателем. Что касается сотрудников поколения X и Y, то это 28% и 24% соответственно.
Больше примеров...
Gen (примеров 16)
To start Genetic Optimizer it is necessary to apply a strategy to a graph and to set optimization for parameter Gen from 1 to some large number with a step 1. Для запуска генетического оптимизатора необходимо открыть стратегию на графике и задать оптимизацию по параметру Gen от 1 до некоторого числа с шагом 1.
Von Huene even declined to use the generic name Erectopus for the first species, indicating it as "Gen. indeterm. superbus", which however does not constitute a valid name. Фон Хюне даже отказался использовать общее наименование Erectopus для первого вида, указав его как «Gen. indeterm. superbus», который, однако, не представляет собой валидное название.
He has starred in Gen¹³, Team 7, Sleeper, and Wildcats. Кроме «Gen¹³», появляется в комиксах «Team 7», «Sleeper» и «Wildcats».
Gen Con is now one of North America's largest annual hobby-game gatherings. В настоящее время Gen Con - это один из крупнейших игровых конвентов в Северной Америке.
The revised version included all previous species introduced into Twilight Imperium, and was released at Gen Con in August 2017. Новая версия включила в себя все расы предыдущих выпусков и была представлена на фестивале Gen Con в августе 2017 года.
Больше примеров...
Генерал-майор (примеров 33)
On February 27, 1865, Maj. Gen. Philip Sheridan rode with two cavalry divisions from Winchester up the Shenandoah Valley toward Staunton. 27 февраля 1865 года генерал-майор Филип Шеридан выступил с двумя дивииями из Винчестера вверх по долине Шенандоа в направлении на Стаутон.
Maj. Gen. Russell served with distinction in Haiti as High Commissioner until November 1930. На этом посту генерал-майор Рассел прослужил до ноября 1930 и заслужил отличие.
His men withstood a combined attack by Jackson and Lee on August 29, 1862, but on the following day Maj. Gen. James Longstreet launched a surprise flanking attack and the Union Army was soundly defeated and forced to retreat. Его люди выдержали совместную атаку Джексона и Ли 29 августа 1862 года, а на следующий день генерал-майор Джеймс Лонгстрит(одноклассник Поупа по Вест-Пойнту) предпринял неожиданную фланговую атаку, и армия Союза, потерпев сокрушительное поражение, была вынуждена отступить.
Concerning: Hagos Atsbeha (communication of 3 August 1993); Geremew Debele, Admasu Tesfaye and Maj. Gen. Alemayehou Agonafer Negfwo (communication of 20 September 1993), on the one hand, and Ethiopia, on the other. Касательно: Хагос Атсбеха (сообщение от З августа 1993 года); Геремеу Дебеле, Адмасу Тесфайе и генерал-майор Алеймаеху Агонафер Негфво (сообщение от 20 сентября 1993 года), с одной стороны, и Эфиопия - с другой.
Since Brig. Gen. Grand showed up, ...it could mean that there are reasons keeping even the colonel from protecting Doctor Marcoh. Генерал-майор Гран замешан в этом, а значит, полковник больше не может защищать доктора Марко.
Больше примеров...
Генерал-лейтенант (примеров 26)
The Military Adviser, Lt. Gen. Chikadibia Isaac Obiakor, was appointed on 18 May 2008. 18 мая 2008 года на должность Военного советника был назначен генерал-лейтенант Чикадибиа Айзек Обиакор.
Lt. Gen. Hamid Gul, the former Inter-Services Intelligence (ISI) chief, confirmed that he sponsored an alliance of right-wing political parties to stop her from getting a parliamentary majority. Генерал-лейтенант Хамид Гул, бывший руководитель Совместных Разведывательных Служб (ISI), подтвердил, что он финансировал союз политических партий правого крыла, чтобы помешать ей набрать парламентское большинство.
Gen. John L. DeWitt, the area commander announced, The Western Defense Command is investigating the circumstances surrounding the discovery on Sept. 9 of fragments of what appears to have been an incendiary bomb. Генерал-лейтенант Джон Л. Девит объявил: «Командование западного сектора обороны расследует обстоятельства обнаружения 9 сентября осколков от зажигательной бомбы.
To avoid these types of errors in the future, IDF Chief of General Staff Lt. Gen. Gabi Ashkenazi directed that certain standing orders be highlighted or clarified and ordered improvements in certain command operations. Во избежание подобного рода ошибок в будущем начальник Генерального штаба ЦАХАЛ генерал-лейтенант Габи Ашкинази распорядился о том, чтобы некоторые действующие приказы были вновь доведены до сведения личного состава или разъяснены, и издал приказ о совершенствовании порядка проведения определенных служебных расследований.
Lt Gen Mohammad Mehdi Nejad Nouri, Rector of Malek Ashtar University of Defence Technology (chemistry dept, affiliated to MODALF, has conducted experiments on beryllium) Генерал-лейтенант Мухаммед Мехди Неджад Нури, ректор Военно-технологического университета «Малек Аштар» (химический факультет, связан с министерством обороны и материально-технического обеспечения вооруженных сил, проводил эксперименты с бериллием)
Больше примеров...
Генерал-майора (примеров 21)
Right now in Central, following the death of Brig. Gen. Grand, there are plausible rumors going around that Col. Mustang will be returning. Тут ходят слухи, что полковник Мустанг из-за гибели генерал-майора Грана скоро вернётся в Столицу.
I thought the Colonel didn't care what had happened to Brig. Gen. Hughes. Я думала, что полковнику безразлична смерть генерал-майора Хьюза.
Are you sure about me presuming to act like this, when I'm not even Brig. Gen. Mustang? Как я могу вытворять такие жуткие вещи под личиной генерал-майора Мустанга?
Rewarded by a promotion to brigadier general of volunteers in July 1862, Willich fought at the Battle of Perryville under Maj. Gen. Don Carlos Buell in Kentucky. За это в июле 1862 года Виллих был произведен в бригадные генералы; он сражался в битве Перривилле под командованием генерал-майора Дона Карлоса Бьюэлла в Кентукки.
One such example was the order of air combat commander Maj. Gen. Michael Ryan during Operation Deliberate Force in Bosniax in 1995 to prohibit the use of cluster munitions due to inherent dangers to civilians. Одним из таких примеров был приказ командующего военно-воздушными силами в ходе операции "Делиберат форс" в Боснии в 1995 году генерал-майора М. Райана о запрещении применения кассетных боеприпасов, поскольку это чревато опасностью для гражданского населения.
Больше примеров...
Поколение (примеров 9)
Penny, Next Gen refers to Star Trek... Пенни, "Следующее поколение" относится к "Звездному пути"...
"Next Gen" is best. "Следующее поколение" самое лучшее.
Absorption round, third gen. Поглощающий патрон, третье поколение.
That basically, the Boomers want to be able to age in place, and Gen Y would like to live an urban lifestyle, but most of their jobs will continue to be out in suburbia. Бэби-бумеры хотят стареть на своих местах, а поколение У хотело бы вести городской образ жизни, но большинство мест их работы останется в пригороде.
What happens when it designs the next that gen machine designs another? Что случится, когда он спроектирует следующее поколение... и что, ген машины спроектирует другой ген?
Больше примеров...