Английский - русский
Перевод слова Gambia

Перевод gambia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гамбии (примеров 229)
I would also like to emphasize that as the introducer of the request, the representative of Gambia was not limited in his statement. Я также хотел бы подчеркнуть, что выступление представителя Гамбии, представившего эту просьбу, не было ограничено по времени.
As a result of assessments of national needs in environmental information systems (EIS), programmes were formulated in six countries: Chad, Gambia, Mali, Niger, Uganda and the United Republic of Tanzania. В результате оценки национальных потребностей в экологических информационных системах (ЭИС) были разработаны программы в шести странах: Гамбии, Мали, Нигере, Объединенной Республике Танзании, Уганде и Чаде.
A participant from Gambia made a presentation that focused on the LDC Group's views on the elements and deliverables of the process to enable LDCs to formulate and implement medium- and long-term NAPs. Участник от Гамбии выступил с заявлением, в котором он уделил основное внимание мнениям Группы НРС в отношении элементов и результатов процесса, который позволил бы НРС формулировать и осуществлять среднесрочные и долгосрочные НПА.
I am currently advisor to the joint project for preparing the submission to be made to the CLCS by Mauritania, Senegal, Cape Verde, Gambia, Guinea and Guinea Bissau and assisting in the preparation of the submission to be made to the CLCS by Somalia. В настоящее время являюсь консультантом совместного проекта по подготовке заявлений, которые будут представлены в КГКШ от Мавритании, Сенегала, Кабо-Верде, Гамбии, Гвинеи и Гвинеи-Бисау, и оказываю помощь в подготовке заявления, которое будет представлено КГКШ от Сомали.
I call on the representative of Gambia. Я предоставляю слово представителю Гамбии.
Больше примеров...
Гамбия (примеров 347)
Ms. Dacosta (Gambia) said that microcredit usually took the form of revolving funds with interest rates of between 18 and 35 per cent. Г-жа Дакоста (Гамбия) говорит, что микрокредиты, как правило, выдаются в виде возобновляемых фондов по ставке от 18 до 35 процентов.
The share is more than 10 per cent in some LDCs such as Cape Verde, Gambia, Haiti and Lesotho. В некоторых НРС, таких как Гаити, Гамбия, Кабо-Верде и Лесото, эта доля превышает 10%.
Mr. Jallow (Gambia) said that he had merely been making a general statement with regard to the procedures adopted by the Committee on inclusion of the supplementary item. Г-н Джаллоу (Гамбия) говорит, что он всего лишь выступает с заявлением общего характера в отношении тех процедур, которым следует Комитет в связи с включением нового пункта.
Ms. Sukai Prom-Jackson (Gambia) г-жа Сукаи Пром-Джексон (Гамбия)
GTU Gambia Teacher's Union Ассоциация «Новая Шотландия - Гамбия»
Больше примеров...
Гамбию (примеров 27)
Mr. Gai was also transferred back to Gambia. Г-н Гаи также был отправлен назад в Гамбию.
Enduring thanks go to the West African States which have made troop contributions to the peace-keeping effort: Nigeria, Ghana, Guinea, Sierra Leone, Gambia, Mali and Senegal. Мы неизменно благодарим западноафриканские государства, которые поставили войска на операцию по поддержанию мира: Нигерию, Гану, Гвинею, Сьерра-Леоне, Гамбию, Мали и Сенегал.
Such assistance had resulted in the carrying out of a MCS project financed by the Government of Luxembourg for the northern subregion that covered Mauritania, Senegal, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau and Cape Verde. В результате такой помощи был осуществлен финансировавшийся правительством Люксембурга проект МКН для северного субрегиона, который охватывал Мавританию, Сенегал, Гамбию, Гвинею, Гвинею-Бисау и Кабо-Верде.
