Английский - русский
Перевод слова Gdansk

Перевод gdansk с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гданьск (примеров 36)
In the last issue, inter alia, be able to read of Gdansk, Bydgoszcz and Wroclaw. В последнем выпуске, в частности, иметь возможность читать Гданьск, Быдгощ и Вроцлав.
Gdansk is saying that war has broken out, and that Forster joined Freedom City to the Reich. Гданьск говорит, что началась война, и что глава Свободного города Альберт Форстер присоединил его к Рейху.
Road Riga - Kaliningrad - Gdansk Автомобильный транспорт: Рига - Калининград - Гданьск
We will not give up Gdansk and the Polish coast. Не оставим Гданьск! Не оставим Польское побережье!
Gdansk, Gdynia, and Sopot, which cover a strip of coastline along the Gulf of Gdansk, make up a conurbation known as the Triple City. Гданьск, Гдыня и Сопот - города, расположенные в узком поясе побережья Гданьском залива, сливаются в гармонии единого городского организма, получившего название Трёхградье.
Больше примеров...
Гданьского (примеров 8)
2005-2008 - Recognition and visualization of Gulf of Gdansk geological structure for the management of natural resources. Распознание и визуализация геологической структуры Гданьского залива с целью управления природными ресурсами.
2011-2014 - Developing of Protection Plans of NATURA 2000 Areas in the Gulf of Gdansk Region. Разработка защитных планов «Натура 2000 эреас» в районе Гданьского залива.
Department of Law at the University of Gdansk (1988-1993) Профессиональная подготовка: Правовой факультет Гданьского университета (19881993 годы)
Original taste of Mexican food and the vicinity of the Gdansk beach - it's really an electrifying combination. Настоящий вкус мексиканских блюд в дуэте с близостью гданьского пляжа -это действительно великолепное соединение.
the narrow strip of land around the Gulf of Gdansk and the range of Łysogóra. и узкую полосу суши вокруг Гданьского Залива и цепь Лысогур.
Больше примеров...
Гданьском (примеров 5)
Response to an accident in the Gdansk Refinery Меры по ликвидации последствий аварий на Гданьском нефтеперерабатывающем заводе
Our ultramodern hotel is strategically situated a few steps from the beach between Gdansk and the tourist resort of Sopot; every room features a sea view. Этот ультрасовременный отель идеально расположен всего в нескольких шагах от пляжа, между Гданьском и туристическим курортом Сопот. Из каждого номера открывается вид на море.
Jozef Pacyna is Director of the Center for Ecological Economics at the Norwegian Institute for Air Research and Professor of Chemistry at the Gdansk University of Technology in Poland. Йозеф Пасина - директор Центра экологической экономики при Норвежском институте атмосферных исследований и профессор химии в Гданьском техническом университете в Польше.
The lowest unemployment rates were registered in voivodeships with urban agglomerations: Warsaw voivodeship - 2.6 per cent, Poznan voivodeship - 3.2 per cent, Cracow voivodeship - 4.1 per cent and Gdansk voivodeship - 6.3 per cent. Наименьшие показатели безработицы были зарегистрированы в воеводствах с городскими агломерациями: Варшавском - 2,6%, Познаньском - 3,2%, Краковском - 4,1% и Гданьском - 6,3%.
Gdansk, Gdynia, and Sopot, which cover a strip of coastline along the Gulf of Gdansk, make up a conurbation known as the Triple City. Гданьск, Гдыня и Сопот - города, расположенные в узком поясе побережья Гданьском залива, сливаются в гармонии единого городского организма, получившего название Трёхградье.
Больше примеров...
Гданьский (примеров 6)
Improvement of road transport safety (performer: Polytechnic of Gdansk), Повышение безопасности на автомобильном транспорте (исполнитель: Гданьский политехнический институт),
Gdansk Bay, to the south of the line running from the Hel lighthouse to the Krynica lighthouse entrance buoy to the port of Baltijsk. Гданьский залив: к югу от линии, проходящей через маяк в Хеле и маяк в Крынице приемный буй порта Балтийск.
In addition, Gdansk University (Poland) and Lancaster University (United Kingdom), and the Dutch and German consulting companies, NL Agency and BiPRO, were represented. Кроме того, на совещании были представлены Гданьский университет (Польша), Ланкастерский университет (Соединенное Королевство), голландские и немецкие консалтинговые компании, Агентство НЛ и компания БиПРО.
Universities of Klaipeda, Kaliningrad, Greifswald and Rostock, museums of Klaipeda, Kaliningrad and Gdansk, settlements situated near lagoons, institutions of Neringa, Silute, Zelenogradsk, Stutov, Polis and Volyne were invited to take part in the Project. Сотрудничать в проекте приглашены Клайпедский, Калининградский, Грейфсвальдский и Ростокский университеты, Клайпедский, Калининградский и Гданьский музеи, учреждения соседствующих с лагунами населенных пунктов Неринги, Шилуте, Зеленоградска, Штутова, Полис, Волыни.
