| There, under the leadership of their Merovingian kings, they had an important role in the politics in northern Gaul. | Там под руководством своих королей из династии Меровингов они сыграли важную роль в политической судьбе северной Галлии. |
| However, the prefecture of Italy was retained by the new Ostrogothic Kingdom, which was still de jure part of the Empire, and Ostrogothic king Theodoric the Great even re-established the prefecture of Gaul in the small portion of Gaul he conquered in the 510s. | Однако префектура Италия была сохранена новым королевством Остготов, которое всё ещё являлось de jure частью империи, и остготский король Теодорих Великий даже восстановил префектуру Галлия на той небольшой части Галлии, которую он завоевал в 510-х годах. |
| Publius Crassus served under Julius Caesar in Gaul from 58 to 56 BC. | Публий Красс служил под началом Юлия Цезаря в Галлии с 58 по 56 гг. до н. э. |
| When the Celts are first recorded about 600 BC they are already widespread across Iberia, Gaul, and Central Europe. | Ко времени первого упоминания кельтов в письменных источниках, около 600 г. до н. э., они уже были широко распространены в Иберии, Галлии и Центральной Европе. |
| He has been sometimes identified with a Hilarius Praetorian prefect of Gaul in 396, but this identification is rejected by historians on the fact that the urban prefecture was a lesser office than the praetorian one. | Он иногда идентифицировался с префектом претория Галлии в 396 году Гиларием, но это отождествление отвергается историками потому, что ранг городского префекта был ниже ранга префекта претория. |
| The crowd will be amazed... That the gaul is still alive. | Толпа сильно удивится, что этот галл еще жив. |
| Gaul, I am ready to admit my defeat and give my life to you. | Галл, я готов признать своё поражение и отдать свою жизнь. |
| A colossal Gaul that doesn't need to drink the potion again. | У них есть огромный галл, которому эликсир не нужен. |
| I know only that three stand for the sands... and one by word marked as the Undefeated Gaul. | Мне известно лишь то, что на арену выйдут трое... и один из них носит прозвище Непобедимый галл. |
| This is the Gaul that would seek the fall of Rome? | Это тот галл, что жаждет падения Рима? |
| Antony gathered his troops and set off to take Gaul. | Антоний собрал войска и пошёл захватывать Галлию. |
| Postumus wins over all the Roman provinces west of the Alps, including Gaul, Britain and Hispania. | Постум одерживает победы по всем провинциям к западу от Альп, включая Галлию, Британию и Испанию. |
| In 735, the new governor of al-Andalus again invaded Gaul. | В 735 году новый правитель Андалусии снова вторгся в Галлию. |
| Caesar was eager to return to Gaul for the winter due to growing unrest there, and an agreement was mediated by Commius. | Цезарь стремился вернуться в Галлию на зиму из-за волнений там, и поэтому соглашение было заключено при посредничестве Коммия. |
| In late 285, two barbarian armies - one of Burgundians and Alamanni, the other of Chaibones and Heruli - forded the Rhine and entered Gaul. | Осенью 285 года две варварские армии, одна состоящая из бургундов и алеманнов, а другая из шебонов и герулов, переправились вброд через Рейн и вступили в Галлию. |
| All Gaul is divided into three parts. | Вся Галлия разделена на три части. |
| Gaul is long since on its knees. | Галлия уже давно брошена на колени. |
| Gaul is long since on its knees. | Галлия давно стоит на коленях. |
| Gaul remained under Roman control for centuries and Celtic culture was then gradually replaced by Gallo-Roman culture. | Галлия оставалась под римским владычеством долгие столетия и за это время сформировалась галло-римская культура. |
| In the year 400, Arles had been substituted for Trier as the residence of the chief government official of the civil Diocese of Gaul, the "Prefectus Praetorio Galliarum". | В 400 году Арль был заменен на Трир в качестве резиденции главного правительственного чиновника диоцеза Галлия. |