Английский - русский
Перевод слова Gaming

Перевод gaming с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Игровой (примеров 123)
HipSoft has made over a dozen games, many of which have become popular in the casual gaming industry. Компанией создано более десятка игр, многие из которых стали популярными в непринужденной игровой индустрии.
The gaming blog Polygon was launched on October 24, 2012, as Vox Media's third property. Игровой сайт Polygon открыт 24 октября 2012 года американской компанией Vox Media.
New Generation Software went on to become a well-known software firm with the Sinclair platform and continued to pioneer the 3D gaming technology for ZX81 and the later model Sinclair ZX Spectrum. New Generation Software выросла в известную компанию на рынке программного обеспечения для вычислительных машин фирмы Sinclair Research Ltd и продолжила проведение в жизнь технологий игровой трёхмерной графики на ZX81, а позже - на следующей модели, ZX Spectrum.
IGN listed her as one of the top ten gaming heroines, describing her as "not your typical game character", and arguing that she is inquisitive, smart, brave, and fully clothed. Веб-сайт IGN перечислил её как одну из 10 лучших героинь компьютерных игр, описывая её как «не ваш типичный игровой персонаж игры», и утверждая, что она любознательная, умная, смелая и полностью одетая.
It'll be nothing but gaming and toping and dawn-to-dusk business talk. Это будет ни что иное, игровой и навершием и рассвета-до-заката деловой разговор.
Больше примеров...
Игра (примеров 76)
Some believe that casino gaming may become dependent and may be dangerous. Некоторые считают, что казино игра может стать зависимым и может быть опасным.
After the E3 2015 event, Rocket League received multiple nominations and won several awards, including PlayStation Universe's "Best Sports Game of E3" and Gaming Trend's "Best Multiplayer Game of E3". После ЕЗ 2015, Rocket League получила множество номинаций и выиграла несколько наград, включая PlayStation Universe «Лучшая спортивная игра E3» и GamingTrend «Лучшая многопользовательская игра E3».
Electronic Gaming Monthly, IGN, Empire, Game Informer and Official UK PlayStation Magazine included it in their lists of the 100 best games of all time; it came in 62nd, 58th, 49th, 34th and sixth place, respectively. Издания Electronic Gaming Monthly, IGN, Game Informer и Official UK PlayStation Magazine включили Resident Evil 2 в свои списки 100 лучших игр; игра получила 62-е, 58-е, 34-е и 6-е места соответственно.
Rescue Rangers 2 received mostly positive reviews in North America, with Electronic Gaming Monthly commenting that "for an 8-bit platform, Rescue Rangers comes off rather well and, if anything, makes you wish for a 16-bit version!" Игра Rescue Rangers 2 получила в целом положительнце оценки, а рецензент журнала Electronic Gaming Monthly прокомментировал что игра «достаточно хорошо подходит для 8-битной платформы и, если уж на то пошло, вызывает желание сыграть в 16-битную версию!».
It also placed 3rd in Electronic Gaming Monthly's list, 23rd in Game Informer's, and 3rd in a best 200 Nintendo games list by Nintendo Power. Также игра была определена на третье место журналом EGM, значилась 23-ей в списке GameInformer 100 и 3-й в списке двухсот лучших игр Nintendo издания Nintendo Power.
Больше примеров...
Игорного бизнеса (примеров 21)
Rendering Antigua and Barbuda poorer by unlawfully denying market access to Internet gaming will not make the United States richer. Способствуя обнищанию Антигуа и Барбуды посредством незаконного лишения страны доступа к рынку игорного бизнеса через «Интернет», Соединенные Штаты не станут богаче.
The Committee also takes note of the information provided by the delegates from the Macau SAR that efforts at prevention are being increased as gaming activities expand within the territory. Кроме того, Комитет отмечает представленную делегацией из САР Макао информацию о том, что в настоящее время наблюдается активизация усилий по предупреждению, связанная с расширением игорного бизнеса на территории.
We again urge a speedy, fair and just resolution to this gaming dispute. Мы вновь настоятельно призываем к скорейшему, беспристрастному и справедливому разрешению этого спора, касающегося игорного бизнеса.
