Английский - русский
Перевод слова Gen

Перевод gen с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Генерал (примеров 194)
On that occasion, Gen. Ntaganda had dumped large quantities of ammunition with Mandevu's group, with which he had sealed an alliance. В этой ситуации генерал Нтаганда оставил большое количество боеприпасов группе Мандеву, с которой он заключил союз.
British Intelligence got word that the leader of the German Army Gen. Ludendorff... would be visiting a secret military installation in the Ottoman empire. Британской разведке стало известно... что командующий немецкой армией генерал Людендорф... хочет посетить секретную военную базу в Османской империи.
Gen. Ben Aruya, give me your word! Генерал Бен-Ароя, дайте мне слово.
When Lt. Gen. James Longstreet was wounded during a friendly-fire incident in the Wilderness, Field briefly assumed command of the First Corps, but he was later replaced by Maj. Gen. Richard H. Anderson, who had more seniority and combat experience. Когда генерал Лонгстрит был ранен в Глуши, Филд временно принял командование Первым корпусом, но вскоре его сменил Ричард Андерсон, который был старше по званию и имел больше военного опыта.
Head of the Federal Drug Forces, Gen. Arturo Salazar, said in Mexico City... that the sweep was a crippling blow to the Obregón brothers... who reportedly dominate the narcotics trade... in the city of Tijuana and the rest of Baja California state. Глава федеральной службы по борьбе с наркотиками генерал Артуро Салазар заявил на пресс-конференции в Мехико, ...что операция стала тяжким ударом для братьев Обрегон, которые, как полагают, ...контролируют наркоторговлю в Тихуане и всём штате Баха-Калифорния.
Больше примеров...
Ген (примеров 36)
You must try and find a doctor or a midwife, Gen. Ген, ты должен найти врача или медсестру.
Gen, I don't want you sitting beside me again! Ген, даже не думай садиться рядом со мной!
You got anything for Gen. McAuliffe? У Вас есть, что сказать ген. Мак Олиффу?
Gen made it for me! - Did he really? Ген сделал ее для меня!
Wait. Don't go! Gen, Ryuta... Подождите, Ген, Риюта!
Больше примеров...
Джен (примеров 16)
Gen skates and I fix stuff. Джен катается, а я чиню её инвентарь.
I called Dave Rothbarts at Western Gen. Я позвонила Дэйву Ротбартсу в Вестерн Джен.
Yes, and I've found something in one of Gen's recordings that confirms it. Да, и я нашел кое что в одной из записей Джен оно подтверждает это.
"E4" claimant Abdullah Al-Jassar & Sons Gen. Trading Co. claimed for losses associated with various commercial premises. Компания "Абдуллах Ад-Джассар энд санс джен трэйдинг Ко.", подавшая претензию "Е4", испрашивала компенсацию потерь, связанных с различными коммерческими помещениями.
Several participants mentioned international collaborative efforts on CCS such as the Carbon Sequestration Leadership Forum, Future Gen, BIG SKY Carbon sequestration partnership and the Asia Pacific Partnership in Clean Development. Несколько участников упомянули о международных совместных усилий по УХУ, таких, как Форум лидеров в технологии удержания углерода, "Фьючер Джен", партнерство в продвижении технологии удержания углерода "Биг Скай" и Азиатско-тихоокеанское партнерство в деле чистого развития.
Больше примеров...
Поколения (примеров 25)
Actually, JT just pointed out that Gabe's, like, First Gen and I'm... На самом деле, Джей Ти только что указал Гейб, что, вроде бы, первого поколения, и я...
I am into epidermartistry as much as the next gen xer, Я люблю эпидермальный бодиарт так же, как любой другой представитель поколения Икс, но этот парень...
