Английский - русский
Перевод слова Galveston

Перевод galveston с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Галвестон (примеров 49)
The 1900 hurricane that destroyed Galveston heavily damaged Pasadena, as well. В 1900 безымянный ураган, который разрушил Галвестон, сильно повредил Пасадину.
He lived for a while in Baltimore, Maryland, and was in Galveston, Texas, in January, 1874. Он некоторое время жил в Балтиморе, штат Мэриленд, а в январе 1874 года переехал в Галвестон, штат Техас.
On 19 June 1865, over 140 years ago, Union soldiers rode into Galveston, Texas, to carry the news of the end of the United States civil war. 19 июня 1865 года, более 140 лет тому назад, солдаты федерального правительства прибыли в Галвестон (штат Техас) с известием об окончании гражданской войны в Соединенных Штатах.
You are going to Galveston. Ты отправляешься в Галвестон.
The Galveston Hurricane of 1900, a Category 4 hurricane that struck Galveston, Texas, drove a devastating surge ashore; between 6,000 and 12,000 lives were lost, making it the deadliest natural disaster ever to strike the United States. Галвестонский ураган 1900 года, 4-й категории, обрушившегося на город Галвестон, штат Техас и вызвавший разрушительный прилив на берегу; от 6000 до 12000 жизней были потеряны, что делает его самым смертоносным стихийным бедствием, когда-либо поразившим Соединенные Штаты.
Больше примеров...
Галвестоне (примеров 25)
Well, I checked, and Pond was in the Air Force stationed at Galveston. Я проверил, Понд служил в авиации, в Галвестоне.
USS Stewart (DE-238) in Galveston, Texas. USS Stewart (DE-238) в Галвестоне, штат Техас.
The raid in galveston was a bust. Рейд в Галвестоне провалился.
There are also numbers of Creolophones in Natchitoches Parish on Cane River and sizable communities of Louisiana Creole-speakers in adjacent Southeast Texas (Beaumont, Houston, Port Arthur, Galveston) and the Chicago area. Некоторое количество креолофонов есть в приходе Накитош (англ. Natchitoches Parish) на реке Кейн, а также в крупных общинах носителей луизианского креольского языка в штате Техас: Бомонте (юго-восточный Техас), Хьюстоне, Порт-Артуре, Галвестоне, а также в Чикаго.
Texas has two Biosafety Level 4 (BSL-4) laboratories: one at The University of Texas Medical Branch (UTMB) in Galveston, and the other at the Southwest Foundation for Biomedical Research in San Antonio-the first privately owned BSL-4 lab in the United States. На территории Техаса находятся две лаборатории с четвёртым, наивысшим уровнем биологической безопасности (BSL -4): в медицинском отделении Техасского университета в Галвестоне и в Техасском биомедицинском научно-исследовательском институте в Сан-Антонио - первой частной лаборатории с наивысшим уровнем опасности в Соединенных Штатах.
Больше примеров...
Галвестона (примеров 24)
The Weather Bureau's central office in Washington, D.C., ordered storm warnings raised from Pensacola, Florida, to Galveston. Центральный офис Погодного бюро в Вашингтоне объявил штормовое предупреждение от города Пенсакола до Галвестона.
His license says his name is Nguyn Van Trahn from Galveston, Texas. Его права говорят, что его зовут Нгуином Вэн Трэном из Галвестона, штат Техас.
During the American Civil War, Houston served as a headquarters for General John Magruder, who used the city as an organization point for the Battle of Galveston. Во время гражданской войны город служил штабом генерала Джона Магрудера, использовавшего его в качестве организационного пункта для сражения у Галвестона.
Yesterday, this Galveston shoreline was being pounded by 10-foot swells and winds up to 150 miles per hour. Фил: вчера побережье Галвестона попало под удар 10-ти футовых волн и ветра скоростью до 150 миль в час
The ship channel goes past Galveston and into the Gulf of Mexico. Судоходный канал следует дальше до Галвестона, вплоть до Мексиканского залива.
Больше примеров...
Галвестонский (примеров 6)
Thus, the 1900 Galveston hurricane was the deadliest natural disaster in the history of the United States. Галвестонский ураган 1900 года до настоящего времени является самым смертоносным стихийным бедствием в истории США.
The Brazos River flooded in 1899, and the following year the Galveston Hurricane of 1900 caused great devastation. В 1899 году разлилась река Бразос, а в следующем году большие разрушения вызвал Галвестонский ураган.
The Galveston Hurricane of 1900, a Category 4 hurricane that struck Galveston, Texas, drove a devastating surge ashore; between 6,000 and 12,000 lives were lost, making it the deadliest natural disaster ever to strike the United States. Галвестонский ураган 1900 года, 4-й категории, обрушившегося на город Галвестон, штат Техас и вызвавший разрушительный прилив на берегу; от 6000 до 12000 жизней были потеряны, что делает его самым смертоносным стихийным бедствием, когда-либо поразившим Соединенные Штаты.
Typical names for the storm include the Galveston Hurricane of 1900, the Great Galveston Hurricane, and, especially in older documents and publications, the Galveston Flood. Как правило, его именуют Галвестонский ураган 1900 года, Великий Галвестонский ураган или, особенно в старых документах, Галвестонское наводнение.
Although 53 people on Galveston Island lost their lives in the 1915 storm, this was a great reduction from the thousands who died in 1900. Галвестонский ураган 1915 года вызвал штормовой нагон высотой 4 м. Хотя в результате стихии на острове Галвестон погибло 53 человека, это было значительным улучшением в сравнении с 1900 годом.
Больше примеров...