Now that the WTO has ruled in favour of our efforts in the services sector - I am speaking here of the favourable ruling we received on the gaming dispute referred to the WTO by Antigua and Barbuda - there is reluctance to comply. Сейчас, когда ВТО вынесла решение в нашу пользу в секторе услуг - я говорю здесь о благоприятном для нас решении в споре, касающемся игорного бизнеса, который был передан на рассмотрение ВТО Антигуа и Барбудой, - никто не спешит выполнять его.
Everest Poker, the first multi-national, multi-lingual poker destination that is dedicated to bringing together poker enthusiasts from all over the world for an exciting global gaming experience. является крупнейшим именем в мире игорного бизнеса в режиме он-лайн, исходя из количества игроков и доходов. К Вашему вниманию-огромный выбор игр и турниров, а также блэкджэк.
Больше примеров...
Игорной (примеров 11)
Ended up running a gaming empire. Все закончилось игорной империей.
As the head of the Tangiers Gaming's my pleasure to welcome Sam Rothstein... to the Vegas Valley Country Club. Как голова Игорной Корпорации Танжер... мне предоставляется огромное удовольствие принять Сэма Ротстейна... в нашем загородном клубе.
We get no gaming license. Нам не дадут игорной лицензии.
Tilley Entertainment is a gaming management company with an international team of experienced gaming and hospitality executives. Тилли Энтертеймент - управляющая компания в сфере игорного бизнеса. Руководящее звено компании состоит из специалистов, имеющий огромный опыт как в игорной, так и гостинничной индустриях.
The law contemplates that four gaming zones will be created within the Russian Federation; meanwhile no more than one gaming zone may be created within one and the same constituent entity. Закон предусматривает, что создаются 5 игорных зон, при этом на территории одного субъекта может быть создано не более одной игорной зоны.
Больше примеров...
Игорных (примеров 13)
The procedure of gaming zone creation and liquidation, their names, borders and other characteristics, will be determined by the government upon an agreement with the government bodies in constituent entities. Порядок создания и ликвидации игорных зон, их наименования, границы, а также другие параметры игорных зон определяются правительством по согласованию с органами государственной власти субъектов.
With paneling by Jacques Verberckt, the room was furnished with chairs and table and served for gaming parties hosted by Louis XV (Verlet 1985, pp. 449). Скульптор Жак Вербект выполнил для него отделочные панели, комната была меблирована столом и стульями и служила для игорных вечеров, возглавляемых Людовиком XV (Verlet 1985, стр. 449).
A ruling on the creation of a gaming zone may set requirements for certain types of gambling facilities, as well as other restrictions. В решении о создании игорной зоны могут быть установлены требования к отдельным видам игорных заведений, а также другие ограничения.
In order to fulfil its mandate, the Commission may request any necessary information and documentation from casinos, companies that manufacture or market gaming equipment and bodies responsible for overseeing such establishments. Для выполнения поставленных перед нею задач ФКИД может потребовать от игорных домов, предприятий, изготовляющих или устанавливающих игорное оборудование, и органов, осуществляющих проверку финансовой деятельности этих учреждений, представления всех необходимых сведений и документов.
The law contemplates that four gaming zones will be created within the Russian Federation; meanwhile no more than one gaming zone may be created within one and the same constituent entity. Закон предусматривает, что создаются 5 игорных зон, при этом на территории одного субъекта может быть создано не более одной игорной зоны.
Больше примеров...
Игорном (примеров 12)
Enghien. A new gaming room. В Энгиене - в новом игорном зале.
You know, okay, when we do this raid, if he's in there, he'll be charged with being in an illegal gaming house. Понимаешь, когда мы проведём этот рейд, если он там будет, ему выдвинут обвинения в пребывании в незаконном игорном клубе.
With the adoption of the above-mentioned new Laws 2/2006 and 3/2006 and Administrative Regulation 7/2006, the Macao SAR has reinforced and updated the tools at its disposal to effectively fight money laundering and financing of terrorism, including within the gaming industry sector. Благодаря принятию упомянутых выше новых законов 2/2006 и 3/2006 и Административного постановления 7/2006 в САР Аомэнь произошло укрепление и обновление имеющегося инструментария в интересах повышения эффективности противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма, в том числе в игорном бизнесе.