According to 17th century Gdansk chronicler, Stephan Graua, the construction of the Town Hall was started in the spring of 1327 and completed in December 1336. The Gdańsk chronicler did not however provide the source of this information. Согласно записям гданьского летописца Стефана Грала (Stephan Grau) в XVII в., строительство Ратуши было начато весной 1327 г. и закончено в декабре 1336 г. Однако, гданьский летописец не назвал источника этой информации.
Больше примеров...
Данциг (примеров 4)
We'll go to Gdansk or nowhere at all! Или я еду в Данциг или никуда!
What, to Gdansk? Что? В Данциг?
As a result of the Treaty of versailles, ending World War I, land that once belonged to the Third Reich became the Free City of Gdansk. В результате решений Версальского мирного договора, окончившего Первую мировую войну, на территории, отторгнутой от Германской империи, создан Свободный Город Данциг
Mrs Graumann, Gdansk is out of the question. Фрау Грауманн, ни в коем случае не едьте в Данциг.
Больше примеров...
Гданьским (примеров 3)
In 1968, along with the Gdansk Trio he won the Jazz nad Odrą (Jazz aboard the Oder). В 1968 году вместе с «Гданьским Трио» Анджей Пшибельский выиграл Jazz nad Odrą (Джаз на Одере).
In 1922, when Poland had access to only a short stretch of the coast, a decision was taken to build a new port, Gdynia, that would compete with Gdansk, which at the time was a Free City outside Poland. Но история собственно Трёхградья началась позже, в 1922 г., когда на небольшом отрезке польского побережья началось строительство Гдыни - порта, который мог бы конкурировать с Гданьским.
Our mistake was to broach the subject of "corridors" linking Kaliningrad with the rest of Russia. Poland immediately associated the idea with the pre-war Danzig (Gdansk) Corridor and interpreted it as an ex-territorial encroachment on Polish sovereignty. Польша тут же связала эту идею с довоенным данцигским (гданьским) коридором и интерпретировала это как посягательство на территориальный суверенитет Польши.
Больше примеров...
Гданьске (примеров 23)
For the third time we will have the opportunity to see a huge sculpture made of sand on a beach in Gdansk. В третий раз мы будем иметь возможность увидеть огромные скульптуры из песка на пляже в Гданьске.
Villa Ambra - hotel and guest-house in Gdansk. ВИЛЛА АМБРА - гостиница и пансионат в Гданьске.
In Gdansk, we Torun, twice that. В Гданьске берут по 30, в Торуни вдвое больше.
The Ad hoc group noted that the experts - members of the group of volunteers - had agreed to hold their next meeting in Gdansk (Poland) from 14 to 17 June 1999 and agreed also on the chapters to be dealt with at that meeting. Специальная группа отметила, что эксперты - члены группы добровольцев решили провести свое следующее совещание в Гданьске (Польша) 14-17 июня 1999 года и что они согласовали также вопрос о главах, которые будут рассматриваться на этом совещании.
In Gdansk, we exchange at 30. В Гданьске обменяем 30.
Больше примеров...
Гданьска (примеров 21)
I'm Polish, from Gdansk. Я из Польши, из Гданьска.
In addition to the information contained in the preceding report, the Court of Appeals in Gdansk convicted 10 former prison officers of unlawful behaviour towards detainees following the suppression of the 1989 uprising. В дополнение к информации, изложенной в предшествующем докладе, мы хотели бы сообщить о том, что Апелляционный суд Гданьска вынес обвинительный приговор десяти бывшим сотрудникам пенитенциарного учреждения, которые были признаны виновными в совершении противозаконных действий в отношении заключенных после подавления бунта в 1989 году.
Located in the Old Town centre of Gdansk, yet well situated and established to ensure a restful environment, Hotel Wolne Miasto offers free internet access, well-appointed accommodation and an... Отель Wolne Miasto расположен в самом центре Старого Города Гданьска. Он имеет превосходное расположение, благодаря которому Вам обеспечен тихий отдых.
You left respect for the uniform on the streets of Gdansk in 1970. А честь мундира вы оставили на улицах Гданьска и Гдыни в 1970 году.
Located in a quiet area in the heart of Gdansk, Hotel Parnas offers elegant accommodation with complimentary breakfast and wireless internet access, close to all the main attractions. В интерьере отеля Wolne Miasto с преобладанием натурального дерева и традиционных элементов декора, расположенного в самом центре Старого города Гданьска, отражается богатая история города.
Больше примеров...
Данциге (примеров 2)
What are you doing here in Gdansk? With your gran? Что вы с бабушкой делаете здесь в Данциге?
Commander-in-Chief states that Westerplatte in Gdansk has been seized. Главное командование Вермахта заявляет что захват Вестерплатте в Данциге завершен.
Больше примеров...