Promoted Finalization-Memory from Gen 0 Ожидающая выполнения операции Finalize память, наследуемая из поколения 0
This counter is the sum of four other counters; Gen 0 Heap Size; Gen 1 Heap Size; Gen 2 Heap Size and the Large Object Heap Size. This counter indicates the current memory allocated in bytes on the GC Heaps. Этот счетчик показывает сумму четырех других счетчиков: Размер кучи поколения 0, Размер кучи поколения 1, Размер кучи поколения 2 и Размер кучи для массивных объектов. Этот счетчик показывает текущий объем памяти, выделенной в кучах GC.
A total of 48 percent of baby boomers would be prepared to take a pay cut or a demotion in order to work with a socially conscientious employer, followed by Gen X at 28 percent and Gen Y at 24 percent. 48% респондентов из поколения бебибумеров готовы занимать более низкую должность или получать меньшую зарплату, работая при этом с добросовестным работодателем. Что касается сотрудников поколения X и Y, то это 28% и 24% соответственно.
Больше примеров...
Gen (примеров 16)
Meanwhile, JMicron released the JMS576, its first USB-C USB 3.1 Gen 1 to SATA 6Gbit/s bridge controller. В то же время JMicron выпустила JMS576, свой первый контроллер конвертер интерфейсов Type-C USB 3.1 Gen 1 в SATA 6Gbps.
He has starred in Gen¹³, Team 7, Sleeper, and Wildcats. Кроме «Gen¹³», появляется в комиксах «Team 7», «Sleeper» и «Wildcats».
All bugs have been fixed, now works CTF, and 5.50 GEN is now supported! Все ошибки были исправлены, теперь работает CTF и 5,50 GEN теперь поддерживается!
Evgeniy Karatayev, an independent games developer since 2008, the creator oa such games as Splitter 1 & 2, Air Battle, Gen, Wake Up the Box. Евгений Каратаев, с 2008-го года является независимым разработчиком игр, создал такие игры как Splitter 1 & 2, Air Battle, Gen, Wake Up the Box.
The revised version included all previous species introduced into Twilight Imperium, and was released at Gen Con in August 2017. Новая версия включила в себя все расы предыдущих выпусков и была представлена на фестивале Gen Con в августе 2017 года.
Больше примеров...
Генерал-майор (примеров 33)
If this can get me into the Court-Martial Office again, I might be able to more closely investigate the incident involving Brig. Gen. Hughes... Если я соглашусь, то смогу опять попасть в военный трибунал и, может, разобраться получше в том, что расследовал генерал-майор Хьюз...
Maj Gen Yahya Rahim Safavi, Commander, IRGC (Pasdaran) Генерал-майор Яхья Рахим Сафави, командующий КСИР
Major Gen. Bizimungu Augustin with Mobutu генерал-майор Огюстэн Бизимунгу с Мобуту
As an interim measure, Maj. Gen. Swing ordered his subordinates to develop a plan that could be implemented at the earliest possible moment. В качестве временной меры генерал-майор Свинг приказал подчинённым разработать план, который можно было бы реализовать в кратчайшие сроки.
After clearing the entire atoll, the 27th Division commander, Maj. Gen. Ralph C. Smith, reported on the morning of 23 November, "Makin taken, recommend command pass to commander garrison force." После зачистки всего атолла командир 27-й дивизии, генерал-майор Ральф Смит рапортовал: «Макин взят, рекомендую передачу командования командиру гарнизонного отряда.»
Больше примеров...
Генерал-лейтенант (примеров 26)
On 1 May 1945, Lt. Gen. Alexander Patch, the commander of the US 7th Army, visited Horthy in his castle prison. 1 мая 1945 года генерал-лейтенант Александер Патч, командир 7-й армии США, посетил Хорти в его тюрьме.
H.E. President Lt. Gen. Seretse Khama Ian Khama Его Превосходительство президент, генерал-лейтенант Серетсе Хама Ян Хама
Lt. Gen. Kale Kayihura has worked closely with his counterpart in the Democratic Republic of the Congo to strengthen bilateral cooperation between the two police forces, cooperation which has been growing, especially in the area of capacity-building, and frequent exchanges of information. Генерал-лейтенант Кейл Кейихура поддерживает тесное взаимодействие со своим коллегой в Демократической Республике Конго для укрепления двустороннего сотрудничества между двумя службами полиции, которое расширяется, особенно в области укрепления потенциала и обмена информацией на регулярной основе.