Casinos (including those authorized to do business in Mauritius, with a slot machine or roulette or card games), bookmakers or totalisators under the Gaming Act; казино (включая казино, имеющее право функционировать в Маврикии с использованием игровых аппаратов, рулетки или карточных игр), букмекеры или владельцы тотализаторов согласно Закону об игорном бизнесе;
Casinos, and vendors serving, selling or storing alcoholic beverages for a casino, are required to obtain a casino hotel alcoholic beverage (CHAB) license from the Division of Gaming Enforcement. Каждое казино, а также каждый торговец, подающий, реализующий или хранящий спиртные напитки для казино, обязаны получить лицензию на оборот алкоголя для казино и гостиниц (англ. а casino hotel alcoholic beverage; сокр. англ. CHAB) от Отдела правопорядка в игорном деле.
Больше примеров...
Игорным (примеров 7)
And people say he cuts something of a swath at the gaming tables. Говорят, он оставил немалую часть состояния за игорным столом.
I'm going to the gaming tables. Я пойду к игорным столикам.
This was the distinguished Barrister and former Government Minister Lord Hallam whose acquaintance he had made, like so many others, at the gaming table. Это был уважаемый барристер, бывший министр правительства лорд Хэллэм знакомство с которым он свёл, как с другими, за игорным столом.
By the way, BOSS MEDIA software is also used by "Svenska Spel", the Swedish state-run gaming company, and is, for this reason, subject to the strictest government controls. Следует упомянуть, что, поскольку программное обеспечение, разработанное BOSS MEDIA также используется государственной шведской компанией Svenska Spel, занимающейся игорным бизнесом, уже поэтому оно подлежит строжайшему государственному контролю.
In turn, Congress enacted the Indian Gaming Regulatory Act in 1988 to establish a legal framework for the relationship between Indian gaming and state governments. В свою очередь Конгресс принял в 1988 году «Индейский игровой нормативный акт», создающий правовую основу для отношений между индейским игорным бизнесом и властями штата.
Больше примеров...
Игорная (примеров 5)
On April 1, 2011, bwin and British gaming firm PartyGaming announced their merger. 1 апреля 2011 года bwin и британская игорная компания PartyGaming объявили о слиянии.
The casino gaming industry is one of the fastest-growing multi-billion-dollar industries in this country. Игорная индустрия одна из самых быстрорастущих многомиллиардных отраслей в стране.
We also have a reputation as one of the leaders in the "Responsible Gaming" community. Мы также известны как лидеры сообщества "Игорная Ответственность".
Note: all our gaming software is written by PlayTech, the leading software provider in the gaming industry. Therefore, the TST compliance letters feature PlayTech's name. Замечание: наша игорная программа полностью создана Компанией PlayTech - лидирующим производителем программ для игорной индустрии.
If Legal Requlation of Gambling in Former USSR Countries and Foreign States the created gaming zone belongs to several regions, no other gaming zones may be created within their territories. Если созданная игорная зона лежит в нескольких регионах, то на их территории не могут быть созданы другие игорные зоны.
Больше примеров...
Игорный бизнес (примеров 14)
One such option is Internet gaming. Одна из них - это игорный бизнес в Интернете.
He controls all the gaming from Marseilles to Menton. Ему принадлежит игорный бизнес от Марселя до Монтона.
But due to the unfair trade practices of highly developed countries, notably the United States, we are finding it increasingly difficult to realize development benefits from Internet gaming. Однако из-за несправедливых действий в области торговли, предпринимаемых высокоразвитыми странами, в особенности Соединенными Штатами, нам становится все труднее использовать те возможности, которые предоставляет игорный бизнес в Интернете.
Leo Gaming specializes in the supply of slot machines, gambling equipment and components from leading manufacturers in Taiwan and China, as well as advice on gambling. Leo Gaming предлагает своим клиентам игровые автоматы, оборудование для казино, комплектующие от ведущих производителей Тайваня и Китая, а также осуществляет консультирование клиентам, стремящимся начать игорный бизнес. Возможна продажа в лизинг игровых автоматов.
Leo Gaming specializes in the supply of slot machines, gambling equipment and components to these machines and such materials. Желая развить собственный игорный бизнес, обращайтесь в компанию Leo!
Больше примеров...
Gaming (примеров 181)
Computer Gaming World stated there is no exaggerating the graphic excellence of The Last Ninja. Computer Gaming World писал, что графику The Last Ninja можно без преувеличения назвать совершенной.