A group of "dragon hunters" from the Centre for Fortean Zoology (CFZ) went to Gambia in the summer of 2006 to investigate the Ninki Nanka and take testimony from those who have claimed to have seen the mythical creature. Группа «охотников на драконов» из Центра аномальной зоологии (CFZ) отправилась в Гамбию летом 2006 года для расследования сообщений о Нинки-нанка и получения показаний от тех, кто утверждал, что видел это мифическое существо.
In March, violent clashes resumed between two rival factions of the MFDC, resulting in the flight of hundreds of civilians to neighbouring Gambia. В марте возобновились ожесточённые столкновения между двумя враждующими фракциями ДДСК, вынудившие сотни мирных жителей бежать в соседнюю Гамбию.
Больше примеров...
Гамбией (примеров 12)
In this connection, it has signed cooperation and readmittance agreements in the area of immigration with Morocco, Mauritania, Algeria, Nigeria, Guinea-Bissau, Gambia, Guinea and Cape Verde. В этой связи следует отметить подписание соглашений о сотрудничестве и реадмиссии в сфере иммиграции с Марокко, Мавританией, Алжиром, Нигерией, Гвинеей-Бисау, Гамбией, Гвинеей и Кабо-Верде.
Mr. Prosper said that a lack of funds might justify Gambia's submission of a substandard report, but not its avoidance of its obligations by cutting off all ties with the Committee for almost 30 years. Г-н Проспер говорит, что отсутствие средств могло бы, вероятно, оправдать представление Гамбией доклада низкого качества, но не ее уклонение от своих обязательств за счет разрыва всех отношений с Комитетом в течение примерно тридцати лет.
Cote d'Ivoire congratulated Gambia on the efforts it had made since 1994 to consolidate peace and stability, and urged the establishment of a national human rights commission. Кот-д'Ивуар высоко оценил усилия, предпринятые Гамбией за период с 1994 года в целях укрепления мира и стабильности, и настоятельно призвал создать национальную комиссию по правам человека.
Request for the inclusion of an additional item submitted by Bangladesh, China, Colombia, Egypt, Gambia, India, Indonesia, Kenya, Mali, Mexico, Morocco, Pakistan, Tunisia, Uganda and Zimbabwe (A/55/241) Просьба о включении дополнительного пункта, представленная Бангладеш, Гамбией, Египтом, Зимбабве, Индией, Индонезией, Кенией, Китаем, Колумбией, Мали, Марокко, Мексикой, Пакистаном, Тунисом и Угандой (А/55/241)
For the period from January to June 2004, only $25,379 had been received, from the following member States: Gambia, Uganda and the United Republic of Tanzania. За период с января по июнь 2004 года было получено лишь 25379 долл. США; эта сумма была выплачена следующими государствами - членами: Гамбией, Объединенной Республикой Танзания и Угандой.
Больше примеров...
Гамбийской (примеров 3)
That and other measures geared towards assisting women have helped to close the gender gap in education in Gambia. Эта и другие нацеленные на оказание женщинам содействия меры способствовали сближению гендерного разрыва в гамбийской системе просвещения.
Meanwhile, public discussions of the issue are ongoing over the radio stations and the national TV station, Gambia Radio and Television Services (GRTS). Одновременно ведутся открытые обсуждения этой проблемы по радио и Национальной телевизионной станции - Гамбийской радиотелевизионной службы (ГРТС).
Baba Jobe was a Gambian national, who, as Director of Gambia New Millennium Air company, trafficked arms to Liberia during former President Taylor's regime in contravention of Security Council resolution 1343 (2001). Баба Джобе был гражданином Гамбии, который, будучи директором гамбийской авиакомпании «Нью миллениум эйр», поставлял оружие в Либерию режиму бывшего президента Чарльза Тейлора в нарушение резолюции 1343 (2001) Совета Безопасности.
Больше примеров...
Гамбийская (примеров 1)
Больше примеров...
Гамбийские (примеров 1)
Больше примеров...
Гамбийским (примеров 1)
Больше примеров...
Гамбийское (примеров 1)
Больше примеров...
Гамбийский (примеров 1)
Больше примеров...