Upon his arrival in Haiti on 19 September 1994, Lt. Gen. Hugh Shelton, the Commander of the multinational force (also known as the Combined Joint Task Force-180), coordinated the entry of the force with Haiti's military leaders. После своего прибытия в Гаити 19 сентября 1994 года командующий многонациональным силам (называемыми также "сводными объединенными оперативными силами - 180)" генерал-лейтенант Хью Шелтон вместе с военными руководителями Гаити обеспечивал координацию высадки многонациональных сил.
"We, as a nation, no longer value military heroism in ways that were entirely common in World War II," said retired Lt. Gen. David Barno, who commanded U.S. troops in Afghanistan. "Мы, как нация, больше не ценим военный героизм так, как это было совершенно обычно во II Мировой войне", - говорит генерал-лейтенант в отставке Дэвид Бэрноу, который командовал американскими войсками в Афганистане.
Больше примеров...
Генерал-майора (примеров 21)
Price had hoped to combine his small army with Maj. Gen. Earl Van Dorn's Army of West Tennessee and disrupt Grant's communications, but Rosecrans struck first, causing Price to retreat from Iuka. Прайс надеялся соединить своё небольшое войско с армией западного Теннесси под командованием генерал-майора Эрла Ван Дорна и нарушить пути снабжения Гранта, но Роузкранс ударил первым, вынудив Прайса отступить от Юки.
In December 2012, the Security Council placed FDLR on a sanctions list that already included the names of eight senior FDLR leaders, including military commander and FDLR vice-president "Maj. Gen." Sylvestre Mudacumura (see annex 38). В декабре 2012 года Совет Безопасности включил ДСОР в санкционный перечень, в котором уже фигурировали имена восьми высокопоставленных руководителей ДСОР, включая военного командира и заместителя председателя ДСОР «генерал-майора» Сильвестра Мудакумуру (см. приложение 38).
However, during the subsequent Confederate raid on Catlett's Station, he captured the headquarters tent and dress uniform of Union Maj. Gen. John Pope. Однако, во время рейда на Кэтлетт-Стейшн ему удалось захватить палатку и униформу федерального генерал-майора Джона Поупа.
Pope compounded his unpopularity with the Army by blaming his defeat on disobedience by Maj. Gen. Fitz John Porter, who was found guilty by court-martial and disgraced. Поуп усугубил свою непопулярность среди солдат, обвинив в поражении генерал-майора Фицджона Портера, не подчинившегося его приказу, который был признан виновным военно-полевым судом.
One such example was the order of air combat commander Maj. Gen. Michael Ryan during Operation Deliberate Force in Bosniax in 1995 to prohibit the use of cluster munitions due to inherent dangers to civilians. Одним из таких примеров был приказ командующего военно-воздушными силами в ходе операции "Делиберат форс" в Боснии в 1995 году генерал-майора М. Райана о запрещении применения кассетных боеприпасов, поскольку это чревато опасностью для гражданского населения.
Больше примеров...
Поколение (примеров 9)
Right, but just the last gen. Да, но только последнее поколение.
Penny, Next Gen refers to Star Trek... Пенни, "Следующее поколение" относится к "Звездному пути"...
Absorption round, third gen. Поглощающий патрон, третье поколение.
That basically, the Boomers want to be able to age in place, and Gen Y would like to live an urban lifestyle, but most of their jobs will continue to be out in suburbia. Бэби-бумеры хотят стареть на своих местах, а поколение У хотело бы вести городской образ жизни, но большинство мест их работы останется в пригороде.
What happens when it designs the next that gen machine designs another? Что случится, когда он спроектирует следующее поколение... и что, ген машины спроектирует другой ген?
Больше примеров...