In 2000, Eurogamer nominated April for the annual Gaming Globes awards in the category Female Lead Character. В 2000 году Eurogamer номинировал Эйприл Райан на ежегодную награду Gaming Globes в категории Главный женский персонаж.
In 1993 Computer Gaming World described Pirates! В 1993 году Computer Gaming World охарактеризовал выпущенный ремейк игры Pirates!
The game was also recognized as being innovative; it was nominated for the Games for Change award at The Game Awards 2014, as well as the Matthew Crump Cultural Innovation Award at the SXSW Gaming Awards. Игра также была признана инновационной; она была номинирована на премию «Игры за перемены» на церемонии награждения «The Game Awards 2014», а также премию «Культурная инновация» Мэтью Крампа на церемонии награждения SXSW Gaming Awards.
Chris Lombardi of Computer Gaming World praised the "sparse gorgeous", "frighteningly realistic", and "extremely violent" graphics, as well as the immersive sound and music. Крис Ломбарди из Computer Gaming World похвалил игру за «скупую, но тем не менее великолепную», «пугающе реалистичную» и «чрезвычайно жестокую» графическую составляющую, а также за уместное звуковое и музыкальное сопровождение.
Больше примеров...
Видеоигр (примеров 21)
VirtuSphere can serve many purposes, including exercise, video gaming, military training, and virtual museum tours. VirtuSphere можно использовать в разных целях, в том числе для физических упражнений, видеоигр, военной подготовки и виртуальных туров по музеям.
The harassment of Sarkeesian and other women in gaming was featured in the edition of January 14, 2015 of Nightline. Интернет-травля Саркисян и других женщин в сфере видеоигр была показана 14 января 2015 года в выпуске передачи «Nightline».
The first album is called Gaming Fantasy, and it features tunes from various video games arranged for violin. Первый альбом «Gaming Fantasy» включал в себя мотивы из различных видеоигр, аранжированные Дэвис для скрипки.
MSN Games (also known as - formerly known as The Village, Internet Gaming Zone, MSN Gaming Zone, and MSN Games by) is a casual gaming web site, with single player, multiplayer, PC download, and social casino video games. MSN Games (также известный как - ранее известный как The Village, Internet Gaming Zone, MSN Gaming Zone и MSN Games by) - это веб-сайт казуальных игр с однопользовательской, многопользовательской, компьютерной загрузкой и социальными казино видеоигр.
Croshaw was one of the four founders of The Mana Bar, an Australian cocktail bar and video gaming lounge. Он один из четырёх основателей The Mana Bar, австралийского коктейл-бара и зала видеоигр.
Больше примеров...
Казино (примеров 72)
No one must leave the gaming room. Никто не должен покидать казино.
A Tourism Development Trust Fund has been created and will provide about $20 million for investments in gaming hotels. Был создан Целевой фонд развития туризма, из которого будет выделено примерно 20 млн. долл. США в качестве инвестиций для строительства отелей с казино.
This casino is an ideal choice for high rollers who enjoy their own private gaming area. Данное казино отлично подходит для игроков высокого класса и любителей рисковать по-крупному.
The bwin Casino is at the cutting edge of technology so that trouble free and secure gaming with fair chances of big winnings or the Jackpot can be guaranteed. Казино bwin всегда использует новейшие технологии, поэтому мы гарантируем безпроблемный и безопасный игровой опыт с равными шансами на крупные выигрыши или Джек-пот.
Some casinos also use rectangular gaming plaques for high-stakes table games ($25,000 and above). Некоторые казино при высоких ставках игры также используют «плаки» (от $ 25000 и выше).
Больше примеров...
Хекслер (примеров 5)
Companies like Hexler Gaming are billion-dollar corporations, and they are making millions promoting sin. Такие компании, как "Хекслер", миллиардные корпорации, зарабатывают миллионы, рекламируя грех.
Hexler Gaming just closed on a warehouse to build their next simulated game environment. Компания "Хекслер" только что закрыла склад с разработками модели их следующей игры.
Hexler Gaming is in big trouble. У компании "Хекслер" большие проблемы.
Hexler Gaming is insistent that every aspect adhere precisely to the game, down to set dressing and costumes. Компания "Хекслер" настаивает, чтобы каждый нюанс соответствовал игре, вплоть до декораций и костюмов.
The president of Hexler Gaming? Лиза Хекслер. Президент компании "Хекслер"?
Больше примеров...