| Constantine joined his father's court at the coast of Gaul, just as he was preparing to campaign in Britain. | Константин присоединился ко двору своего отца на побережье Галлии во время подготовки к кампании в Британии. |
| More of Caesar's spoils from Gaul. | Вот новые трофеи от Цезаря из Галлии. |
| You will pay for the damage that you've done to Gaul, you miserable. | Ты заплатишь мне за все зло, которое ты причинил Галлии. |
| Therefore, when his present term as governor of Gaul has ended, he is willing to accept command of a single legion province. | Итак, по окончании срока его полномочий, как правителя Галлии, он надеется получить власть над другой провинцией с одним легионом. |
| Apart from later mentions of this placename which clearly refer to Tongeren, Caesar's commentaries on his wars in Gaul are the only surviving source of information. | Помимо более поздних упоминаний об Адуатуке, которые явно относятся к современному Тонгерену, записки Цезаря о его войне в Галлии являются единственным сохранившимся источником информации об этом месте. |
| Private, this gaul, is he an athlete? | Постовой, этот галл, он тоже силач? |
| The one on the left... Segovax, gaul. | Тот, что слева - Сегавакс - галл |
| A colossal Gaul that doesn't need to drink the potion again. | У них есть огромный галл, которому эликсир не нужен. |
| Your gaul is restored. | Твой галл снова в строю. |
| A Gaul and a girl! | Галл и его девушка. |
| Postumus wins over all the Roman provinces west of the Alps, including Gaul, Britain and Hispania. | Постум одерживает победы по всем провинциям к западу от Альп, включая Галлию, Британию и Испанию. |
| Caesar has waged a war of conquest in Gaul that has made him ever more rich and popular. | Цезарь завоевывал Галлию, и эта война послужила ему к еще большим богатству и популярности. |
| Thus, many Celts were displaced in Aquitania or were enslaved and moved out of Gaul. | Например, немало галлов было переселено в Аквитанию или порабощено и покинуло Галлию. |
| Some men left to fight in Gaul. | кто-то ушёл сражаться в Галлию. |
| After religious studies in Rome, he was sent by Pope Damasus I to evangelize Gaul, becoming the first Bishop of Toul in 365. | После получения духовного образования в Риме, он был послан папой Римским Дамасием I на проповедь в Галлию, где в 365 году стал первым епископом Туля. |
| In the later stages of the Roman Empire, Gaul was subject to barbarian raids and migration, most importantly by the Germanic Franks. | На позднем этапе существования Римской империи Галлия переживала варварские набеги и миграции, самой важной из которых стала миграция германских франков. |
| Gaul is long since on its knees. | Галлия давно стоит на коленях. |
| What is now France made up the bulk of the region known to the Romans as Gaul. | Территория, в пределах которой расположена современная Франция, являлась основной частью региона, известного древним римлянам как Галлия. |
| However, the prefecture of Italy was retained by the new Ostrogothic Kingdom, which was still de jure part of the Empire, and Ostrogothic king Theodoric the Great even re-established the prefecture of Gaul in the small portion of Gaul he conquered in the 510s. | Однако префектура Италия была сохранена новым королевством Остготов, которое всё ещё являлось de jure частью империи, и остготский король Теодорих Великий даже восстановил префектуру Галлия на той небольшой части Галлии, которую он завоевал в 510-х годах. |
| In the year 400, Arles had been substituted for Trier as the residence of the chief government official of the civil Diocese of Gaul, the "Prefectus Praetorio Galliarum". | В 400 году Арль был заменен на Трир в качестве резиденции главного правительственного чиновника диоцеза Галлия. |